ЛЮБИМАЯ АЛЬБИКА
Сеска Солса был могучим из могучих мужей. Он ездил на сером коне. За ним всегда стояло 60 всадников, архустойцев. Конь его был высотой всего в три локтя, а копыто у коня не больше, чем у жеребенка. Он мог идти высоко в горы, а на следующий день к обеду доскакать в Грузию.
У Сеска Солсы был друг Охкархой-Кант. Он был не менее известным человеком. У Охкархой-Канта была красивая жена, которую звали Любимая Аьлбика. Сеска Солса задумал отбить ее у Охкархой-Канта. Сев на серого коня, Сеска Солса вместе с 60 всадниками поехал в Охкаре. Охкархой-Кант и не подозревал о том, что задумал Сеска Солса. Любимая Альбика сказала прибывшему в Охкаре Сеска Солсе:

  • Сеска Солса! Ты – глава страны галгаев, как Охкархой-Кант – глава страны грузин. Предупреждаю тебя: если ты вздумаешь насильно увезти меня, то не сможешь тогда посещать страну грузин, а Охкархой-Кант лишится возможности бывать в стране галгаев. Мы не должны этого допустить. Я женщина в теле, упитанная и лицом красивая: мои груди лежат (укладываются) у меня на плечах. Я сама уйду от Охкархой-Канта и выйду замуж за тебя, – сказав это, она выпроводила Солсу, сама стала остерегаться его, но мужу не сказала о случившемся.
    Семь месяцев провел Солса в беспокойном ожидании. Он все надеялся, что Альбика исполнит свое обещание. Наконец он понял, что Альбика обманула его, и тогда Солса задумал хитрость. Притворившись умирающим, он сказал:
  • Я умираю. Когда умру, пошлите вестника к жене Охкархой-Канта с известием моей смерти. Тело мое не хороните три дня и три ночи.
    Сказанное Солсой люди исполнили. На третий день прибыла Альбика. Сев рядом с телом Сеска Солсы, Альбика тайно от всех уколола его шилом. Она хотела узнать, не жив ли он. В доме были еще
    и другие женщины, поэтому Солса не бросился к Альбике, он даже не шевельнулся. Альбика, убедившись, что он мертв, принялась причитать, произнося такие слова:
  • Эл недостоин тебя брать, Сеска Солса! Ты был главой страны галгаев!
    Когда все вышли и Альбика осталась одна у изголовья Солсы, тот вскочил и бросился к ней. Альбика же попросила его сначала выслушать ее.
  • Ты мужчина, ты глава страны. Тебе честь и уважение, но сегодня ты хочешь уронить их. Даже дети будут говорить друг другу: «Пусть твоя честь упадет, как у Сеска Солсы, который хотел насильничать над своей гостьей!» Я не хочу, чтобы ты лишился чести из-за моего тела. Если же ты послушаешься меня, то станешь еще достойнее, чем был до сих пор. Сейчас я позову людей и скажу им, что Сеска Солса не умер и дышит. А ты в это время пробудись и начни рассказывать людям что-либо, говоря, что все это – вести из Эла. Тогда я разнесу повсюду, что Сеска Солса спускался в Эл и вновь возвратился в солнечный мир. Я знаю, что ты не успокоишься, пока не познаешь вкус моего тела. В первое воскресенье Охкархой-Кант отправляется в страну грузин. Ты приезжай в Охкаре со своими 60 всадниками. Тогда ты и сможешь познать вкус моего тела.
    Солса послушался ее совета. С того времени и пошла о нем слава, что она может уходить в Эл и возвращаться в солнечный мир. В назначенное время Солса прибыл в Охкаре. Охкархой-Канта не было дома, и Альбика сама вышла встречать гостей. Она сказала Солсе:
  • Возьми с собой четырех товарищей, чтобы сидели с тобой за столом, и заходи в башню, а твои 60 ортхустойцев пусть расположатся вокруг башни.
    Для 60 наездников она заколола быка, а Солсе приготовила всякие кушанья; они были разного цвета (вида), но все одинакового вкуса. После всего этого она еще сварила кашу на своем грудном молоке. Когда Солса вместе с сотрапезниками отведал ее кушанья, которые были разного цвета, но одного вкуса, Аьлбика поставила перед Солсой кашу в серебряной чаше, сказав, при этом:
  • Кашу сделала только для тебя, и ты сам должен ее съесть. Вкуснее этой каши ты ничего не ел.
    Солса поел кашу, и тогда Альбика сказала следующее:
  • Сеска Солса, я предотвратила вражду, которая могла бы захватить все страну, я сделала твоего друга Охкархой-Канта твоим братом. Теперь он не должен будет чуждаться страны галгаев, как и тебе, Сеска Солса, не придется избегать страны грузин. Твоим товарищам я приготовила быка, тебя же и твоих сотрапезников угостила кушаньями разного цвета, но одного вкуса. Эта пища тоже приготовлена тебе в назидание, чтобы ты знал: все женщины на свете имеют разный вид и облик. Но, когда вкушаешь их, все они на один вкус! А еще, Солса, ты съел кашу, которую я приготовила на молоке из своих грудей. Сеска Солса, раз ты питался моим молоком, значит теперь ты мне сын. А сыну не дозволено делать то, что ты задумал.
    Тогда Солса признал и оценил мудрость Альбики. Ему стало перед ней стыдно. С тех пор он привозил к ней в дом серебро из страны черкесов, золото из страны грузин и дарил ей. Таким молодцом стал Сеска Солса. Сам он был галгаем и родом из Мацагате.