УКАЗ ПРЕЗИДИУМА ВЕРХОВНОГО СОВЕТА СССР
«О восстановлении Чечено-Ингушской АССР в составе РСФСР».
В целях создания необходимых условий для национального развития чеченского и ингушского народов Президиум Верховного Совета СССР постановляет:
1. Признать необходимым, восстановить национальную автономию чеченского и ингушского народов.
2. Рекомендовать Президиуму Верховного Совета РСФСР рассмотреть вопрос о восстановлении Чечено-Ингушской АССР в составе РСФСР.
3. Установить границы административно-территориального устройства Чечено-Ингушской АССР.
4. Утвердить организационный комитет Чечено-Ингушской АССР, на который до выборов Верховного Совета АССР возложить руководство хозяйственным и культурным строительством на территории республики.
5. Считать утратившими силу Указ Президиума Верховного Совета СССР от 7 марта 1944 года «О ликвидации Чечено-Ингушской АССР и об административном устройстве ее территории» и статью 2 Указа от 16 июля 1966 года в части запрещения чеченцам и ингушам возвращаться на прежнее местожительство.
Председатель Президиума Верховного Совета СССР – /К. Ворошилов/
Секретарь Президиума Верховного Совета СССР – /А. Горкин/
Москва, Кремль, 9 января 1957 г.
КОНСТИТУЦИЯ (ОСНОВНОЙ ЗАКОН) ЧЕЧЕНО-ИНГУШСКОЙ АВТОНОМНОЙ СОВЕТСКОЙ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОЙ РЕСПУБЛИКИ (1978 ГОД)
Принята на внеочередной восьмой сессии Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР шестого созыва 26 мая 1978 года.
Народ Чечено-Ингушской Автономной Советской Социалистической Республики, руководствуясь идеями научного коммунизма, сознавая себя неотъемлемой частью всего советского народа, в соответствии с Конституцией Союза ССР и Конституцией РСФСР, принимает и провозглашает настоящую Конституцию.
I. ОСНОВЫ ОБЩЕСТВЕННОГО СТРОЯ И ПОЛИТИКИ ЧЕЧЕНО-ИНГУШСКОЙ АССР.
Глава 1. Политическая система.
Статья 1.
Чечено-Ингушская Автономная Советская Социалистическая Республика социалистическое общенародное государство, выражающее волю и интересы рабочих, крестьян и интеллигенции, трудящихся республики всех национальностей.
Статья 2.
Вся власть в Чечено-Ингушской АССР принадлежит народу.
Народ осуществляет государственную власть через Советы народных депутатов, составляющие политическую основу Чечено-Ингушской АССР.
Все другие государственные органы подконтрольны и подотчетны Советам народных депутатов.
Статья 3.
Организация и деятельность Советского государства строятся в соответствии с принципом демократического централизма: выборностью всех органов государственной власти снизу доверху, подотчетностью их народу, обязательностью решений вышестоящих органов для нижестоящих. Демократический централизм сочетает единое руководство с инициативой и творческой активностью на местах, с ответственностью каждого государственного органа и должностного лица за порученное дело.
Статья 4.
Советское государство, все его органы действуют на основе социалистической законности, обеспечивают охрану правопорядка, интересов общества, прав и свобод граждан.
Государственные и общественные организации, должностные лица обязаны соблюдать Конституцию СССР, Конституцию РСФСР, Конституцию Чечено-Ингушской АССР и советские законы.
Статья 5.
Наиболее важные вопросы государственной жизни выносятся на всенародное обсуждение, а также ставятся на всенародное голосование (референдум).
Статья 6.
Руководящей и направляющей силой советского общества, ядром его политической системы, государственных и общественных организаций является Коммунистическая партия Советского Союза. КПСС существует для народа и служит народу.
Коммунистическая партия, вооруженная марксистско-ленинским учением, определяет генеральную перспективу развития общества, линию внутренней и внешней политики СССР, руководит великой созидательной деятельностью советского народа, придает планомерный, научно обоснованный характер его борьбе за победу коммунизма.
Все партийные организации действуют в рамках Конституции СССР.
Статья 7.
Профессиональные союзы, Всесоюзный Ленинский Коммунистический Союз Молодежи, кооперативные и другие общественные организации в соответствии со своими уставными задачами участвуют в управлении государственными и общественными делами, в решении политических, хозяйственных и социально-культурных вопросов.
Статья 8.
Трудовые коллективы участвуют в обсуждении и решении государственных и общественных дел, в планировании производства и социального развития, в подготовке и расстановке кадров, в обсуждении и решении вопросов управления предприятиями и учреждениями, вопросов улучшения условий труда и быта, использования средств, предназначенных для развития производства, социально-культурных мероприятий и материального поощрения.
Трудовые коллективы развивают социалистическое соревнование, способствуют распространению передовых методов работы, укреплению трудовой дисциплины, воспитывают своих членов в духе коммунистической нравственности, заботятся о повышении их политической сознательности, культуры и профессиональной квалификации.
Статья 9.
Основным направлением развития политической системы советского общества является дальнейшее развертывание социалистической демократии: все более широкое участие граждан в управлении делами государства и общества, совершенствование государственного аппарата, повышение активности общественных организаций, усиление народного контроля, укрепление правовой основы государственной и общественной жизни, расширение гласности, постоянный учет общественного мнения.
Глава 2. Экономическая система.
Статья 10.
Основу экономической системы Чечено-Ингушской АССР составляет социалистическая собственность на средства производства в форме государственной (общенародной) и колхозно-кооперативной собственности.
Социалистической собственностью является также имущество профсоюзных и иных общественных организаций, необходимое им для осуществления уставных задач.
Государство охраняет социалистическую собственность и создает условия для ее преумножения.
Никто не вправе использовать социалистическую собственность в целях личной наживы и в других корыстных целях.
Статья 11.
Государственная собственность – общее достояние всего советского народа, основная форма социалистической собственности.
В исключительной собственности государства находятся: земля, ее недра, воды, леса. Государству принадлежат основные средства производства в промышленности, строительстве и сельском хозяйстве, средства транспорта и связи, банки, имущество организованных государством торговых, коммунальных и иных предприятий, основной городской жилищный фонд, а также другое имущество, необходимое для осуществления задач государства.
Статья 12.
Собственностью колхозов и других кооперативных организаций, их объединений являются средства производства и иное имущество, необходимое им для осуществления уставных задач.
Земля, занимаемая колхозами, закрепляется за ними в бесплатное и бессрочное пользование.
Государство содействует развитию колхозно-кооперативной собственности и ее сближению с государственной.
Колхозы, как и другие землепользователи, обязаны эффективно использовать землю, бережно относиться к ней, повышать ее плодородие.
Статья 13.
Основу личной собственности граждан Чечено-Ингушской АССР составляют трудовые доходы. В личной собственности могут находиться предметы обихода, личного потребления, удобства и подсобного домашнего хозяйства, жилой дом и трудовые сбережения. Личная собственность граждан и право ее наследования охраняются государством.
В пользовании граждан могут находиться участки земли, предоставляемые в установленном законом порядке для ведения подсобного хозяйства (включая содержание скота и птицы), садоводства и огородничества, а также для индивидуального жилищного строительства. Граждане обязаны рационально использовать предоставленные им земельные участки. Государство и колхозы оказывают содействие гражданам в ведении подсобного хозяйства.
Имущество, находящееся в личной собственности или в пользовании граждан, не должно служить для извлечения нетрудовых доходов, использоваться в ущерб интересам общества.
Статья 14.
Источником роста общественного богатства, благосостояния народа и каждого советского человека является свободный от эксплуатации труд советских людей.
В соответствии с принципом социализма «От каждого – по способностям, каждому – по труду», государство осуществляет контроль за мерой труда и потребления. Оно определяет размер налога на доходы, подлежащие налогообложению.
Общественно полезный труд и его результаты определяют положение человека в обществе. Государство, сочетая материальные и моральные стимулы, поощряя новаторство, творческое отношение к работе, способствует превращению труда в первую жизненную потребность каждого советского человека.
Статья 15.
Высшая цель общественного производства при социализме – наиболее полное удовлетворение растущих материальных и духовных потребностей людей.
Опираясь на творческую активность трудящихся, социалистическое соревнование, достижения научно-технического прогресса, совершенствуя формы и методы руководства экономикой, государство обеспечивает рост производительности труда, повышение эффективности производства и качества работы, динамичное, планомерное и пропорциональное развитие народного хозяйства.
Статья 16.
Экономика Чечено-Ингушской АССР является составной частью экономики РСФСР, единого народнохозяйственного комплекса, охватывающего все звенья общественного производства, распределения и обмена на территории СССР.
Руководство экономикой осуществляется на основе государственных планов экономического и социального развития, с учетом отраслевого и территориального принципов, при сочетании централизованного управления с хозяйственной самостоятельностью и инициативой предприятий, объединений и других организаций. При этом активно используются хозяйственный расчет, прибыль, себестоимость, другие экономические рычаги и стимулы.
Статья 17.
В Чечено-Ингушской АССР в соответствии с законом допускаются индивидуальная трудовая деятельность в сфере кустарно-ремесленных промыслов, сельского хозяйства, бытового обслуживания населения, а также другие виды деятельности, основанные исключительно на личном труде граждан и членов их семей. Государство регулирует индивидуальную трудовую деятельность, обеспечивая ее использование в интересах общества.
Статья 18.
В интересах настоящего и будущих поколений в Чечено-Ингушской АССР принимаются необходимые меры для охраны и научно обоснованного, рационального использования земли и ее недр, водных ресурсов, растительного и животного мира, для сохранения в чистоте воздуха и воды, обеспечения воспроизводства природных богатств и улучшения среды, окружающей человека.
Глава 3. Социальное развитие и культура.
Статья 19.
Социальную основу Чечено-Ингушской АССР составляет нерушимый союз рабочих, крестьян и интеллигенции.
Государство способствует усилению социальной однородности общества, стиранию классовых различий, существенных различий между городом и деревней, умственным и физическим трудом, всестороннему развитию и сближению всех наций и народностей СССР.
Статья 20.
В соответствии с коммунистическим идеалом «Свободное развитие каждого – условие свободного развития всех», государство ставит своей целью расширение реальных возможностей для применения гражданами своих творческих сил, способностей и дарований, для всестороннего развития личности.
Статья 21.
Государство заботится об улучшении условий и охраны труда, его научной организации, о сокращении, а в дальнейшем и полном вытеснении тяжелого физического труда на основе комплексной механизации и автоматизации производственных процессов во всех отраслях народного хозяйства.
Статья 22.
В Чечено-Ингушской АССР последовательно претворяется в жизнь программа превращения сельскохозяйственного труда в разновидность индустриального; расширения в сельской местности сети учреждений народного образования, культуры, здравоохранения, торговли и общественного питания, бытового обслуживания и коммунального хозяйства; преобразования сел, станиц и других сельских населенных пунктов в благоустроенные поселки.
Статья 23.
На основе роста производительности труда государство неуклонно осуществляет курс на повышение уровня оплаты труда, реальных доходов трудящихся.
В целях более полного удовлетворения потребностей советских людей создаются общественные фонды потребления. Государство при широком участии общественных организаций и трудовых коллективов обеспечивает рост и справедливое распределение этих фондов.
Статья 24.
В Чечено-Ингушской АССР действуют и развиваются государственные системы здравоохранения, социального обеспечения, торговли и общественного питания, бытового обслуживания и коммунального хозяйства.
Государство поощряет деятельность кооперативных и других общественных организаций во всех сферах обслуживания населения. Оно содействует развитию массовой физической культуры и спорта.
Статья 25.
В Чечено-Ингушской АССР существует и совершенствуется единая система народного образования, которая обеспечивает общеобразовательную и профессиональную подготовку граждан, служит коммунистическому воспитанию, духовному и физическому развитию молодежи, готовит ее к труду и общественной деятельности.
Статья 26.
В соответствии с потребностями общества, государство обеспечивает планомерное развитие науки и подготовку научных кадров, организует внедрение результатов научных исследований в народное хозяйство и другие сферы жизни.
Статья 27.
Государство заботится об охране, преумножении и широком использовании духовных ценностей для нравственного и эстетического воспитания советских людей, повышения их культурного уровня.
В Чечено-Ингушской АССР всемерно поощряется развитие профессионального искусства и народного художественного творчества.
II. ГОСУДАРСТВО И ЛИЧНОСТЬ
Глава 4. Гражданство Чечено-Ингушской АССР. Равноправие граждан.
Статья 28.
В соответствии с установленным в СССР единым союзным гражданством, каждый гражданин Чечено-Ингушской АССР является гражданином РСФСР и СССР.
Основания и порядок приобретения и утраты советского гражданства определяются Законом о гражданстве СССР.
Граждане РСФСР и других союзных республик пользуются на территории Чечено-Ингушской АССР одинаковыми правами с гражданами Чечено-Ингушской АССР.
Граждане Чечено-Ингушской АССР за границей пользуются защитой и покровительством Советского государства.
Статья 29.
Граждане Чечено-Ингушской АССР равны перед законом независимо от происхождения, социального и имущественного положения, расовой и национальной принадлежности, пола, образования, языка, отношения к религии, рода и характера занятий, места жительства и других обстоятельств.
Равноправие граждан Чечено-Ингушской АССР обеспечивается во всех областях экономической, политической, социальной и культурной жизни.
Статья 30.
Женщина и мужчина имеют в Чечено-Ингушской АССР равные права.
Осуществление этих прав обеспечивается предоставлением женщинам равных с мужчинами возможностей в получении образования и профессиональной подготовки, в труде, вознаграждении за него и продвижении по работе, в общественно-политической и культурной деятельности. Это также проявляется в специальных мерах по охране труда и здоровья женщин; в создании условий, позволяющих женщинам сочетать труд с материнством; пользоваться правовой защитой, материальной и моральной поддержкой материнства и детства, включая предоставление оплачиваемых отпусков и других льгот беременным женщинам и матерям, в постепенном сокращении рабочего времени женщин, имеющих малолетних детей.
Статья 31.
Граждане Чечено-Ингушской АССР различных рас и национальностей имеют равные права.
Осуществление этих прав обеспечивается политикой всестороннего развития и сближения всех наций и народностей СССР, воспитанием граждан в духе советского патриотизма и социалистического интернационализма, возможностью пользоваться родным языком и языками других народов СССР.
Какое бы то ни было прямое или косвенное ограничение прав, установление прямых или косвенных преимуществ граждан по расовым и национальным признакам, равно как и всякая проповедь расовой или национальной исключительности, вражды или пренебрежения, наказываются по закону.
Статья 32.
Иностранным гражданам и лицам без гражданства в Чечено-Ингушской АССР гарантируются предусмотренные законом права и свободы, в том числе право на обращение в суд и иные государственные органы для защиты принадлежащих им личных, имущественных, семейных и иных прав.
Находящиеся на территории Чечено-Ингушской АССР иностранные граждане и лица без гражданства обязаны уважать Конституцию СССР, Конституцию РСФСР, Конституцию Чечено-Ингушской АССР и соблюдать советские законы.
Глава 5. Основные права, свободы и обязанности граждан Чечено-Ингушской АССР.
Статья 33.
Граждане Чечено-Ингушской АССР обладают всей полнотой социально-экономических, политических и личных прав и свобод, провозглашенных и гарантируемых Конституцией СССР, Конституцией РСФСР, Конституцией Чечено-Ингушской АССР и советскими законами. Социалистический строй обеспечивает расширение прав и свобод, непрерывное улучшение условий жизни граждан по мере выполнения программ социально-экономического и культурного развития.
Использование гражданами прав и свобод не должно наносить ущерб интересам общества и государства, правам других граждан.
Статья 34.
Граждане Чечено-Ингушской АССР имеют право на труд, то есть на получение гарантированной работы с оплатой труда в соответствии с его количеством и качеством и не ниже установленного государством минимального размера. Это право включает в себя право на выбор профессии, рода занятий и работы в соответствии с призванием, способностями, профессиональной подготовкой, образованием и с учетом общественных потребностей.
Это право обеспечивается социалистической системой хозяйства, неуклонным ростом производительных сил, бесплатным профессиональным обучением, повышением трудовой квалификации и обучением новым специальностям, развитием систем профессиональной ориентации и трудоустройства.
Статья 35.
Граждане Чечено-Ингушской АССР имеют право на отдых.
Это право обеспечивается установлением для рабочих и служащих рабочей недели, не превышающей 41 часа, сокращенным рабочим днем для ряда профессий и производств, сокращенной продолжительностью работы в ночное время; предоставлением ежегодных оплачиваемых отпусков, дней еженедельного отдыха, а также расширением сети культурно-просветительных и оздоровительных учреждений, развитием массового спорта, физической культуры и туризма; созданием благоприятных возможностей для отдыха по месту жительства и других условий рационального использования свободного времени.
Продолжительность рабочего времени и отдыха колхозников регулируется колхозами.
Статья 36.
Граждане Чечено-Ингушской АССР имеют право на охрану здоровья.
Это право обеспечивается бесплатной квалифицированной медицинской помощью, оказываемой государственными учреждениями здравоохранения; расширением сети учреждений для лечения и укрепления здоровья граждан; развитием и совершенствованием техники безопасности и производственной санитарии; проведением широких профилактических мероприятий; мерами по оздоровлению окружающей среды; особой заботой о здоровье подрастающего поколения, включая запрещение детского труда, не связанного с обучением и трудовым воспитанием; развертыванием научных исследований, направленных на предупреждение и снижение заболеваемости, на обеспечение долголетней активной жизни граждан.
Статья 37.
Граждане Чечено-Ингушской АССР имеют право на материальное обеспечение в старости, в случае болезни, полной или частичной утраты трудоспособности, а также потери кормильца.
Это право гарантируется социальным страхованием рабочих, служащих и колхозников, пособиями по временной нетрудоспособности; выплатой за счет государства и колхозов пенсий по возрасту, инвалидности и по случаю потери кормильца; трудоустройством граждан, частично утративших трудоспособность; заботой о престарелых гражданах и об инвалидах; другими формами социального обеспечения.
Статья 38.
Граждане Чечено-Ингушской АССР имеют право на жилище.
Это право обеспечивается развитием и охраной государственного и общественного жилищного фонда, содействием кооперативному и индивидуальному жилищному строительству, справедливым распределением под общественным контролем жилой площади, предоставляемой по мере осуществления программы строительства благоустроенных жилищ, а также невысокой платой за квартиру и коммунальные услуги. Граждане Чечено-Ингушской АССР должны бережно относиться к предоставленному им жилищу.
Статья 39.
Граждане Чечено-Ингушской АССР имеют право на образование.
Это право обеспечивается бесплатностью всех видов образования, осуществлением всеобщего обязательного среднего образования молодежи, широким развитием профессионально-технического, среднего специального и высшего образования на основе связи обучения с жизнью, с производством; развитием заочного и вечернего образования; предоставлением государственных стипендий и льгот учащимся и студентам; бесплатной выдачей школьных учебников; возможностью обучения в школе на родном языке; созданием условий для самообразования.
Статья 40.
Граждане Чечено-Ингушской АССР имеют право на пользование достижениями культуры.
Это право обеспечивается общедоступностью ценностей отечественной и мировой культуры, находящихся в государственных и общественных фондах; развитием и равномерным размещением культурно-просветительных учреждений на территории республики; развитием телевидения и радио, книгоиздательского дела и периодической печати, сети бесплатных библиотек; расширением культурного обмена с зарубежными государствами.
Статья 41.
Гражданам Чечено-Ингушской АССР в соответствии с целями коммунистического строительства гарантируется свобода научного, технического и художественного творчества. Она обеспечивается широким развертыванием научных исследований, изобретательской и рационализаторской деятельности, развитием литературы и искусства. Государство создает необходимые для этого материальные условия, оказывает поддержку добровольным обществам и творческим союзам, организует внедрение изобретений и рационализаторских предложений в народное хозяйство и другие сферы жизни.
Права авторов, изобретателей и рационализаторов охраняются государством.
Статья 42.
Граждане Чечено-Ингушской АССР имеют право участвовать в управлении государственными и общественными делами, в обсуждении и принятии законов и решений общегосударственного и местного значения.
Это право обеспечивается возможностью избирать и быть избранными в Советы народных депутатов и другие выборные государственные органы, принимать участие во всенародных обсуждениях и голосованиях, в народном контроле, в работе государственных органов, общественных организаций и органов общественной самодеятельности, в собраниях трудовых коллективов и коллективов по месту жительства.
Статья 43.
Каждый гражданин Чечено-Ингушской АССР имеет право вносить в государственные органы и общественные организации предложения об улучшении их деятельности, критиковать недостатки в работе.
Должностные лица обязаны в установленные сроки рассматривать предложения и заявления граждан, давать на них ответы и принимать необходимые меры.
Преследование за критику запрещается. Лица, преследующие за критику, привлекаются к ответственности.
Статья 44.
В соответствии с интересами народа и в целях укрепления и развития социалистического строя, гражданам Чечено-Ингушской АССР гарантируются свободы: слова, печати, собраний, митингов, уличных шествий и демонстраций.
Осуществление этих политических свобод обеспечивается предоставлением трудящимся и их организациям общественных зданий, улиц и площадей, широким распространением информации, возможностью использования печати, телевидения и радио.
Статья 45.
В соответствии с целями коммунистического строительства, граждане Чечено-Ингушской АССР имеют право объединяться в общественные организации, способствующие развитию политической активности и самодеятельности, удовлетворению их многообразных интересов.
Общественным организациям гарантируются условия для успешного выполнения ими своих уставных задач.
Статья 46.
Гражданам Чечено-Ингушской АССР гарантируется свобода совести, то есть право исповедовать любую религию или не исповедовать никакой, отправлять религиозные культы или вести атеистическую пропаганду. Возбуждение вражды и ненависти в связи с религиозными верованиями запрещается.
Церковь (мечеть) в Чечено-Ингушской АССР отделена от государства, а школа – от церкви (мечети).
Статья 47.
Семья находится под защитой государства.
Брак основывается на добровольном согласии женщины и мужчины. Супруги полностью равноправны в семейных отношениях.
Государство проявляет заботу о семье путем создания и развития широкой сети детских учреждений, организации и совершенствования службы быта и общественного питания, выплаты пособий по случаю рождения ребенка, предоставления пособий и льгот многодетным семьям, а также других видов пособий и помощи семье.
Статья 48.
Гражданам Чечено-Ингушской АССР гарантируется неприкосновенность личности. Никто не может быть подвергнут аресту иначе, как на основании судебного решения или с санкции прокурора.
Статья 49.
Гражданам Чечено-Ингушской АССР гарантируется неприкосновенность жилища. Никто не имеет права без законного основания войти в жилище против воли проживающих в нем лиц.
Статья 50.
Личная жизнь граждан, тайна переписки, телефонных переговоров и телеграфных сообщений охраняются законом.
Статья 51.
Уважение личности, охрана прав и свобод граждан – обязанность всех государственных органов, общественных организаций и должностных лиц.
Граждане Чечено-Ингушской АССР имеют право на судебную защиту от посягательств на честь и достоинство, жизнь и здоровье, на личную свободу и имущество.
Статья 52.
Граждане Чечено-Ингушской АССР имеют право обжаловать действия должностных лиц, государственных и общественных органов. Жалобы должны быть рассмотрены в порядке и в сроки, установленные законом.
Действия должностных лиц, совершенные с нарушением закона, с превышением полномочий, ущемляющие права граждан, в установленном законом порядке могут быть обжалованы в суде.
Граждане Чечено-Ингушской АССР имеют право на возмещение ущерба, причиненного незаконными действиями государственных и общественных организаций, а также должностных лиц при исполнении ими служебных обязанностей.
Статья 53.
Осуществление прав и свобод неотделимо от исполнения гражданином своих обязанностей.
Гражданин Чечено-Ингушской АССР обязан соблюдать Конституцию СССР, Конституцию РСФСР, Конституцию Чечено-Ингушской АССР и советские законы, уважать правила социалистического общежития, с достоинством нести высокое звание советского гражданина.
Статья 54.
Обязанность и дело чести каждого способного к труду гражданина Чечено-Ингушской АССР – добросовестный труд в избранной им области общественно-полезной деятельности, соблюдение трудовой дисциплины. Уклонение от общественно-полезного труда несовместимо с принципами социалистического общества.
Статья 55.
Гражданин Чечено-Ингушской АССР обязан беречь и укреплять социалистическую собственность. Долг гражданина Чечено-Ингушской АССР – бороться с хищениями и расточительством государственного и общественного имущества, бережно относиться к народному добру.
Лица, посягающие на социалистическую собственность, наказываются по закону.
Статья 56.
Гражданин Чечено-Ингушской АССР обязан оберегать интересы Советского государства, способствовать укреплению его могущества и авторитета.
Защита социалистического Отечества – священный долг каждого гражданина Чечено-Ингушской АССР. Измена Родине – тягчайшее преступление перед народом.
Статья 57.
Воинская служба в рядах Вооруженных Сил СССР – почетная обязанность граждан Чечено-Ингушской АССР.
Статья 58.
Долг каждого гражданина Чечено-Ингушской АССР – уважать национальное достоинство других граждан, укреплять дружбу наций и народностей Советского многонационального государства.
Статья 59.
Гражданин Чечено-Ингушской АССР обязан уважать права и законные интересы других лиц, быть непримиримым к антиобщественным поступкам, всемерно содействовать охране общественного порядка.
Статья 60.
Граждане Чечено-Ингушской АССР обязаны заботиться о воспитании детей, готовить их к общественно-полезному труду, растить достойными членами социалистического общества. Дети обязаны заботиться о родителях и оказывать им помощь.
Статья 61.
Граждане Чечено-Ингушской АССР обязаны беречь природу, охранять ее богатства.
Статья 62.
Забота о сохранении исторических памятников и других культурных ценностей – долг и обязанность граждан Чечено-Ингушской АССР.
Статья 63.
Интернациональный долг гражданина Чечено-Ингушской АССР – содействовать развитию дружбы и сотрудничества с народами других стран, поддержанию и укреплению всеобщего мира. ^
III. НАЦИОНАЛЬНО-ГОСУДАРСТВЕННОЕ И АДМИНИСТРАТИВНО-ТЕРРИТОРИАЛЬНОЕ УСТРОЙСТВО ЧЕЧЕНО-ИНГУШСКОЙ АССР.
Глава 6. Чечено-Ингушская АССР – автономная республика в составе РСФСР.
Статья 64.
Чечено-Ингушская Автономная Советская Социалистическая Республика – советское социалистическое государство, находящееся в составе Российской Советской Федеративной Социалистической Республики.
Вне пределов прав Союза ССР и РСФСР Чечено-Ингушская АССР самостоятельно решает вопросы, относящиеся к ее ведению.
Статья 65.
Территория Чечено-Ингушской АССР не может быть изменена без ее согласия.
Статья 66.
Ведению Чечено-Ингушской Автономной Советской Социалистической Республики в лице ее высших органов государственной власти и управления подлежат:
1) принятие Конституции Чечено-Ингушской АССР и внесение в нее изменений;
2) контроль за соблюдением Конституции Чечено-Ингушской АССР;
3) законодательство Чечено-Ингушской АССР;
4) охрана государственного порядка, прав и свобод граждан;
5) установление в соответствии с законодательством Союза ССР и РСФСР порядка организации и деятельности республиканских и местных органов государственной власти и управления;
6) проведение единой социально-экономической политики, руководство экономикой Чечено-Ингушской АССР; обеспечение научно-технического прогресса и осуществление мероприятий по рациональному использованию и охране природных ресурсов.
7) разработка и утверждение государственных планов экономического и социального развития Чечено-Ингушской АССР, государственного бюджета Чечено-Ингушской АССР и утверждение отчетов об их выполнении; руководство осуществлением бюджетов районов и городов республиканского подчинения;
8) установление в соответствии с законодательством Союза ССР и РСФСР доходов, поступающих на образование государственного бюджета Чечено-Ингушской АССР;
9) руководство отраслями народного хозяйства республиканского подчинения, объединениями и предприятиями республиканского и местного подчинения;
10) контроль в соответствии с законодательством Союза ССР и РСФСР за пользованием землей, недрами, лесами и водами; охрана окружающей среды;
11) руководство жилищным и коммунальным хозяйством, торговлей и общественным питанием, бытовым обслуживанием населения, жилищным строительством и благоустройством городов и других населенных пунктов, дорожным строительством и транспортом;
12) руководство народным образованием, культурными и научными организациями и учреждениями Чечено-Ингушской АССР, здравоохранением, физической культурой и спортом, социальным обеспечением; охрана памятников истории и культуры;
13) решение других вопросов республиканского значения.
Статья 67.
Чечено-Ингушская АССР участвует в решении вопросов, отнесенных к ведению РСФСР и Союза ССР, через высшие органы государственной власти и управления соответственно РСФСР и Союза ССР.
Чечено-Ингушская АССР обеспечивает комплексное экономическое и социальное развитие на своей территории, способствует осуществлению на этой территории полномочий Союза ССР и РСФСР, проводит в жизнь решения высших органов государственной власти и управления СССР и РСФСР.
По вопросам, относящимся к ее ведению, Чечено-Ингушская АССР координирует и контролирует деятельность предприятий, учреждений и организаций союзного и республиканского (РСФСР) подчинения.
Статья 68.
В соответствии с Конституцией СССР и Конституцией РСФСР защита социалистического Отечества относится к важнейшим функциям государства и является делом всего народа.
В целях защиты социалистических завоеваний, мирного труда советского народа, суверенитета и территориальной целостности государства, созданы Вооруженные Силы СССР и установлена всеобщая воинская обязанность.
Чечено-Ингушская АССР участвует в обеспечении безопасности и обороноспособности страны, оснащении Вооруженных Сил СССР всем необходимым.
Обязанности государственных органов, общественных организаций, должностных лиц и граждан по обеспечению безопасности страны и укреплению ее обороноспособности определяются законодательством Союза ССР.
Статья 69.
В Чечено-Ингушской АССР пропаганда войны запрещается.
Статья 70.
Законы СССР и РСФСР обязательны на территории Чечено-Ингушской АССР.
Глава 7. Административно-территориальное устройство Чечено-Ингушской АССР.
Статья 71.
Чечено-Ингушская АССР определяет свое районное деление и решает иные вопросы административно-территориального устройства республики в соответствии с законодательством РСФСР.
Статья 72.
Чечено-Ингушская Автономная Советская Социалистическая Республика состоит из районов: Ачхой-Мартановского, Веденского, Грозненского, Гудермесского, Малгобекского, Надтеречного, Назрановского, Наурского, Ножай-Юртовского, Советского, Сунженского, Урус-Мартановского, Шалинского, Шелковского; городов республиканского подчинения: Грозного, Гудермеса, Малгобека.
IV. СОВЕТЫ НАРОДНЫХ ДЕПУТАТОВ ЧЕЧЕНО-ИНГУШСКОЙ АССР И ПОРЯДОК ИХ ИЗБРАНИЯ.
Глава 8. Система и принципы деятельности Советов народных депутатов.
Статья 73.
Советы народных депутатов – Верховный Совет Чечено-Ингушской АССР, районные, городские, районные в городах, поселковые и сельские (станичные) Советы народных депутатов – составляют единую систему органов государственной власти.
Статья 74.
Срок полномочий Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР – пять лет.
Срок полномочий местных Советов народных депутатов – два с половиной года.
Выборы в Советы народных депутатов назначаются не позднее, чем за два месяца до истечения срока полномочий соответствующих Советов.
Статья 75.
Важнейшие вопросы, отнесенные к ведению соответствующих Советов народных депутатов, рассматриваются и решаются на их сессиях.
Советы народных депутатов избирают постоянные комиссии, создают исполнительные и распорядительные, а также другие подотчетные им органы.
Статья 76.
Советы народных депутатов образуют органы народного контроля, сочетающего государственный контроль с общественным контролем трудящихся на предприятиях, в колхозах, учреждениях и организациях.
Органы народного контроля контролируют выполнение государственных планов и заданий; ведут борьбу с нарушениями государственной дисциплины, проявлениями местничества, ведомственного подхода к делу, с бесхозяйственностью и расточительством, волокитой и бюрократизмом; способствуют совершенствованию работы государственного аппарата.
Статья 77.
Советы народных депутатов непосредственно и через создаваемые ими органы руководят всеми отраслями государственного, хозяйственного и социально-культурного строительства, принимают решения, обеспечивают их исполнение, осуществляют контроль за проведением решений в жизнь.
Статья 78.
Деятельность Советов народных депутатов строится на основе коллективного, свободного, делового обсуждения и решения вопросов гласности, регулярной отчетности исполнительных и распорядительных органов, других создаваемых Советами органов перед Советами и населением, широкого привлечения граждан к участию в их работе.
Советы народных депутатов и создаваемые ими органы систематически информируют население о своей работе и принятых решениях.
Глава 9. Избирательная система
Статья 79.
Выборы депутатов во все Советы народных депутатов производятся на основе всеобщего, равного и прямого избирательного права при тайном голосовании.
Статья 80.
Выборы депутатов являются всеобщими. Все граждане Чечено-Ингушской АССР, достигшие 18 лет, имеют право избирать и быть избранными, за исключением лиц, признанных в установленном законом порядке умалишенными.
Статья 81.
Выборы депутатов являются равными. Каждый избиратель имеет один голос. Все избиратели участвуют в выборах на равных основаниях.
Статья 82.
Выборы депутатов являются прямыми. Депутаты всех Советов народных депутатов избираются гражданами непосредственно.
Статья 83.
Голосование при выборах депутатов является тайным. Контроль за волеизъявлением избирателей не допускается.
Статья 84.
Право выдвижения кандидатов в депутаты принадлежит организациям Коммунистической партии Советского Союза, профессиональным союзам, Всесоюзному Ленинскому Коммунистическому Союзу Молодежи, кооперативным и другим общественным организациям, трудовым коллективам, а также собраниям военнослужащих по воинским частям.
Гражданам Чечено-Ингушской АССР и общественным организациям гарантируется свободное и всестороннее обсуждение политических, деловых и личных качеств кандидатов в депутаты, а также право агитации на собраниях, в печати, по телевидению, радио.
Расходы, связанные с проведением выборов в Советы народных депутатов, производятся за счет государства.
Статья 85.
Выборы депутатов в Советы народных депутатов производятся по избирательным округам.
Гражданин Чечено-Ингушской АССР не может, как правило, быть избран более чем в два Совета народных депутатов.
Проведение выборов в Советы обеспечивают избирательные комиссии, которые образуются из представителей от общественных организаций, трудовых коллективов и собраний военнослужащих по воинским частям.
Порядок проведения выборов в Советы народных депутатов определяется законами Союза ССР, РСФСР и Чечено-Ингушской АССР.
Статья 86.
Избиратели дают наказы своим депутатам.
Соответствующие Советы народных депутатов рассматривают наказы избирателей, учитывают их при разработке планов экономического и социального развития и составлении бюджета, организуют выполнение наказов и информируют граждан об их реализации.
Глава 10. Народный депутат.
Статья 87.
Депутаты являются полномочными представителями народа в Советах народных депутатов.
Участвуя в работе Советов, депутаты решают вопросы государственного, хозяйственного и социально-культурного строительства, организуют проведение решений Советов в жизнь, осуществляют контроль над работой государственных органов, предприятий, учреждений и организаций.
В своей деятельности депутат руководствуется общегосударственными интересами, учитывает запросы населения избирательного округа, добивается претворения в жизнь наказов избирателей.
Статья 88.
Депутат осуществляет свои полномочия, не порывая с производственной или служебной деятельностью.
На время сессий Совета, а также для осуществления депутатских полномочий в других случаях, предусмотренных законом, депутат освобождается от выполнения производственных или служебных обязанностей с сохранением среднего заработка по месту постоянной работы.
Статья 89.
Депутат имеет право запроса к соответствующим государственным органам и должностным лицам, которые обязаны дать ответ на запрос на сессии Совета.
Депутат вправе обращаться во все государственные и общественные органы, предприятия, учреждения, организации по вопросам депутатской деятельности и принимать участие в рассмотрении поставленных им вопросов. Руководители соответствующих государственных и общественных органов, предприятий, учреждений и организаций обязаны безотлагательно принимать депутата и рассматривать его предложения в установленные сроки.
Статья 90.
Депутату обеспечиваются условия для беспрепятственного и эффективного осуществления его прав и обязанностей.
Неприкосновенность депутатов, а также другие гарантии депутатской деятельности устанавливаются Законом о статусе депутатов и другими законодательными актами Союза ССР, законодательными актами РСФСР и Чечено-Ингушской АССР.
Статья 91.
Депутат обязан отчитываться о своей работе и работе Совета перед избирателями, а также перед коллективами и общественными организациями, выдвинувшими его кандидатом в депутаты.
Депутат, не оправдавший доверия избирателей, может быть в любое время отозван по решению большинства избирателей в установленном законом порядке.
V. ВЫСШИЕ ОРГАНЫ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ВЛАСТИ И УПРАВЛЕНИЯ ЧЕЧЕНО-ИНГУШСКОЙ АССР.
Глава 11. Верховный Совет Чечено-Ингушской АССР.
Статья 92.
Высшим органом государственной власти Чечено-Ингушской АССР является Верховный Совет Чечено-Ингушской АССР.
Верховный Совет Чечено-Ингушской АССР правомочен решать вопросы, отнесенные Конституцией СССР, Конституцией РСФСР и настоящей Конституцией к ведению Чечено-Ингушской АССР.
Принятие Конституции Чечено-Ингушской АССР, внесение в нее изменений; утверждение государственных планов экономического и социального развития Чечено-Ингушской АССР, государственного бюджета Чечено-Ингушской АССР и отчетов об их выполнении; образование подотчетных ему органов осуществляются исключительно Верховным Советом Чечено-Ингушской АССР.
Законы Чечено-Ингушской АССР принимаются Верховным Советом Чечено-Ингушской АССР.
Статья 93.
Верховный Совет Чечено-Ингушской АССР состоит из 175 депутатов, избираемых по избирательным округам с равной численностью населения.
Верховный Совет Чечено-Ингушской АССР по представлению избираемой им Мандатной комиссии принимает решение о признании полномочий депутатов, а в случае нарушения законодательства о выборах – о признании выборов отдельных депутатов недействительными.
Статья 94.
Верховный Совет Чечено-Ингушской АССР избирает Председателя Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР и двух его заместителей.
Председатель Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР руководит заседаниями Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР и ведает его внутренним распорядком.
Статья 95.
Сессии Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР созываются два раза в год.
Внеочередные сессии созываются Президиумом Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР по его инициативе или по предложению не менее одной трети депутатов Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР.
Сессия Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР состоит из его заседаний, а также заседаний постоянных и иных комиссий Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР, проводимых в период между ними.
Статья 96.
Право законодательной инициативы в Верховном Совете Чечено-Ингушской АССР принадлежит Президиуму Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР, Совету Министров Чечено-Ингушской АССР, постоянным и иным комиссиям Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР, депутатам Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР, Верховному Суду Чечено-Ингушской АССР, Прокурору Чечено-Ингушской АССР.
Правом законодательной инициативы обладают также общественные организации в лице республиканских и соответствующих им органов.
Статья 97.
Проекты законов и другие вопросы, внесенные на рассмотрение Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР, обсуждаются на его заседаниях. В случае необходимости, проект закона либо соответствующий вопрос может быть передан для предварительного или дополнительного рассмотрения в одну или несколько комиссий.
Законы Чечено-Ингушской АССР, постановления и иные акты Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР принимаются большинством от общего числа депутатов Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР.
Проекты законов Чечено-Ингушской АССР и другие важные вопросы государственной жизни автономной республики могут быть вынесены на народное обсуждение решением Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР либо Президиума Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР.
Статья 98.
Законы Чечено-Ингушской АССР, постановления и иные акты Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР публикуются на чеченском, ингушском и русском языках за подписями Председателя и Секретаря Президиума Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР.
Статья 99.
Депутат Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР имеет право обратиться с запросом к Совету Министров Чечено-Ингушской АССР, к министрам и руководителям других органов, образуемых Верховным Советом Чечено-Ингушской АССР, а также к руководителям расположенных на территории Чечено-Ингушской АССР предприятий, учреждений и организаций союзного и республиканского (РСФСР) подчинения по вопросам, отнесенным к ведению Чечено-Ингушской АССР. Совет Министров Чечено-Ингушской АССР или должностное лицо, к которому обращен запрос, обязан дать устный или письменный ответ на данной сессии Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР.
Статья 100.
Депутат Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР не может быть привлечен к уголовной ответственности, арестован или подвергнут мерам административного взыскания, налагаемым в судебном порядке, без согласия Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР, а в период между его сессиями – без согласия Президиума Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР.
Статья 101.
Верховный Совет Чечено-Ингушской АССР избирает Президиум Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР – постоянно действующий орган Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР, подотчетный ему во всей своей деятельности и осуществляющий в пределах, предусмотренных настоящей Конституцией, функции высшего органа государственной власти Чечено-Ингушской АССР в период между его сессиями.
Статья 102.
Президиум Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР избирается из числа депутатов в составе Председателя Президиума Верховного Совета, двух заместителей Председателя, Секретаря Президиума и одиннадцати членов Президиума Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР.
Статья 103.
Президиум Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР:
1) назначает выборы в Верховный Совет Чечено-Ингушской АССР и местные Советы народных депутатов;
2) созывает сессии Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР;
3) координирует деятельность постоянных комиссий Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР;
4) осуществляет контроль за соблюдением Конституции Чечено-Ингушской АССР;
5) дает толкование законов Чечено-Ингушской АССР;
6) осуществляет руководство деятельностью местных Советов народных депутатов;
7) образует города районного подчинения, районы в городах, производит их наименование и переименование, а также переименование иных населенных пунктов и представляет на утверждение Президиума Верховного Совета РСФСР решения по этим вопросам;
8) образует и упраздняет сельсоветы, относит населенные пункты к категории рабочих, курортных и дачных поселков, а также решает иные вопросы административно-территориального устройства республики в соответствии с законодательством РСФСР;
9) отменяет постановления и распоряжения Совета Министров Чечено-Ингушской АССР, решения районных и городских (городов республиканского подчинения) Советов народных депутатов в случае несоответствия их закону;
10) награждает Почетной грамотой Президиума Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР; устанавливает и присваивает почетные звания Чечено-Ингушской АССР;
11) осуществляет другие полномочия, установленные Конституцией и законами Чечено-Ингушской АССР.
Статья 104.
Президиум Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР в период между сессиями Верховного Совета:
1) в случае необходимости вносит изменения в действующие законодательные акты Чечено-Ингушской АССР с последующим представлением их на утверждение Верховного Совета на очередной сессии;
2) образует в установленном законом порядке районы и города республиканского подчинения, производит их наименование и переименование;
3) по предложению Совета Министров Чечено-Ингушской АССР образует и упраздняет министерства, государственные комитеты и другие органы государственного управления, образуемые Верховным Советом Чечено-Ингушской АССР;
4) по представлению Председателя Совета Министров Чечено-Ингушской АССР освобождает от должности и назначает отдельных лиц, входящих в состав Совета Министров Чечено-Ингушской АССР.
Статья 105.
Президиум Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР издает указы и принимает постановления.
Статья 106.
По истечении полномочий Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР Президиум Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР сохраняет свои полномочия вплоть до образования вновь избранным Верховным Советом Чечено-Ингушской АССР нового Президиума.
Вновь избранный Верховный Совет Чечено-Ингушской АССР созывается Президиумом Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР прежнего состава не позже, чем через два месяца после выборов.
Статья 107.
Верховный Совет Чечено-Ингушской АССР избирает из числа депутатов постоянные комиссии для предварительного рассмотрения и подготовки вопросов, относящихся к ведению Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР, а также для содействия проведению в жизнь законов Чечено-Ингушской АССР и иных решений Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР и его Президиума, контроля за деятельностью государственных органов и организаций.
Верховный Совет Чечено-Ингушской АССР создает, когда сочтет необходимым, следственные, ревизионные и иные комиссии по любому вопросу.
Все государственные и общественные органы, организации и должностные лица обязаны выполнять требования комиссий Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР, представлять им необходимые материалы и документы.
Рекомендации комиссий подлежат обязательному рассмотрению государственными и общественными органами, учреждениями и организациями. О результатах рассмотрения или принятых мерах должно быть сообщено комиссиям в установленный срок.
Статья 108.
Верховный Совет Чечено-Ингушской АССР осуществляет контроль за деятельностью всех подотчетных ему государственных органов.
Верховный Совет Чечено-Ингушской АССР образует Комитет народного контроля Чечено-Ингушской АССР, возглавляющий систему органов народного контроля Чечено-Ингушской АССР.
Статья 109.
Порядок деятельности Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР и его органов определяется Регламентом Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР и другими законами Чечено-Ингушской АССР, издаваемыми на основе Конституции Чечено-Ингушской АССР.
Глава 12. Совет Министров Чечено-Ингушской АССР.
Статья 110.
Совет Министров Чечено-Ингушской АССР – Правительство Чечено-Ингушской АССР – является высшим исполнительным и распорядительным органом государственной власти Чечено-Ингушской АССР.
Статья 111.
Совет Министров Чечено-Ингушской АССР образуется Верховным Советом Чечено-Ингушской АССР в составе Председателя Совета Министров Чечено-Ингушской АССР, Первого заместителя и заместителей Председателя, министров; председателей государственных комитетов и руководителей других органов государственного управления, образуемых Верховным Советом республики.
По представлению Председателя Совета Министров Чечено-Ингушской АССР Верховный Совет Чечено-Ингушской АССР может включить в состав Правительства Чечено-Ингушской АССР руководителей других органов и организаций Чечено-Ингушской АССР.
Совет Министров Чечено-Ингушской АССР слагает свои полномочия перед вновь избранным Верховным Советом Чечено-Ингушской АССР на его первой сессии.
Статья 112.
Совет Министров Чечено-Ингушской АССР ответственен перед Верховным Советом Чечено-Ингушской АССР и ему подотчетен, а в период между сессиями Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР – перед Президиумом Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР, которому подотчетен.
Совет Министров Чечено-Ингушской АССР регулярно отчитывается о своей работе перед Верховным Советом Чечено-Ингушской АССР.
Статья 113.
Совет Министров Чечено-Ингушской АССР правомочен решать все вопросы государственного управления, отнесенные к ведению Чечено-Ингушской АССР, поскольку они не входят, согласно Конституции, в компетенцию Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР и Президиума Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР.
В пределах своих полномочий Совет Министров Чечено-Ингушской АССР:
1) обеспечивает руководство народным хозяйством и социально-культурным строительством; разрабатывает и осуществляет меры по обеспечению роста благосостояния и культуры народа, по развитию науки и техники, рациональному использованию и охране природных ресурсов; способствует осуществлению мер по укреплению денежной и кредитной системы, по организации государственного страхования и единой системы учета и статистики; участвует в проведении единой политики цен, оплаты труда, социального обеспечения; организует управление промышленными, строительными, сельскохозяйственными предприятиями и объединениями, предприятиями транспорта и связи, а также иными организациями и учреждениями республиканского и местного подчинения;
2) разрабатывает и вносит в Верховный Совет Чечено-Ингушской АССР текущие и перспективные государственные планы экономического и социального развития Чечено-Ингушской АССР, государственный бюджет Чечено-Ингушской АССР; принимает меры по осуществлению государственных планов и бюджета; представляет Верховному Совету Чечено-Ингушской АССР отчеты о выполнении планов и исполнении бюджета;
3) обеспечивает комплексное экономическое и социальное развитие автономной республики, районов и городов; координирует и контролирует деятельность предприятий, учреждений и организаций союзного и республиканского (РСФСР) подчинения по вопросам, относящимся к ведению Чечено-Ингушской АССР;
4) осуществляет меры по защите интересов государства, охране социалистической собственности и общественного порядка, по обеспечению и защите прав и свобод граждан;
5) принимает меры в пределах, определяемых Конституцией СССР, по обеспечению государственной безопасности и обороноспособности страны;
6) образует, в случае необходимости, комитеты, управления и другие ведомства при Совете Министров Чечено-Ингушской АССР по делам хозяйственного и социально-культурного строительства;
7) осуществляет руководство деятельностью исполнительных комитетов местных Советов народных депутатов.
Статья 114.
Для решения вопросов, связанных с обеспечением руководства народным хозяйством, и других вопросов государственного управления, в качестве постоянного органа Совета Министров Чечено-Ингушской АССР действует Президиум Совета Министров Чечено-Ингушской АССР в составе Председателя Совета Министров Чечено-Ингушской АССР, Первого заместителя и заместителей Председателя Совета Министров Чечено-Ингушской АССР, а также других членов Правительства в соответствии с Законом о Совете Министров Чечено-Ингушской АССР.
Статья 115.
Совет Министров Чечено-Ингушской АССР издает постановления и распоряжения на основе и во исполнение законодательных актов СССР, РСФСР и Чечено-Ингушской АССР, постановлений и распоряжений Совета Министров СССР и Совета Министров РСФСР, организует и проверяет их исполнение. Постановления и распоряжения Совета Министров Чечено-Ингушской АССР обязательны к исполнению на всей территории Чечено-Ингушской АССР.
Статья 116.
Совет Министров Чечено-Ингушской АССР в пределах своей компетенции имеет право отменять решения и распоряжения исполнительных комитетов районных и городских (городов республиканского подчинения) Советов народных депутатов.
Совет Министров Чечено-Ингушской АССР имеет право отменять акты министерств, государственных комитетов Чечено-Ингушской АССР, других подведомственных ему органов.
Статья 117.
Совет Министров Чечено-Ингушской АССР объединяет и направляет работу министерств, государственных комитетов Чечено-Ингушской АССР и других подведомственных ему органов.
Министерства, государственные комитеты и другие органы государственного управления Чечено-Ингушской АССР руководят порученными им отраслями управления или осуществляют межотраслевое управление, подчиняясь как Совету Министров Чечено-Ингушской АССР, так и соответствующему министерству или государственному комитету РСФСР.
Министерства, государственные комитеты и другие органы государственного управления Чечено-Ингушской АССР несут ответственность за состояние и развитие порученных им сфер управления. В пределах своей компетенции издают акты на основе и во исполнение законов СССР, РСФСР, Чечено-Ингушской АССР и иных решений Верховного Совета СССР и его Президиума, Верховного Совета РСФСР и его Президиума, Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР и его Президиума, постановлений и распоряжений Совета Министров СССР, Совета Министров РСФСР и Совета Министров Чечено-Ингушской АССР, актов соответствующих министерств и государственных комитетов СССР и РСФСР, организуют и проверяют их исполнение.
Статья 118.
Компетенция Совета Министров Чечено-Ингушской АССР и его Президиума, порядок их деятельности, отношения Совета Министров Чечено-Ингушской АССР с другими государственными органами, а также перечень министерств, государственных комитетов и других органов государственного управления Чечено-Ингушской АССР определяются Законом о Совете Министров Чечено-Ингушской АССР на основе Конституции.
VI. МЕСТНЫЕ ОРГАНЫ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ВЛАСТИ И УПРАВЛЕНИЯ В ЧЕЧЕНО-ИНГУШСКОЙ АССР.
Глава 13. Местные Советы народных депутатов.
Статья 119.
Органами государственной власти в районах, городах, районах в городах, поселках, сельских населенных пунктах являются соответствующие Советы народных депутатов.
Статья 120.
Местные Советы народных депутатов решают все вопросы местного значения, исходя из общегосударственных интересов и интересов граждан, проживающих на территории Совета. Они проводят в жизнь решения вышестоящих государственных органов, руководят деятельностью нижестоящих Советов народных депутатов, участвуют в обсуждении вопросов республиканского (АССР, РСФСР) и общесоюзного значения, вносят по ним свои предложения.
Местные Советы народных депутатов руководят на своей территории государственным, хозяйственным и социально-культурным строительством. Они утверждают планы экономического и социального развития, местный бюджет и отчеты об их выполнении; осуществляют руководство подчиненными им государственными органами, предприятиями, учреждениями и организациями; обеспечивают соблюдение законов, охрану государственного и общественного порядка, прав граждан; содействуют укреплению обороноспособности страны.
Статья 121.
В пределах своих полномочий местные Советы народных депутатов обеспечивают комплексное экономическое и социальное развитие на их территории. Они осуществляют контроль за соблюдением законодательства предприятиями, учреждениями и организациями вышестоящего подчинения, расположенными на этой территории; координируют и контролируют их деятельность в области землепользования, охраны природы, строительства, использования трудовых ресурсов, производства товаров народного потребления, социально-культурного, бытового и иного обслуживания населения.
Статья 122.
Местные Советы народных депутатов принимают решения в пределах полномочий, предоставленных им законодательством Союза ССР, РСФСР и Чечено-Ингушской АССР.
Решения местных Советов обязательны для исполнения всеми предприятиями, учреждениями и организациями, расположенными на территории Совета, а также должностными лицами и гражданами.
Статья 123.
Сессии районных, городских, районных в городах Советов народных депутатов созываются их исполнительными комитетами не реже четырех раз в год.
Сессии поселковых и сельских (станичных) Советов народных депутатов созываются их исполнительными комитетами не реже шести раз в год.
Местные Советы народных депутатов правомочны рассматривать и решать на сессиях любые вопросы, отнесенные к их ведению законодательством Союза ССР, РСФСР и Чечено-Ингушской АССР. Перечень вопросов, которые решаются исключительно на сессиях, устанавливается законами о местных Советах народных депутатов.
Статья 124.
Местные Советы народных депутатов избирают из числа депутатов постоянные комиссии для предварительного рассмотрения и подготовки вопросов, относящихся к ведению местных Советов, а также для содействия проведению в жизнь решений Советов, контроля за деятельностью государственных органов, предприятий, учреждений и организаций.
Рекомендации постоянных комиссий местных Советов подлежат обязательному рассмотрению соответствующими государственными и общественными органами, предприятиями, учреждениями и организациями. О результатах рассмотрения или о принятых мерах должно быть сообщено комиссиям в установленный срок.
Статья 125.
Местные Советы народных депутатов, осуществляя руководство деятельностью нижестоящих Советов, имеют право отменять акты нижестоящих Советов, в случае несоответствия этих актов законодательству.
Статья 126.
Местные Советы народных депутатов осуществляют свою деятельность в тесной связи с общественными организациями и трудовыми коллективами, выносят наиболее важные вопросы на обсуждение граждан, вовлекают их в работу постоянных комиссий, исполнительных комитетов и других подотчетных Советам органов, содействуют работе местных добровольных обществ и развивают общественную самодеятельность населения.
Глава 14. Исполнительные комитеты местных Советов народных депутатов.
Статья 127.
Исполнительными и распорядительными органами местных Советов народных депутатов являются избираемые ими из числа депутатов исполнительные комитеты в составе председателя, заместителей председателя, секретаря и членов.
Исполнительные комитеты не реже одного раза в год отчитываются перед избравшими их Советами, а также на собраниях трудовых коллективов и по месту жительства граждан.
Статья 128.
Исполнительные комитеты местных Советов народных депутатов непосредственно подотчетны как Совету, их избравшему, так и вышестоящему исполнительному и распорядительному органу.
Статья 129.
Исполнительные комитеты местных Советов народных депутатов руководят государственным, хозяйственным и социально-культурным строительством на территории соответствующих Советов на основе решений избравших их Советов и вышестоящих органов государственной власти и управления.
Исполнительные комитеты местных Советов народных депутатов вправе решать все вопросы, отнесенные к ведению Советов, за исключением тех, которые должны решаться только на сессиях Советов.
Исполнительные комитеты созывают сессии Советов; координируют работу постоянных комиссий Советов; оказывают депутатам содействие в осуществлении их полномочий; организуют выполнение решений Советов и вышестоящих государственных органов, а также наказов избирателей; руководят подчиненными им органами управления.
Статья 130.
Исполнительные комитеты местных Советов народных депутатов в пределах своей компетенции принимают решения и издают распоряжения.
Статья 131.
Исполнительные комитеты Советов народных депутатов имеют право отменять решения и распоряжения исполнительных комитетов нижестоящих Советов народных депутатов.
Статья 132.
По истечении полномочий местных Советов народных депутатов их исполнительные комитеты сохраняют свои полномочия вплоть до избрания Советами народных депутатов нового созыва исполнительных комитетов.
Статья 133.
Отделы и управления исполнительных комитетов образуются районными, городскими и районными в городах Советами народных депутатов и подчиняются в своей деятельности как Советам и их исполнительным комитетам, так и соответствующим вышестоящим органам государственного управления.
Перечень отделов и управлений исполнительных комитетов местных Советов народных депутатов и порядок их образования устанавливаются законодательством Союза ССР, РСФСР и Чечено-Ингушской АССР.
VII. ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПЛАН ЭКОНОМИЧЕСКОГО И СОЦИАЛЬНОГО РАЗВИТИЯ ЧЕЧЕНО-ИНГУШСКОЙ АССР. ГОСУДАРСТВЕННЫЙ БЮДЖЕТ ЧЕЧЕНО-ИНГУШСКОЙ АССР.
Статья 134.
Государственный план экономического и социального развития Чечено-Ингушской АССР является составной частью государственного плана экономического и социального развития РСФСР.
Текущие и перспективные государственные планы экономического и социального развития Чечено-Ингушской АССР имеют своей целью обеспечение комплексного экономического и социального развития на территории республики в соответствии с основными задачами и направлениями экономического и социального развития РСФСР.
Статья 135.
Государственный план экономического и социального развития Чечено-Ингушской АССР разрабатывается Советом Министров Чечено-Ингушской АССР, исходя из государственного плана экономического и социального развития РСФСР, на основе проектов планов министерств, государственных комитетов и других органов государственного управления Чечено-Ингушской АССР, местных Советов народных депутатов.
В государственный план экономического и социального развития Чечено-Ингушской АССР включаются основные показатели планов предприятий, учреждений и организаций союзного и республиканского (РСФСР) подчинения, находящихся на территории Чечено-Ингушской АССР.
Разработка планов экономического и социального развития осуществляется с учетом предложений коллективов предприятий, учреждений и организаций, а также общественных организаций.
Статья 136.
Совет Министров Чечено-Ингушской АССР вносит государственный план экономического и социального развития Чечено-Ингушской АССР на рассмотрение Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР.
Верховный Совет Чечено-Ингушской АССР по докладу Совета Министров Чечено-Ингушской АССР и заключениям Планово-бюджетной и других постоянных комиссий Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР обсуждает и утверждает государственный план экономического и социального развития Чечено-Ингушской АССР.
Статья 137.
Государственный бюджет Чечено-Ингушской АССР является составной частью единого государственного бюджета РСФСР и объединяет республиканский бюджет Чечено-Ингушской АССР и местные бюджеты.
Статья 138.
Государственный бюджет Чечено-Ингушской АССР разрабатывается Советом Министров Чечено-Ингушской АССР на основе государственных планов экономического и социального развития РСФСР и Чечено-Ингушской АССР, государственного бюджета РСФСР и утверждается Верховным Советом Чечено-Ингушской АССР по докладу Совета Министров Чечено-Ингушской АССР и заключениям Планово-бюджетной и других постоянных комиссий Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР.
Статья 139.
Отчеты о выполнении государственных планов экономического и социального развития Чечено-Ингушской АССР и об исполнении государственного бюджета Чечено-Ингушской АССР рассматриваются и утверждаются Верховным Советом Чечено-Ингушской АССР. Общие показатели выполнения планов и исполнения бюджета публикуются для всеобщего сведения.
VIII. ПРАВОСУДИЕ, АРБИТРАЖ И ПРОКУРОРСКИЙ НАДЗОР.
Глава 15. Суд и арбитраж.
Статья 140.
Правосудие в Чечено-Ингушской АССР осуществляется только судом.
Судами Чечено-Ингушской АССР являются Верховный Суд Чечено-Ингушской АССР и районные (городские) народные суды.
Организация и порядок деятельности судов Чечено-Ингушской АССР определяются законами Союза ССР, РСФСР и настоящей Конституцией.
Статья 141.
Все суды Чечено-Ингушской АССР образуются на началах выборности судей и народных заседателей.
Народные судьи районных (городских) народных судов избираются гражданами района (города) на основе всеобщего, равного и прямого избирательного права при тайном голосовании сроком на пять лет. Народные заседатели районных (городских) народных судов избираются на собраниях граждан по месту их работы или жительства открытым голосованием сроком на два с половиной года.
Судьи и народные заседатели ответственны перед избирателями или избравшими их органами, отчитываются перед ними и могут быть ими отозваны в установленном законом порядке.
Статья 142.
Верховный Суд Чечено-Ингушской АССР является высшим судебным органом Чечено-Ингушской АССР и осуществляет надзор за судебной деятельностью районных (городских) народных судов республики.
Верховный Суд Чечено-Ингушской АССР избирается Верховным Советом Чечено-Ингушской АССР в составе Председателя, его заместителей, членов и народных заседателей сроком на пять лет.
Статья 143.
Рассмотрение гражданских и уголовных дел во всех судах осуществляется коллегиально. В суде первой инстанции рассмотрение дел осуществляется с участием народных заседателей. Народные заседатели при осуществлении правосудия пользуются всеми правами судьи.
Статья 144.
Судьи и народные заседатели независимы и подчиняются только закону.
Статья 145.
Правосудие в Чечено-Ингушской АССР осуществляется на началах равенства граждан перед законом и судом.
Статья 146.
Разбирательство дел во всех судах открытое. Слушание дел на закрытом заседании суда допускается лишь в случаях, установленных законом, с соблюдением при этом всех правил судопроизводства.
Статья 147.
Обвиняемому обеспечивается право на защиту.
Статья 148.
Судопроизводство в Чечено-Ингушской АССР ведется на чеченском, ингушском или русском языке, или на языке большинства населения данной местности. Участвующим в деле лицам, не владеющим языком, на котором ведется судопроизводство, обеспечивается право полного ознакомления с материалами дела, участие в судебных действиях через переводчика и право выступать в суде на родном языке.
Статья 149.
Никто не может быть признан виновным в совершении преступления, а также подвергнут уголовному наказанию иначе, как по приговору суда и в соответствии с законом.
Статья 150.
Для оказания юридической помощи гражданам и организациям действуют коллегии адвокатов. В случаях, предусмотренных законодательством, юридическая помощь гражданам оказывается бесплатно.
Организация и порядок деятельности адвокатуры определяются законодательством Союза ССР и РСФСР.
Статья 151.
В судопроизводстве по гражданским и уголовным делам допускается участие представителей общественных организаций и трудовых коллективов.
Статья 152.
Разрешение хозяйственных споров между предприятиями, учреждениями и организациями осуществляется органами государственного арбитража в пределах их компетенции.
Глава 16. Прокуратура.
Статья 153.
Высший надзор за отчетным и единообразным исполнением законов всеми министерствами, государственными комитетами и ведомствами, предприятиями, учреждениями и организациями, исполнительными и распорядительными органами местных Советов народных депутатов, колхозами, кооперативными и иными общественными организациями, должностными лицами, а также гражданами на территории Чечено-Ингушской АССР осуществляется Генеральным прокурором СССР и подчиненными ему Прокурором РСФСР, Прокурором Чечено-Ингушской АССР и нижестоящими прокурорами.
Статья 154.
Прокурор Чечено-Ингушской АССР назначается Генеральным прокурором СССР.
Районные и городские прокуроры назначаются Прокурором РСФСР и утверждаются Генеральным прокурором СССР.
Статья 155.
Срок полномочий Прокурора Чечено-Ингушской АССР и всех нижестоящих прокуроров – 5 лет.
Статья 156.
Органы прокуратуры осуществляют свои полномочия независимо от каких бы то ни было местных органов, подчиняясь только Генеральному прокурору СССР.
IX. ГЕРБ, ФЛАГ И СТОЛИЦА ЧЕЧЕНО-ИНГУШСКОЙ АССР
Статья 157.
Государственным гербом Чечено-Ингушской Автономной Советской Социалистической Республики является Государственный герб РСФСР, представляющий собой изображение серпа и молота на красном фоне, в лучах солнца и в обрамлении колосьев, с надписью «РСФСР» на русском языке и «Пролетарии всех стран, соединяйтесь!» на русском, чеченском и ингушском языках с добавлением под надписью «РСФСР» буквами меньшего размера надписи «Чечено-Ингушская АССР» на русском, чеченском и ингушском языках. В верхней части герба находится пятиконечная звезда.
Статья 158.
Государственным флагом Чечено-Ингушской Автономной Советской Социалистической Республики является Государственный флаг РСФСР, представляющий собой красное прямоугольное полотнище со светло-синей полосой у древка во всю ширину флага, которая составляет одну восьмую длины флага. В левом верхнем углу красного полотнища изображены золотые серп и молот. Над ними находится красная пятиконечная звезда, обрамленная золотой каймой, а под ними золотыми буквами помещается надпись «Чечено-Ингушская АССР» на русском, чеченском и ингушском языках. Отношение ширины флага к его длине – 1:2.
Статья 159.
Столицей Чечено-Ингушской Автономной Советской Социалистической Республики является город Грозный.
X. ДЕЙСТВИЕ КОНСТИТУЦИИ ЧЕЧЕНО-ИНГУШСКОЙ АССР И ПОРЯДОК ЕЕ ИЗМЕНЕНИЯ.
Статья 160.
Все законы и иные акты государственных органов Чечено-Ингушской АССР издаются на основе и в соответствии с Конституцией Чечено-Ингушской АССР.
Статья 161.
Изменение Конституции Чечено-Ингушской АССР производится решением Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР, принятым большинством не менее двух третей от общего числа депутатов Верховного Совета Чечено-Ингушской АССР.
8. 1990-1991 ГОДЫ.
ДЕКЛАРАЦИЯ О ГОСУДАРСТВЕННОМ СУВЕРЕНИТЕТЕ ЧЕЧЕНО-ИНГУШСКОЙ РЕСПУБЛИКИ.
Верховный Совет Чечено-Ингушской Республики, выражая волю народа Чечено-Ингушетии, сознавая историческую ответственность за судьбу чеченского и ингушского народов и их национальной государственности, уважая права и интересы представителей всех национальностей, проживающих в Чечено-Ингушетии, в целях создания условий для полноценного политического, экономического, социального и культурного развития народа, торжественно провозглашает государственный суверенитет Чечено-Ингушской Республики на всей ее территории и заявляет о решимости создать демократическое правовое государство.
Статья 1.
Чечено-Ингушская Республика – суверенное государство, созданное в результате самоопределения чеченского и ингушского народов. Суверенитет Чечено-Ингушской Республики – естественное и необходимое существование государственности Чечено-Ингушетии.
Статья 2.
Государственный суверенитет Чечено-Ингушской Республики провозглашается во имя высших целей обеспечения каждому человеку неотъемлемого права на достойную жизнь и свободное развитие.
Статья 3.
Носителем суверенитета и источником государственной власти в Чечено-Ингушской Республике является ее многонациональный народ, который осуществляет государственную власть непосредственно и через представительные органы на основе Конституции Чечено-Ингушской Республики.
Статья 4.
Все граждане республики независимо от их происхождения, социального и имущественного положения, религиозных убеждений, расовой и национальной принадлежности, пола, образования, политических взглядов, рода и характера занятий равны перед Законом Чечено-Ингушской Республики.
Статья 5.
Гражданам Чечено-Ингушской Республики и лицам без гражданства, проживающим на территории Чечено-Ингушетии, гарантируются права и свободы, предусмотренные Конституцией Чечено-Ингушской Республики и общепризнанными нормами международного права.
Представителям всех народов, проживающим в Чечено-Ингушской Республике за пределами своих национально-государственных образований, обеспечиваются их законные политические, экономические, этнические и культурные права.
Чечено-Ингушская Республика проявляет заботу и принимает меры по охране и защите законных интересов граждан Чечено-Ингушской Республики, представителей чеченского и ингушского народов, находящихся за пределами республики.
Статья 6.
Чечено-Ингушская Республика гарантирует всем гражданам, политическим партиям, общественным и религиозным организациям, массовым движениям, действующим в рамках Конституции Чечено-Ингушской Республики, равные права.
Статья 7.
Ни одна политическая партия, общественная организация, а также группы или отдельные лица не могут выступать от имени народа Чечено-Ингушской Республики.
Исключительное право выступать от имени народа Чечено-Ингушетии имеет только Верховный Совет – высший орган власти Чечено-Ингушской Республики.
Верховный Совет может принять к своему рассмотрению любой вопрос государственной и общественной жизни республики.
Статья 8.
Разделение законодательной, исполнительной и судебной властей является важнейшим принципом существования Чечено-Ингушской Республики как правового государства.
Статья 9.
Чечено-Ингушская Республика заявляет о своей приверженности общепризнанным принципам международного права и готовности жить в мире и согласии со всеми народами, принимать меры к недопущению конфронтации в международных, межреспубликанских и межнациональных отношениях, отстаивая при этом интересы народа Чечено-Ингушетии.
Статья 10.
Чечено-Ингушская Республика считает недопустимым проявление в какой бы то ни было форме дискриминации личности и актов геноцида по отношению к любому народу.
Осуждая проявленный в прошлом акт геноцида в отношении чеченцев и ингушей и других народов СССР, Чечено-Ингушская Республика оставляет за собой право на возмещение морального и материального ущерба, причиненного республике и ее народу в 1944-1957 годах.
Статья 11.
Земля, ее недра, воздушное пространство, водные и другие природные ресурсы на территории Чечено-Ингушской Республики являются исключительной собственностью народа Чечено-Ингушетии, который обладает неотъемлемым и безраздельным правом на владение, пользование и распоряжение ими. Весь экономический и научно-технический потенциал, созданный на территории республики, является национальным достоянием и составляет экономическую основу ее государственного суверенитета.
Статья 12.
Чечено-Ингушская Республика решает вопросы охраны окружающей среды, использования природных ресурсов и обеспечения экономической безопасности и оставляет за собой право на возмещение ущерба, нанесенного республике добычей и переработкой нефти.
Предприятия, учреждения и организации, независимо от их ведомственной принадлежности, а также лица, независимо от их гражданства, за нарушения установленного порядка природопользования несут ответственность в соответствии с законом.
Статья 13.
На территории Чечено-Ингушской Республики допускается свободное предпринимательство, различные формы хозяйствования на земле, иная деятельность, не запрещенная законом и приносящая пользу народу Чечено-Ингушетии, удовлетворяющая его материальные и духовные потребности.
Статья 14.
В целях строительства демократического общества, успешного функционирования народнохозяйственного комплекса, обеспечения безопасности и обороны, Чечено-Ингушская Республика, проявляя уважение к суверенным правам всех народов, придерживаясь принципов самоопределения наций, добровольности и равноправия, вступая в договорные отношения с другими республиками, государствами и союзом государств, сохраняет всю полному власти на своей территории.
Вопросы, отнесенные к современному ведению субъектами договоров, решаются на основе равноправия.
Договоры о содружестве, сотрудничестве с суверенными республиками, государствами, союзом государств Чечено-Ингушская Республика будет заключать только на основе интересов народа Чечено-Ингушетии.
Статья 15.
Для обеспечения политических, экономических и правовых гарантий суверенитета Чечено-Ингушской Республики устанавливается верховенство Конституции и законов Чечено-Ингушской Республики на всей ее территории.
Статья 16.
Любые попытки неконституционным путем изменить государственный строй в Чечено-Ингушской Республике являются тягчайшим преступлением против ее народа.
Статья 17.
Территория Чечено-Ингушской Республики не может быть изменена и использована без ее согласия.
Чечено-Ингушская Республика подтверждает справедливое требование ингушского народа о восстановлении национальной государственности и необходимость решения вопроса возврата территорий, принадлежащих народу и отторгнутых в результате сталинских репрессий. Это Пригородный район и часть территории Малгобекского района в пределах их бывших границ, а также правобережная часть г. Орджоникидзе (Владикавказа).
Союзный договор будет подписан Чечено-Ингушской Республикой после решения вопроса о возврате отторгнутых территорий Ингушетии.
Территориальные споры Чечено-Ингушской Республики с другими республиками решаются только путем переговоров.
Чечено-Ингушская Республика самостоятельно определяет свое административно-территориальное и национально-территориальное деление.
Статья 18.
Чечено-Ингушская Республика имеет следующие атрибуты суверенного государства: гражданство, герб, флаг, гимн и столицу.
Статья 19.
Настоящая Декларация является основой для разработки новой Конституции Чечено-Ингушской Республики и вступает в силу с момента ее принятия.
Декларация принята на внеочередной четвертой сессии Верховного Совета Чечено-Ингушской Республики 27 ноября 1990 года.
ПОСТАНОВЛЕНИЕ ИСПОЛКОМА ОКЧН
Политический кризис, возникший в республике в связи с потерей права на законодательную власть Верховным Советом бывшей ЧИАССР и обострившийся в результате поддержки Верховным Советом ГКЧП, привел обстановку в республике к критическому состоянию. Несмотря на то, что бессрочная митинговая демонстрация довела ее участников и население до отчаяния с переходом отдельных участников, в том числе и женщин, на сухую голодовку, бывший Верховный Совет предательством интересов народа, признанием и пособничеством ГКЧП, провокационным объявлением чрезвычайного положения, просьбами о вводе президентского правления, попыткой физического подавления собственного народа окончательно дискредитировал себя. Вседозволенность и безнаказанность, отсутствие всякого правового надзора и мер пресечения со стороны правозащитных и правоохранительных органов привели к такому разгулу реакции со стороны бывшего Верховного Совета, при котором ситуация может выйти из-под контроля.
В целях обеспечения политической стабильности, пресечения провокационной деятельности со стороны бывшего ВС, нормальной функциональной деятельности исполнительных структур и правоохранительных структур власти и проведения в жизнь решений ОКЧН, Исполнительный комитет ОКЧН постановляет:
1. Решение Верховного Совета бывшей ЧИАССР о самороспуске и сложении с себя законодательных функций принять как юридический факт, подтверждающий решение ОКЧН.
2. Утвердить Временный Совет в составе:
– председателя – Ахмадова Х.,
– членов: Гадаева Ш., Газалоева Ю., Кодзоева И., Усманова Л., Черного Ю., Богача В., Бахмадова Б., Зурабова М., Исламова О., Хамзаева А., Дикажева М., Хазуева Х.,
с предоставлением права принятия временных законодательных актов в соответствии с решениями третьего этапа ОКЧН от 1 сентября 1991 г. без предоставления права законотворчества и законодательной власти. В случае кризиса доверия или недееспособности Временного Совета, право принятия временных законодательных актов ИК ОКЧН оставляет за собой.
3. Принимая во внимание сложность обстановки, вызванной политическим кризисом, а также признание большинством населения программы и деятельности ИК, ОКЧН берет на себя ответственность за организацию взаимодействия с правоохранительными органами и другими исполнительными структурами власти в целях обеспечения безопасности, защиты прав и свобод населения до перехода республики к президентской власти.
4. До принятия временных законодательных актов руководствоваться законами РСФСР, не ущемляющими суверенитет Чечено-Ингушской Республики, в соответствии с решением ОКЧН от 1 сентября 1991 г.
5. Признать право свободного волеизъявления ингушского народа относительно своего государственного устройства.
6. Во исполнение решений Общенационального конгресса чеченского народа, за служебную бездеятельность и непринятие мер к соучастникам ГКЧП, непринятие мер пресечения провокационной деятельности лиц бывшего Верховного Совета, что привело к критической ситуации, предложить прокурору ЧИР Пушкину сложить свои должностные обязанности. Предложить Эльзе Шериповой принять временное исполнение должностных обязанностей прокурора ЧИР.
7. В соответствии с Указом Президента РСФСР и постановлением ИК ОКЧН на особый период, лиц, виновных в соучастии ГКЧП, должностных лиц из состава бывшего Верховного Совета, проводящих провокационную и подрывную деятельность, привлечь к ответственности.
8. В связи с крайне низким уровнем медицинского обеспечения населения, высокой смертностью детей, низким уровнем продолжительности жизни, что стало результатом последствий геноцида и колониального режима, обратиться в Международное общество Красного Креста и Красного Полумесяца за гуманитарной помощью.
9. Обратиться к генеральному Секретарю ООН, к правительству Украины, Эстонии, Латвии, Литвы, Молдовы, Грузии, Армении, Азербайджана с просьбой о направлении своих представителей для наблюдения, экспертной оценки политической ситуации и контроля выборной кампании.
10. На всей территории ЧИР произвести замену флагов ЧИАССР на национальные.
11. Направить делегацию в г. Санкт-Петербург для переговоров по передаче останков Шейха-Мансура и перезахоронения его на исторической родине.
12. Шестое сентября – день низложения тоталитарного режима и перехода на путь демократических правовых структур – объявить Днем независимости. Символические ленты лиц, принявших газават, с именными надписями и личной фотографией передать в национальный музей.
Направить в секретариат ООН справку о подъеме флага республики ежегодно 6 сентября.
13. Исполком ОКЧН от имени народа обращается ко всем народам и парламентам мира с тем, чтобы не допустить вмешательства и продолжения геноцида по отношению к чеченскому народу со стороны имперских сил.
14. В целях скорейшей стабилизации политической обстановки и выхода из политического кризиса провести:
– Принятие гражданства 12 октября.
– Выборы Президента республики 19 октября 1991 г.
– Выборы Парламента республики 27 октября 1991 г.
15. Назначить Центральную избирательную комиссию в составе председателя Акбулатова З., секретаря Керимова С. Члены комиссии будут избраны дополнительно.
16. Действие настоящего постановления вступает в силу со дня принятия.
Исполком ОКЧН, 17 сентября 1991 г.
ПРИЛОЖЕНИЕ. ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПРЕЗИДИУМА ВЕРХОВНОГО СОВЕТА РСФСР «О ПОЛИТИЧЕСКОЙ СИТУАЦИИ В ЧЕЧЕНО-ИНГУШСКОЙ РЕСПУБЛИКЕ»
Заслушав сообщение Вице-президента РСФСР А.В. Руцкого о политической ситуации в Чечено-Ингушской Республике, рассмотрев обращение членов Временного Высшего Совета Чечено-Ингушской Республики в адрес Верховного Совета РСФСР и заключение прокурора Чечено-Ингушской Республики о состоянии правопорядка в республике, Президиум Верховного Совета РСФСР выражает серьезную озабоченность сложившейся ситуацией в Чечено-Ингушской Республике.
Продолжается эскалация насильственных действий со стороны незаконных вооруженных формирований. Осуществляется захват государственных учреждений, а также официальных должностных лиц. Отдельными общественными формированиями присваиваются полномочия органов власти, совершаются иные антиконституционные действия. Жизнь, права и собственность граждан Чечено-Ингушской Республики подвергаются всевозрастающей опасности.
Стремясь содействовать скорейшей нормализации обстановки и восстановлению конституционного порядка в Чечено-Ингушской Республике, Президиум Верховного Совета РСФСР постановляет:
1. До избрания нового состава Верховного Совета Чечено-Ингушской Республики считать единственным законным органом государственной власти на территории Чечено-Ингушской Республики Временный Высший Совет Республики, образованный прежним составом Верховного Совета Чечено-Ингушской Республики.
2. Незаконным вооруженным формированиям до 24 часов 10 октября 1991 г. сдать оружие органам внутренних дел.
3. Предложить Временному Высшему Совету Чечено-Ингушской Республики под председательством т. Бахмадова Б.Д. принять все необходимые меры по стабилизации обстановки в Чечено-Ингушской Республике и безусловному обеспечению законности и порядка. Провести на основе действующего законодательства выборы Верховного Совета Чечено-Ингушской Республики.
Первый заместитель Председателя Верховного Совета РСФСР Р.И. Хасбулатов.
Москва, Дом Советов РСФСР
8 октября 1991 г.
ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПРЕЗИДИУМА ИСПОЛКОМА ОКЧН
9 октября 1991 г., г. Грозный
Обсудив постановление Президиума Верховного Совета РСФСР «О политической ситуации в ЧИР», Исполком общенационального конгресса чеченского народа заявляет:
1. Указанное постановление является провокационным, направленным на создание обстановки с непредсказуемыми последствиями и братоубийственным кровопролитием с единственной целью сохранения колониального господства над чеченским народом, над народами Кавказа и их природными богатствами.
2. Подобное грубое, провокационное вмешательство во внутренние дела Чеченской Республики считать объявлением вооруженного противостояния, вся ответственность за которое ложится на Президиум ВС РСФСР и так называемый ВВС ЧИР.
3. Действия А.Руцкого и его команды в период пребывания в Чеченской Республике признать провокационной акцией международного масштаба, заранее подготовленной в темных замыслах российского правительства против чеченского народа.
4. Противозаконные и провокационные акции подобного рода и масштаба неминуемо отразятся на судьбах будущего народов Кавказа и на их отношениях с Россией, о чем неоднократно заявлялось представителями этих народов на различных межкавказских и иных форумах.
Президиум Исполнительного комитета ОКЧН постановляет:
1. Предложить Президиуму Верховного Совета РСФСР в целях недопущения кровопролития и вооруженного противостояния, что не может не отразиться на исторических взаимоотношениях чеченского и русского народов, а равно и народов Кавказа, в срок до 10 октября 1991 г. отменить свое провокационное постановление как не отвечающее нормам международного права.
2. Незаконному, марионеточному, так называемому ВВС ЧИР, безотлагательно, в срок до 12 октября 1991 г. выразить протест и отмежеваться от попытки реанимировать распущенный народом ВС ЧИР в лице группы отвергнутых народом бывших депутатов ЧИР.
В случае отказа в указанные сроки от протеста против незаконного, антинародного постановления Президиума Верховного Совета РСФСР, являющегося, по сути, грубым вмешательством во внутренние дела суверенной Чеченской Республики, действия и деятельность так называемого ВВС ЧИР признать антинародными, антигосударственными, всю полноту ответственности за возможные последствия возложить как на Президиум ВС РСФСР, так и на бывших депутатов ЧИР во главе с Бахмадовым, составивших этот провокационный Совет.
3. Объявить мобилизацию всех лиц мужского пола от 15 до 55 лет в народное ополчение. Мобилизацию провести во всех селах, городах и поселках Чеченской Республики при районных Исполкомах ОКЧН. Общее руководство организацией и проведением мобилизации возложить на Комитет обороны ИК ОКЧН.
4. Национальную гвардию республики привести в полную боевую готовность.
5. Отозвать из рядов Вооруженных Сил СССР всех офицеров, прапорщиков, сержантов и солдат чеченской национальности.
6. Всем предприятиям, учреждениям, министерствам и ведомствам, находящимся на территории Чеченской Республики, оказывать беспрекословное подчинение представителям Исполкома ОКЧН по предъявлению специального удостоверения.
7. Всем частям и подразделениям воинских формирований, в том числе Гражданской обороны, ДОСААФ, пожарным частям, прекратить всякую деятельность на территории Чеченской Республики, связанную с перемещениями, учениями и другими родами занятий. В случае начала боевых действий, быть готовыми к организованному выводу указанных частей и подразделений с территории республики.
8. Совету Министров ЧИР безотлагательно организовать материальное и продовольственное обеспечение национальной гвардии и народного ополчения.
9. Работникам МВД, КГБ ЧИР, всем офицерам запаса и отставки, твердо ставшим на позиции свободы и независимости своего народа, зарегистрироваться в исполнительных комитетах ОКЧН всех уровней.
10. Осенний призыв 1991 г. в ряды Вооруженных сил СССР воспретить. Всех призывников призвать в национальную гвардию.
11. При Исполкоме ОКЧН организовать прием мобилизационного пополнения, прибывающего из регионов Северного Кавказа.
12. Во всех вузах и старших классах средних учебных заведений, ПТУ организовать воинскую подготовку целевым назначением, выделив для этого не менее двух дней в неделю.
13. Деятельность республиканской прокуратуры и министерства юстиции, не отвечающую требованиям правоохранительных задач, до проведения выборов Президента и Парламента Чеченской Республики приостановить.
Функции прокуратуры на переходный период возложить на правовой комитет Исполкома ОКЧН.
Осознавая историческую ответственность за судьбы народов Кавказа, учитывая общность интересов, Исполнительный комитет Общенационального конгресса чеченского народа обращается ко всем народам Кавказа с тем, чтобы встать на защиту чести, свободы и независимости.
Час решительной борьбы настал!
УКАЗ ПРЕЗИДЕНТА РФ О ЧРЕЗВЫЧАЙНОМ ПОЛОЖЕНИИ.
Указ № 178. «О введении чрезвычайного положения в Чечено-Ингушской республике»
Резкое обострение обстановки в Чечено-Ингушской Республике, вызванное незаконными действиями исполкома Общенационального конгресса чеченского народа и его лидеров, стремящихся путем организации массовых беспорядков с применением насилия отстранить от власти законно действующие государственные органы, создает реальную угрозу безопасности граждан и конституционному строю республики. Предпринятые Верховным Советом РСФСР и Правительством РСФСР действия по стабилизации обстановки в Чечено-Ингушской Республике не привели к желаемым результатам ввиду активного противодействия Д. Дудаева и его группы.
Исполком Общенационального конгресса чеченского народа и его лидеры не выполнили представленные в соответствии со статьей 7 Закона РСФСР «О чрезвычайном положении» требования Президента РСФСР о прекращении противоправных действий. В этих условиях устранение противоправных насильственных действий становится невозможным без применения чрезвычайных мер.
В целях пресечения массовых беспорядков, сопровождающихся насилием, прекращения деятельности незаконных вооруженных формирований, в интересах обеспечения безопасности граждан и охраны конституционного строя республики, руководствуясь пунктом 12 статьи 121-5 Конституции РСФСР, в соответствии с Законом РСФСР «О чрезвычайном положении», постановляю:
1. Ввести с 5 часов 00 минут 9 ноября 1991 г. до 5 часов 00 минут 9 декабря 1991 г. чрезвычайное положение на всей территории Чечено-Ингушской Республики.
2. Ввести в соответствии со статьями 15, 16, 17 Закона РСФСР «О чрезвычайном положении» на территории Чечено-Ингушской Республики в качестве особой формы управления Временную администрацию Чечено-Ингушской Республики. Назначить Представителя Президента РСФСР в Чечено-Ингушской Республике Арсанова А.Б. главой Временной администрации, заместителем главы Временной администрации – министра внутренних дел генерал-майора Ибрагимова В.М. Поручить им сформировать в 3-дневный срок Временную администрацию Чечено-Ингушской Республики. Приказы и распоряжения Временной администрации Чечено-Ингушской Республики и ее главы, изданные в соответствии с Законом РСФСР «О чрезвычайном положении» и настоящим Указом, обязательны для исполнения всеми государственными и общественными органами, организациями, учреждениями, предприятиями и гражданами на территории Чечено-Ингушской Республики.
3. На период чрезвычайного положения:
а) запретить проведение митингов, уличных шествий и демонстраций, а также иных массовых мероприятий;
б) запретить проведение забастовок;
в) провести временное изъятие у граждан, предприятий и организаций огнестрельного и холодного оружия, боеприпасов, ядовитых и взрывчатых веществ, а также временно изъять у предприятий и организаций радиоактивные вещества и учебную военную технику.
4. На период чрезвычайного положения Временной администрации Чечено-Ингушской Республики установить:
а) особый режим въезда и выезда, а также особый порядок передвижения в зоне чрезвычайного положения, включающий досмотр транспортных средств;
б) усиленную охрану общественного порядка и объектов, обеспечивающих жизнедеятельность населения;
в) приостановление после предварительного предупреждения деятельности общественных организаций и массовых движений, препятствующих нормализации обстановки;
г) проверку документов в местах скопления граждан, а в исключительных случаях, при имеющихся данных о наличии у граждан оружия, личный досмотр вещей, жилищ и транспортных средств;
д) выдворение нарушителей общественного порядка, не являющихся жителями данной местности, к месту их постоянного проживания или за пределы территории Чечено-Ингушской Республики за их счет.
5. Ввести с 5 часов 00 минут 9 ноября 1991 г. комендантский час. Граждане, нарушающие правила комендантского часа, задерживаются силами охраны правопорядка до окончания комендантского часа, а лица, не имеющие при себе документов, – до установления их личности, но не более чем на трое суток. Задержанные лица и находящиеся при них вещи могут быть подвергнуты досмотру.
6. В соответствии со статьей 38 Закона РСФСР «О чрезвычайном положении», выборы органов государственной власти и местного самоуправления в течение всего периода чрезвычайного положения не проводятся.
7. Все государственные органы, предприятия, учреждения, общественные организации и граждане Чечено-Ингушской Республики обязаны оказывать всемерную поддержку государственным органам и выполнять их обязательные распоряжения. Невыполнение распоряжений и приказов влечет ответственность, установленную Законом РСФСР «О чрезвычайном положении».
8. Совету Министров РСФСР до 11 ноября 1991 г. определить порядок финансирования мероприятий, предусмотренных режимом чрезвычайного положения.
9. Министру внутренних дел РСФСР и председателю КГБ РСФСР до 9 ноября 1991 г. представить предложения о привлечении дополнительных сил и средств органов МВД и КГБ в зону чрезвычайного положения.
10. Оповестить население Чечено-Ингушской Республики о введении чрезвычайного положения не позднее 23 часов 00 минут 8 ноября 1991 года.
Президент РСФСР Б.Ельцин
7 ноября 1991 года, г. Москва
ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПАРЛАМЕНТА ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ.
8 ноября 1991 г., г. Грозный
«О незаконности Указа Президента РСФСР о введении чрезвычайного положения на территории Чеченской Республики».
Президент РСФСР своим указом незаконно ввел чрезвычайное положение на территории нашей суверенной республики.
Как известно, основаниями для введения чрезвычайного положения служат массовые беспорядки, влекущие человеческие жертвы, стихийное бедствие и другие обстоятельства.
Ни одно из этих оснований не имело место на территории Чеченской республики. Руководство России, идя на поводу у свергнутых тоталитарных сил, исходя из имперских интересов, ввело таковое на территории республики, суверенитет которой был объявлен еще в ноябре 1990 года.
Считая действия Президента РСФСР противоречащими нормам международного права, Всеобщей Декларации прав человека, постановлению Парламента Чеченской Республики от 2 ноября 1991 г. «О государственном суверенитете Чеченской Республики», Парламент Чеченской Республики постановляет:
1. Признать незаконным и не имеющим юридической силы Указ Президента РСФСР от 7.11.91 г. «О введении чрезвычайного положения в Чечено-Ингушской Республике».
2. Потребовать от Президента РСФСР в течение 24 часов вывести все вооруженные формирования с территории суверенной Чеченской Республики.
3. Довести до сведения парламентов и народов мира о вооруженном вмешательстве руководства России во внутренние дела суверенной Чеченской Республики.
Председатель Парламента Чеченской Республики Х. Ахмадов
УКАЗ ПРЕЗИДЕНТА ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ.
«О праве граждан чеченской Республики на приобретение и хранение личного огнестрельного оружия и ограничении права на его ношение»
16 декабря 1991 г., г. Грозный
Уважая исторические традиции вайнахов, уклад общественной жизни и быта народов Чеченской Республики,
признавая неотъемлемое и естественное право граждан на самооборону и защиту от преступного посягательства,
отмечая и высоко ценя заслуги тех, кто с оружием в руках отстоял революцию,
принимая во внимание мнение Совета старейшин, многочисленные обращения граждан и результаты специальных опросов,
учитывая состояние социально-политической обстановки в республике, а также предложения Министерства внутренних дел,
ПОСТАНОВЛЯЮ:
1. Возродить утраченное в условиях тоталитарной системы право граждан Чеченской Республики на приобретение и хранение огнестрельного оружия по удостоверению о его регистрации, выдаваемому органами внутренних дел.
2. Установить, что отдельные должностные лица, члены представительных и исполнительных структур также наделяются правом ношения личного оружия по специальному именному разрешению, выдаваемому МВД Чеченской Республики.
3. Постоянное ношение огнестрельного оружия военнослужащими армейских формирований, сотрудниками милиции и иных ведомств осуществляется в соответствии с табельным положением.
4. Министерству внутренних дел ЧР разработать и в месячный срок представить на утверждение положение о порядке приобретения, хранения и ношения огнестрельного оружия и инструкцию о работе милиции по осуществлению разрешительной системы.
5. За незаконное хранение, то есть хранение без соответствующей регистрации, а также за незаконное, без именного разрешения ношение огнестрельного оружия, боеприпасов, взрывчатых веществ и другие нарушения положения, виновных лиц привлекать к ответственности в соответствии с законом и лишать права хранения и ношения оружия.
Президент Чеченской Республики генерал Д. Дудаев
9. 1992-1994 ГОДЫ
ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПАРЛАМЕНТА ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ.
«О наделении Президента Чеченской Республики чрезвычайными полномочиями»
8 февраля 1992 г., г. Грозный
В связи с осложнением обстановки в Чеченской Республике, вызванным провокационными действиями врагов республики, а также некоторыми вооруженными группировками и хулиганскими элементами, совершающими нападения на воинские части с захватом оружия и военного имущества, чем создается угроза жизни и здоровью граждан республики, Парламент Чеченской Республики постановляет наделить Президента Чеченской Республики с 8 февраля 1992 г. по 8 марта 1992 г. чрезвычайными полномочиями.
Председатель Парламента Чеченской Республики Х. Ахмадов
ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПАРЛАМЕНТА ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
«О юрисдикции Чеченской Республики над воинскими частями»
31 марта 1992 г., № 119, г. Грозный
Несмотря на неоднократные просьбы и предупреждения ВС СНГ относительно воинских частей, расположенных на территории Чеченской Республики, положительное решение не принято. Более того, воинские части брошены на произвол судьбы. Исходя из сложившейся ситуации, Парламент Чеченской Республики постановляет:
1. Все воинские части, вооружения и военную технику Вооруженных Сил СНГ взять под юрисдикцию Чеченской Республики.
2. Председателю Комитета по делам обороны и госбезопасности Парламента Чеченской Республики Сулейменову И.А. уведомить об этом руководство Вооруженных Сил СНГ.
Председатель Парламента Чеченской Республики Х.Ахмадов
КОНСТИТУЦИЯ ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ИЧКЕРИЯ
(с изменениями, дополнениями, внесенными Законом от 11 ноября 1996 года,
Законом от 03 февраля 1997 года)
ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПАРЛАМЕНТА ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ 2 МАРТА 1992 Г. № 108, Г. ГРОЗНЫЙ. «О ПОРЯДКЕ ВСТУПЛЕНИЯ В СИЛУ КОНСТИТУЦИИ ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ».
Парламент Чеченской Республики постановляет:
1. Конституция Чеченской Республики вступает в силу 12 марта 1992 года.
2. День принятия Конституции Чеченской Республики 12 марта объявляется национальным праздником.
3. В день вступления в силу Конституции Чеченской Республики прекращается действие Конституции ЧИАССР 1978 года с ее последующими изменениями и дополнениями.
4. Законы ЧИАССР и ЧИР, а также основанные на них подзаконные акты, действующие на момент вступления в силу Конституции Чеченской Республики, сохраняют свое действие, если не противоречат ей и принятым на ее основе законам Чеченской Республики.
5. Глава «Судебная власть» вступает в силу поэтапно по мере осуществления судебной реформы, включающей принятие законов о судоустройстве, Верховном Суде Чеченской Республики и о Конституционном Суде Чеченской Республики, а также иных законов, обеспечивающих реализацию норм, содержащихся в данной статье. Сроки и порядок проведения судебной реформы устанавливаются Парламентом Чеченской Республики. Судьи всех судов Чеченской Республики, избранные в соответствии с законодательством ЧИР, действующим до вступления Конституции Чеченской Республики в силу, сохраняют свои полномочия до выборов судей в порядке, установленном настоящей Конституцией.
6. До принятия Закона Чеченской Республики о Прокуратуре Прокуратура Чеченской Республики сохраняет свои полномочия, предусмотренные законодательством, действующим на день вступления в силу Конституции Чеченской Республики.
7. До принятия Закона об Арбитражном Суде Чеченской Республики Государственный Арбитраж Чеченской Республики сохраняет свои полномочия, предусмотренные действующим законодательством.
8. До создания собственной денежной и кредитной системы или заключения соглашения об объединении таких систем с другими государствами в Чеченской Республике действует денежная и кредитная система бывшего СССР.
9. В срок до 1 января 1993 года все республиканские и местные нормативные акты подлежат пересмотру для устранения противоречий с нормами Конституции как по содержанию, так и по форме. До этого нормативные акты продолжают действовать в той мере, в которой не противоречат Конституции Чеченской Республики.
10. Законы, упомянутые в Конституции Чеченской Республики, должны быть приняты или пересмотрены в срок до 1 января 1993 г.
11. Законы СССР, РСФСР и РФ, а также другие нормативные акты продолжают действовать на территории Чеченской Республики в той мере, в которой они не противоречат Конституции Чеченской Республики.
12. Парламент Чеченской Республики, избранный до принятия Конституции Чеченской Республики, осуществляет все полномочия, предоставляемые Парламенту настоящей Конституцией.
13. Президент Чеченской Республики, избранный до принятия Конституции, осуществляет свои полномочия, предоставляемые Президенту настоящей Конституцией, в течение срока, на который он избран.
Председатель Парламента Чеченской Республики Х. Ахмадов
КОНСТИТУЦИЯ ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ИЧКЕРИИ
По воле Всевышнего народ Чеченской Республики, выражая стремление чеченского народа, руководствуясь идеями гуманизма и целью построения социально-справедливого общества, исходя из высокой ответственности перед нынешним и будущими поколениями наших соотечественников, уважая права и интересы всех наций и народностей, провозглашая Чеченскую Республику самостоятельным суверенным государством и признавая себя равноправным субъектом в системе мирового содружества наций, принимает настоящую Конституцию и впредь считает ее Основным Законом общества и государства.
РАЗДЕЛ 1. ОСНОВЫ КОНСТИТУЦИОННОГО СТРОЯ.
Статья 1.
Чеченская Республика – суверенное и независимое демократическое правовое государство, созданное в результате самоопределения чеченского народа. Она обладает верховным правом в отношении своей территории и национальных богатств; самостоятельно определяет свою внешнюю и внутреннюю политику; принимает Конституцию и Законы, обладающие верховенством на ее территории. Государственный суверенитет и независимость Чеченской Республики неделимы, незыблемы и к полномочиям органов государственной власти не относятся.
Статья 2.
Народ Чеченской Республики является единственным источником всей власти в государстве. Народ осуществляет принадлежащую ему суверенную власть непосредственно и через систему создаваемых им органов законодательной, исполнительной и судебной власти, а также посредством органов самоуправления.
Никакая часть народа, никакая организация и отдельная личность не могут присвоить власть в государстве. Незаконный захват власти является тягчайшим преступлением.
Выборы представительных органов осуществляются на основе всеобщего, равного и прямого избирательного права при свободном выдвижении кандидатов и тайном голосовании. Срок полномочий любого выборного органа и должностного лица, а также порядок формирования исполнительных и судебных органов определяются Конституцией и законами.
Статья 3.
Человек является высшей ценностью и главной целью политики государства. Чеченская Республика уважает и охраняет права человека, обеспечивает равные возможности для свободного развития личности, гарантирует социальную справедливость и защищенность личности.
Права человека в Чеченской Республике обеспечиваются в соответствии с общепризнанными принципами и нормами международного права.
Статья 4.
Государство, его органы и должностные лица служат всему обществу, а не какой-то его части. Оно способствует консолидации всех социальных слоев и групп, наций и народностей Чеченской Республики на основе социальной справедливости, гражданского согласия и мира. Демократия в Чеченской Республике осуществляется на основе политического и идеологического плюрализма.
Партии и иные общественные объединения создаются и действуют в рамках Конституции. Запрещаются политические партии и иные общественные объединения, которые пропагандируют расовую, национальную, социальную, религиозную, классовую вражду, призывают к насилию и ниспровержению конституционного строя.
Не допускается создание и деятельность политических партий в государственных органах, Вооруженных Силах, а также на государственных предприятиях и в учебно-воспитательных заведениях.
Решения партийных организаций не могут иметь обязательной силы для государственных органов, государственных учреждений, организаций и предприятий, их работников при выполнении ими служебных обязанностей.
В Чеченской Республике государственной религией является ислам. В республике каждому гарантируется уважение его взглядов и верований, а также свободное отправление религиозных культов.
Закон определяет порядок регистрации общественных и религиозных объединений, а также политических партий и движений. Политические партии и движения, общественные и религиозные объединения, зарегистрированные в установленном законом порядке, обладают правами юридического лица, свободно пользуются и распоряжаются принадлежащими им сооружениями, иным имуществом и фондами.
Долг всех граждан, общественных объединений и средств массовой информации – укреплять авторитет государства, с уважением относиться к его атрибутам и символам.
Статья 5.
Государство, все его органы и должностные лица связаны правом и конституционным строем.
В Чеченской Республике обеспечивается верховенство Конституции и законов над всеми иными нормативными актами. Законы и иные правовые акты, противоречащие положениям Конституции, не имеют юридической силы. Нормативные акты, не опубликованные официально для всеобщего сведения, не обязывают граждан и не применяются судом. Нормы Конституции имеют прямое действие.
Законодательная, исполнительная и судебная власти в Чеченской Республике разделены и в рамках своих полномочий действуют самостоятельно, взаимодействуя между собой и уравновешивая друг друга.
Статья 6.
В своей внешней политике Чеченская Республика, уважая права и свободу народов, руководствуется общепризнанными принципами и нормами международного права. Она стремится к всеобщему и справедливому миру, основанному на общечеловеческих ценностях; к тесному, деловому и взаимовыгодному сотрудничеству со всеми странами.
Выступая за расширение международного сообщества, основанного на господстве права, Чеченская Республика может входить в международные организации, системы коллективной безопасности, межгосударственные образования.
Статья 7.
Средства массовой информации свободны от цензуры. Осуществляя свою деятельность в условиях гласности, они ответственны за нарушения Конституции и законов.
Не допускается монополизация средств массовой информации государственными органами, общественными объединениями, политическими партиями, группами и отдельными лицами.
Порядок учреждения средств массовой информации, их права и обязанности, а также ответственность устанавливаются законом.
Статья 8.
В Чеченской Республике гарантируется экономическая свобода граждан и трудовых коллективов, разнообразие форм собственности и равные условия их правовой защиты. Исходя из общественных интересов, закон устанавливает пределы свободы экономической деятельности граждан и трудовых коллективов.
Статья 9.
Собственность в Республике подразделяется на частную и государственную.
Земля, ее недра, воздушное пространство, воды, растительный и животный мир в их естественном состоянии являются неотъемлемым достоянием народа Чеченской Республики. Предоставление их для владения и пользования гражданам, предприятиям, учреждениям и организациям осуществляется в соответствии с законом, с учетом общественных потребностей и интересов.
Правовой режим видов и форм собственности устанавливается законом.
Статья 10.
Частная собственность граждан Чеченской Республики является их личным достоянием и используется по их усмотрению.
Функционирование частных предприятий, принадлежащих одному лицу либо группе лиц, осуществляется в соответствии с законом.
В общественных интересах закон может запрещать либо ограничивать отдельные виды частнопредпринимательской деятельности.
Статья 11.
В интересах охраны здоровья людей и обеспечения нормальных условий их жизни государство принимает необходимые меры по охране земли, ее недр и окружающей среды.
Статья 12.
Чеченская Республика осуществляет гуманную демографическую политику, охрану материнства и детства, оказывает необходимую помощь семье как основной социальной ячейке общества, обеспечивает ей гарантированный прожиточный минимум.
Постоянной социальной защитой общества пользуются дети. Государство призвано удовлетворять потребности общества в детских дошкольных учреждениях, местах отдыха, проявлять особую заботу об охране здоровья детей.
Статья 13.
Чеченская Республика проводит активную молодежную политику, направленную на обеспечение молодым людям условий для получения общего и профессионального образования, рабочих мест в соответствии с их призванием, способностями, уровнем образования и с учетом общественных потребностей.
Государство разрабатывает и осуществляет программы поддержки молодых семей, содействует получению ими жилья на льготных условиях. Государственные органы взаимодействуют с молодежными организациями в решении вопросов политической жизни, учитывают их мнения при разработке социально-экономических, экологических и других программ.
Статья 14.
В Чеченской Республике совершенствуются системы бесплатного и квалифицированного здравоохранения, социального обеспечения, народного образования, культуры и спорта. Государство направляет на эти цели необходимые финансовые и материальные ресурсы.
Статья 15.
Чеченская Республика проявляет заботу о развитии науки, искусства, литературы, народного творчества, создает условия для подъема интеллектуального, духовного и нравственного уровня населения.
Государство не допускает распространения произведений и видов деятельности, подрывающих нравственные устои общества.
Статья 16.
Наиболее важные вопросы государственной жизни выносятся на всенародное обсуждение, а также ставятся на всенародное голосование (референдум).
РАЗДЕЛ 2. ПРАВА, СВОБОДЫ И ОБЯЗАННОСТИ ГРАЖДАН.
Статья 17.
Чеченская Республика признает за каждым гражданином естественные и неотъемлемые права.
Чеченская Республика гарантирует и охраняет эти права, обеспечивает исполнение гражданами их обязанностей.
Права и свободы граждан Чеченской Республики не могут быть отменены, ограничены, а обязанности произвольно расширены какими-либо иными актами и действиями.
Не имеют юридической силы подзаконные акты, умаляющие или ограничивающие законные права и свободы граждан.
Статья 18.
Права, свободы и обязанности граждан Чеченской Республики устанавливаются и осуществляются в соответствии с обязательствами Чеченской Республики по международным договорам и соглашениям.
Статья 19.
Гражданин и государство связаны взаимными правами и ответственностью.
Органы государства и должностные лица обязаны обеспечивать и защищать права и свободы граждан, поощрять общественную правозащитную деятельность.
Статья 20.
Права граждан неотделимы от их обязанностей. Гражданин свободно действует в соответствии со своими правами и обязанностями. Он не должен при этом нарушать права и законные интересы других граждан, наносить ущерб государственной и общественной безопасности, правопорядку и нравственным устоям общества.
Статья 21.
Все граждане Чеченской Республики равны перед законом и судом, имеют равное право на защиту независимо от национальности, расы, социального происхождения, пола, языка, отношения к религии, места жительства, рода занятий, имущественного положения, политических и иных убеждений, партийной принадлежности и других обстоятельств.
Равноправие граждан обеспечивается во всех областях государственной и общественной жизни. Привилегии отдельных социальных слоев, групп населения, отдельных лиц, а также дискриминация граждан по любым мотивам противоречат социальной справедливости и подлежат устранению на основе закона.
Льготы и преимущества для отдельных групп граждан могут быть установлены только законом.
Статья 22.
Женщина и мужчина имеют равные права и свободы.
Статья 23.
Гарантируется равноправие граждан различных национальностей. Прямое или косвенное ограничение прав либо установление привилегий и преимуществ по национальным признакам наказывается по закону. Государство обеспечивает защиту прав национальных меньшинств.
Статья 24.
В Чеченской Республике устанавливается единое гражданство.
Основания и порядок приобретения и прекращения гражданства устанавливаются законом.
Гражданин Чеченской Республики не может быть лишен гражданства и права на изменение гражданства.
Гражданин Чеченской Республики не может быть выслан за пределы республики. Республика защищает права и оказывает покровительство своим гражданам за ее пределами.
Статья 25.
Иностранным гражданам и лицам без гражданства, находящимся на территории Чеченской Республики, обеспечиваются права и свободы в соответствии с Конституцией Чеченской Республики и нормами международного права.
Иностранные граждане и лица без гражданства обязаны уважать и соблюдать Конституцию и законы Чеченской Республики. Они могут пользоваться в Чеченской Республике правом политического убежища. Порядок и условия предоставления политического убежища определяются законом.
Статья 26.
Граждане Чеченской Республики имеют право на труд. Вознаграждение работника за труд устанавливается соглашением сторон и не может быть ниже официально установленного прожиточного минимума. Государство принимает меры по обеспечению занятости населения, осуществляет программы профессионально-технического обучения и подготовки, перепрофилирования работника с учетом социальных потребностей.
Принудительный труд запрещается, кроме предусмотренных законом случаев.
Статья 27.
Граждане Чеченской Республики имеют право на частную собственность. Частная собственность священна и неприкосновенна.
Неприкосновенность частной собственности граждан и право ее наследования гарантируются законодательством.
Статья 28.
Граждане Чеченской Республики имеют право на предпринимательскую деятельность, на создание индивидуальных, семейных, коллективных, акционерных и других предприятий в целях удовлетворения своих экономических потребностей.
Статья 29.
Право граждан Чеченской Республики на отдых обеспечивается установлением для рабочих и служащих рабочей недели, не превышающей 40 часов, ежегодных оплачиваемых отпусков продолжительностью не менее 24 рабочих дней, праздничных и еженедельных выходных дней, сокращенного рабочего дня для ряда профессий и производств, а также иными гарантиями, закрепленными в законодательстве.
Статья 30.
Граждане Чеченской Республики имеют право на охрану здоровья, бесплатное пользование государственными медицинскими учреждениями, а также платное медицинское обслуживание, оказываемое учреждениями здравоохранения. Государство принимает меры, направленные на повышение качества медицинского обслуживания.
Статья 31.
Граждане Чеченской Республики имеют право на жилище; могут приобретать в собственность или постоянно пользоваться жильем в домах государственного, общественного и частного жилого фонда.
Никто не может быть произвольно лишен жилища.
Статья 32.
Граждане Чеченской Республики имеют право получать общее и специальное образование в школах и учебных заведениях различного типа. Доступность всех видов образования гарантируется государством.
Статья 33.
Граждане Чеченской Республики имеют право на социальное обеспечение в старости, при инвалидности, в случае безработицы, болезни, потери кормильца. Пенсии, пособия и другие виды социальной помощи должны обеспечивать уровень жизни граждан не ниже установленного прожиточного минимума.
Статья 34.
Граждане Чеченской Республики имеют право на благоприятную окружающую среду.
Ущерб, причиненный гражданину, его здоровью или имуществу неправомерными действиями в области природопользования, подлежит возмещению.
Статья 35.
Граждане Чеченской Республики имеют право пользоваться достижениями культуры.
Забота о сохранении исторических памятников и иных объектов, имеющих культурную ценность, обязанность гражданина Чеченской Республики.
Статья 36.
Гражданам Чеченской Республики гарантируется свобода художественного, научного и технического творчества. Авторские права граждан и право интеллектуальной собственности охраняется государством.
Статья 37.
Граждане Чеченской Республики обязаны платить государственные налоги в порядке и размерах, установленных законом.
Статья 38.
Чеченская Республика признает и уважает право каждого человека на жизнь.
Никто не может быть лишен жизни. Смертная казнь применяется только по приговору суда как исключительная мера наказания за особо тяжкие преступления.
Гражданам гарантируется защита от любых посягательств на жизнь, здоровье, личную безопасность. Никто не должен без его согласия подвергаться медицинским и научным опытам.
Статья 39.
Честь и достоинство личности охраняется законом. Любое произвольное вмешательство в сферу личной жизни является противозаконным.
Лицо, лишенное свободы, имеет право на гуманное обращение. Никто не должен подвергаться пыткам, бесчеловечному или унижающему его достоинство обращению. Доказательства, полученные незаконным путем, признаются не имеющими юридической силы.
Статья 40.
Личность неприкосновенна. Никто не может быть арестован или содержаться под стражей иначе как на основании судебного решения или санкции прокурора.
Каждый гражданин, привлеченный к ответственности за преступление, считается невиновным до тех пор, пока его виновность не будет установлена судом.
Статья 41.
Гражданам Чеченской Республики гарантируется тайна переписки, телефонных разговоров, телеграфных и иных сообщений.
Исключения допускаются лишь в случаях и порядке, предусмотренных законом.
Статья 42.
Гражданам Чеченской Республики гарантируется неприкосновенность жилища. Запрещается входить в жилище против воли проживающих в нем лиц, проводить обыск или осмотр иначе как в случаях и порядке, предусмотренных законом.
Статья 43.
Свобода совести гарантируется. Граждане Чеченской Республики имеют право исповедовать любую религию или не исповедовать никакой, исполнять религиозные обряды и вести любую другую, не противоречащую закону религиозную деятельность.
Никто не может быть освобожден от своих обязанностей по отношению к государству или отказаться от исполнения законов по мотивам религиозных убеждений. Если несение воинской службы противоречит религиозным убеждениям гражданина, оно может быть заменено выполнением альтернативных гражданских обязанностей. Порядок и условия такой замены устанавливаются законом.
Статья 44.
Семья, материнство и детство находятся под защитой государства. Брак основывается на добровольном согласии мужчины и женщины. Супруги равноправны в семейных отношениях.
Порядок и условия заключения и расторжения брака, права и обязанности супругов определяются законом.
Статья 45.
В пределах Чеченской Республики обеспечивается свобода передвижения, выбора места пребывания и жительства, а также право выезда и въезда в Чеченскую Республику.
Эти права могут быть ограничены в исключительных случаях на основаниях, предусмотренных законом.
Статья 46.
Граждане Чеченской Республики имеют право обжаловать действия государственных и общественных органов, их должностных лиц. Жалобы должны быть рассмотрены в порядке и сроки, установленные законом.
Гражданин имеет право обжаловать в суде неправомерные, ущемляющие его права действия государственных и общественных органов и их должностных лиц.
Граждане Чеченской Республики имеют право на возмещение морального и материального ущерба, причиненного незаконными действиями государства, государственных и общественных органов, а также должностных лиц при исполнении ими служебных обязанностей.
Статья 47.
Граждане Чеченской Республики имеют право на участие в управлении государственными и общественными делами как непосредственно, так и через своих представителей. Граждане участвуют в обсуждении законов и решений общегосударственного и местного значения, а также в референдумах.
Гражданам Чеченской Республики обеспечивается право на инициативу и самостоятельность при осуществлении законных личных и коллективных интересов, совместном ведении дел и совместной защите своих прав в рамках Конституции и законов Чеченской Республики.
Статья 48.
Каждый гражданин Чеченской Республики имеет право на информацию о положении дел во всех сферах государственной, общественной и международной жизни, а также по вопросам прав, законных интересов и обязанностей гражданина.
Ответственность за воспрепятствование реализации права граждан на информацию и нанесение ущерба при опубликовании законов устанавливается законом.
Не допускается распространение информации, содержащей государственную или иную охраняемую законом тайну.
Статья 49.
Гражданам Чеченской Республики гарантируется свобода печати, право пользования государственными радио и телевидением в порядке, установленном законом. Государство обеспечивает доступ граждан к средствам массовой информации.
Статья 50.
Гражданам Чеченской Республики обеспечивается свобода слова, мнений, убеждений, их беспрепятственное выражение и распространение.
Никто не может быть подвергнут преследованиям за свои убеждения. Запрещаются публичные призывы к насильственному свержению конституционного строя либо к его изменению способом, противоречащим Конституции Чеченской Республики, к терроризму; запрещается разжигание социальной, классовой, национальной и религиозной вражды, оскорбление чести и достоинства граждан.
Статья 51.
Гражданам Чеченской Республики обеспечивается свобода собраний, митингов, шествий и демонстраций.
Порядок осуществления этих свобод устанавливается законом.
Статья 52.
Граждане Чеченской Республики имеют право на личное и коллективное обращение в государственные органы и общественные организации.
На должностные лица возлагается обязанность рассматривать эти обращения, отвечать на них и принимать необходимые меры.
Граждане Чеченской Республики обращаются к государственным и общественным органам на чеченском или русском языках. На государственных и общественных органах лежит обязанность ответить на языке, на котором сделано обращение, либо обеспечить перевод с учетом интересов граждан.
Статья 53.
Граждане Чеченской Республики имеют право объединяться в политические партии и общественные организации, участвовать в массовых движениях.
Не допускается существование партий, общественных объединений и движений, стремящихся к насильственному свержению конституционного строя Чеченской Республики, имеющих военизированный или тайный характер, преследующих иные уголовно наказуемые цели. Их деятельность может быть прекращена в порядке, установленном законом.
Статья 54.
Граждане Чеченской Республики имеют право избирать и быть избранными в органы государственной власти и местного самоуправления. Гарантируется всеобщее, прямое и равное избирательное право.
Статья 55.
Гражданам Чеченской Республики обеспечивается равный доступ к занятию государственных должностей и прохождению государственной службы.
Условия и порядок прохождения государственной службы определяются законом.
Статья 56.
Граждане Чеченской Республики обязаны защищать страну, нести воинскую службу в составе Вооруженных Сил Чеченской Республики.
Условия и порядок прохождения воинской службы определяются законом. Замена воинской службы выполнением альтернативных гражданских обязанностей допускается на основаниях, предусмотренных законом.
Гражданам Чеченской Республики, участвующим в обороне страны, охране общественного порядка и безопасности, членам их семей обеспечиваются социальные, материальные и иные гарантии.
Статья 57.
Трудовые коллективы имеют право принимать участие в работе государственных органов. Государство признает за трудовыми коллективами право участвовать в делах предприятия, организации и учреждения, создавать органы производственного самоуправления, вести переговоры и заключать коллективные договора с администрацией или собственником предприятия, обеспечивать и защищать свои экономические и социальные интересы в формах, не противоречащих закону.
Статья 58.
Гарантируется деятельность профсоюзов на предприятиях, в учреждениях и организациях, право трудящихся вступать в любые профсоюзы по своему выбору, а также право профсоюзных организаций на объединение и вступление в международные профсоюзы.
Статья 59.
Государство обеспечивает справедливое разрешение коллективных споров между работниками и администрацией предприятий независимо от формы собственности.
Трудовые коллективы имеют право на забастовку, то есть на полную или частичную приостановку работы предприятия, учреждения или организации в случаях, установленных законом.
Забастовка недопустима, если она создает угрозу жизни и здоровью людей либо нарушает функционирование служб, обеспечивающих жизнедеятельность общества.
Статья 60.
Права потребителей в Чеченской Республике охраняются законом. Потребители лично и через свои объединения имеют право в судебном и административном порядке требовать возмещения ущерба, причиненного им действиями производителей товаров и услуг, торговых, рекламных и иных организаций.
РАЗДЕЛ 3. СИСТЕМА ГОСУДАРСТВЕННОЙ ВЛАСТИ И УПРАВЛЕНИЯ.
Статья 61.
Единственным органом законодательной власти Чеченской Республики является Парламент Чеченской Республики, который избирается ее гражданами на основе всеобщего, прямого избирательного права при тайном голосовании.
Не могут быть избранными и не участвуют в выборах граждане, признанные судом недееспособными, а также лица, в отношении которых вступил в силу приговор суда, предусматривающий наказание в виде лишения свободы. Порядок выборов в Парламент устанавливается законом.
Статья 62.
Парламент Чеченской Республики правомочен принять к своему рассмотрению и решить любой вопрос.
К исключительному ведению Парламента Чеченской Республики относятся:
1. Принятие Конституции Чеченской Республики, внесение в нее изменений и дополнений.
2. Определение внутренней и внешней политики Чеченской Республики.
3. Принятие решений по вопросам государственного устройства Чеченской Республики.
4. Определение порядка решения вопросов административно-территориального устройства Чеченской Республики.
5. Решение вопросов об изменении границ Чеченской Республики.
6. Утверждение перспективных планов и программ социально-экономического развития Чеченской Республики.
7. Избрание Председателя Парламента Чеченской Республики.
8. Избрание первого заместителя и заместителя Председателя Парламента Чеченской Республики.
9. Принятие решения о проведении всенародного голосования (референдума).
10. Принятие решения о возбуждении процедуры отстранения от должности Президента Чеченской Республики.
Статья 63.
Парламент Чеченской Республики – постоянно действующий высший законодательный орган государственной власти Чеченской Республики. Парламент Чеченской Республики избирается сроком на 5 лет.
Статья 64.
Парламент Чеченской Республики:
1. Назначает выборы членов Парламента, Президента и органов местного самоуправления Чеченской Республики.
2. Утверждает состав Центральной избирательной комиссии по выборам членов Парламента и органов местного самоуправления Чеченской Республики.
3. Утверждает состав Кабинета Министров, вносит в него изменения.
4. Избирает Председателя Конституционного Суда Чеченской Республики и его заместителей, членов Конституционного Суда Чеченской Республики; Председателя Верховного Суда Чеченской Республики и его заместителей, членов Верховного Суда Чеченской Республики, судей городских и районных (региональных) судов; Председателя Арбитражного суда Чеченской Республики и его заместителей, членов Арбитражного суда Чеченской Республики. Назначает Генерального прокурора и его заместителей; Председателя Следственного Комитета и Председателя Службы национальной безопасности Чеченской Республики и их заместителей; руководителей Национального банка, санитарно-эпидемиологической и экологической служб.
5. Дает согласие на назначение Президентом министров, послов и других высших должностных лиц государства, предусмотренных законом.
6. Регулярно заслушивает отчеты образуемых или набираемых им органов, а также утверждаемых или назначаемых им должностных лиц, за исключением судей; решает вопрос о доверии Кабинету Министров.
7. Обеспечивает единство законодательного регулирования на всей территории республики.
8. В случаях и порядке, предусмотренном Конституцией, отстраняет от должности Президента, Вице-президента, Председателя и судей Конституционного Суда, Председателя и судей Верховного Суда; освобождает от обязанностей других высших должностных лиц государства в случаях, предусмотренных законом,
9. Объявляет общую и частичную мобилизацию; вводит чрезвычайное положение или утверждает соответствующий указ Президента; объявляет состояние войны в случае вооруженного нападения на Чеченскую Республику; принимает решение об использовании воинских контингентов в обстановке чрезвычайного положения, а также при выполнении международных обязательств.
10. Устанавливает дипломатические ранги, воинские и иные специальные звания (чины).
11. Присваивает высшие воинские, специальные звания (чины), дипломатические ранги.
12. Обеспечивает единство законодательного регулирования на всей территории Чеченской Республики.
13. Решает вопросы, связанные с обеспечением конституционных прав, свобод и обязанностей граждан Чеченской Республики.
14. Дает толкование законов Чеченской Республики.
15. Устанавливает порядок организации и деятельности органов местного самоуправления.
16. Издает акты об амнистии.
17. Обсуждает и утверждает Государственный бюджет Чеченской Республики, устанавливает налоги и обязательные платежи, осуществляет контроль за ходом выполнения бюджета, утверждает отчет о его выполнении; в случае необходимости вносит изменения в Государственный бюджет; принимает решения о займах и предоставлении экономической и иной помощи.
18. Ратифицирует и денонсирует международные договоры.
19. Разрабатывает основные мероприятия в области обороны и государственной безопасности Чеченской Республики.
20. Устанавливает государственные награды и почетные звания Чеченской Республики.
21. Отменяет полностью или частично постановления и распоряжения Кабинета Министров, Указы и распоряжения Президента Чеченской Республики, в случае их противоречия Конституции и законам Чеченской Республики.
22. Отменяет решения органов местной власти и управления, в случае противоречия их действующему законодательству Чеченской Республики.
23. Решает вопросы, связанные с досрочным прекращением полномочий членов Парламента Чеченской Республики.
24. Принимает решение о проведении всенародного голосования (референдума), в том числе и по предложению Президента.
25. Решает иные вопросы.
Парламент Чеченской Республики принимает законы Чеченской Республики и постановления большинством голосов от общего числа членов Парламента Чеченской Республики.
Статья 65.
Право законодательной инициативы принадлежит членам Парламента, Президенту Чеченской Республики, Конституционному Суду, Верховному Суду, Арбитражному Суду Чеченской Республики, а также Генеральному прокурору.
Статья 66.
Председатель Парламента Чеченской Республики избирается Парламентом из числа его членов сроком на 5 лет.
Председатель Парламента Чеченской Республики может быть в любое время отозван путем тайного голосования членами Парламента Чеченской Республики.
Председатель Парламента подотчетен Парламенту Чеченской Республики.
Председатель Парламента Чеченской Республики в силу своей компетенции:
1. Осуществляет общее руководство подготовкой вопросов, подлежащих рассмотрению Парламентом Чеченской Республики, подписывает акты, принятые Парламентом Чеченской Республики.
2. Представляет Парламенту Чеченской Республики сообщения о положении в государстве и важнейших вопросах его внутренней и внешней политики.
3. Представляет Парламенту кандидатуры для избрания на должность первого заместителя, заместителя Председателя Парламента Чеченской Республики.
Председатель Парламента Чеченской Республики издает распоряжения.
Первый заместитель и заместитель Председателя Парламента Чеченской Республики по распоряжению Председателя Парламента выполняют отдельные его функции и замещают Председателя Парламента, в случае его отсутствия или невозможности исполнения им своих обязанностёй.
Статья 67.
Законы Чеченской Республики подписываются и обнародуются Председателем Парламента Чеченской Республики в течение 10 дней со дня принятия, в день подписания они направляются Президенту Чеченской Республики. Президент Чеченской Республики в течение 10 дней со дня получения текста закона вправе налагать вето на принятые законы.
Закон Чеченской Республики, на который наложено вето Президентом страны, повторно рассматривается Парламентом Чеченской Республики. В случае подтверждения закона 2/3 голосов от общего числа членов Парламента, закон вступает в законную силу.
Статья 68.
Член Парламента Чеченской Республики имеет право обратиться с запросом к любому должностному лицу, которое обязано дать ответ на запрос в трехдневный срок. Должностное лицо, уклоняющееся от ответа на запрос или представившее на него заведомо ложные сведения, подлежит отстранению от должности и привлечению к административной или уголовной ответственности в соответствии с законом.
Член Парламента не несет ответственности за свои выступления в Парламенте и вне его при осуществлении парламентской деятельности.
Член Парламента Чеченской Республики пользуется правом неприкосновенности. Без согласия Парламента он не может быть арестован, привлечен к уголовной или административной ответственности, возлагаемой в судебном порядке.
Правовое положение члена Парламента Чеченской Республики – его права, обязанности и их гарантии – регулируются законом.
Статья 69.
Исполнительную власть в Чеченской Республики возглавляет Президент.
Президент республики не может быть членом Парламента Чеченской Республики. Президент республики не занимает никакие должности в коммерческих структурах и не имеет право заниматься предпринимательской деятельностью.
Статья 70.
Президентом республики может быть избран гражданин республики не старше 65 лет. Одно и то же лицо не может быть избрано Президентом Чеченской Республики более двух сроков подряд.
Статья 71.
Президент Чеченской Республики избирается на 5 лет гражданами Чеченской Республики всеобщими и прямыми выборами при тайном голосовании. Число кандидатов на пост Президента Республики не ограничивается. Выборы Президента считаются действительными, если в них приняло участие не менее 50 процентов избирателей. Избранным считается кандидат, получивший больше половины голосов избирателей, принявших участие в голосовании.
Иные выборы или назначение на должность, равно как и присвоение полномочий Президента республики, незаконны и недействительны.
Порядок выборов и вступления в должность Президента республики устанавливаются законами республики.
Статья 72.
При вступлении в должность Президент приносит клятву следующего содержания:
«Торжественно клянусь верно служить народу Чеченской Республики, укреплять и защищать ее суверенитет, строго следовать Конституции и законам Чеченской Республики, гарантировать права и свободы граждан, добросовестно выполнять возложенные на меня высокие обязанности Президента Чеченской Республики».
Статья 73.
Президент Чеченской Республики:
1. Представляет Чеченскую Республику во внутренних и международных делах.
2. Возглавляет правительство Чеченской Республики, формирует аппарат исполнительной власти в соответствии с Конституцией и руководит им.
3. С согласия Парламента назначает министров, послов и других высших должностных лиц Чеченской Республики.
4. Освобождает от должности министров и других назначенных им должностных лиц.
5. Руководит осуществлением внешней политики, ведет переговоры и заключает международные договоры Чеченской Республики с последующей ратификацией их Парламентом. В рамках закона Президент может заключать международные соглашения, не требующие ратификации.
6. Является Верховным главнокомандующим Вооруженными Силами Чеченской Республики; с согласия Парламента назначает главное командование Вооруженных Сил; присваивает воинские звания офицерскому составу.
7. В неотложных случаях вводит чрезвычайное положение в Чеченской Республике или в отдельных ее районах с последующим утверждением Парламентом в двухдневный срок.
8. Отдает распоряжение о частичной или всеобщей мобилизации, приведении в состояние повышенной боевой готовности Вооруженных Сил Чеченской Республики и других необходимых действиях, в случае угрозы нападения на Чеченскую Республику, с последующим подтверждением этих действий Парламентом в трехдневный срок.
9. Отдает распоряжения о начале военных действий, в случае нападения на Чеченскую Республику, с последующим одобрением Парламентом в трехдневный срок.
10. Выносит проект Государственного бюджета на рассмотрение и утверждение Парламента.
11. Может участвовать в заседаниях Парламента, его комитетов и комиссий; принимает по согласованию с Парламентом решение о проведении всенародного голосования (референдума); обращается с посланиями к Парламенту и народу.
12. Осуществляет право помилования по всем делам на территории Чеченской Республики.
13. Награждает орденами и другими наградами Чеченской Республики, присваивает специальные звания (чины), а также почетные звания.
14. Решает в соответствии с законодательством вопросы приобретения и прекращения гражданства Чеченской Республики.
15. Обладает правом законодательной инициативы.
16. Обнародует свои указы в течение 10 дней со дня их подписания.
17. Представляет не реже одного раза в год доклады Парламенту республики о выполнении принятых экономических и иных программ, о положении в республике, обращается с посланиями к народу.
18. Осуществляет иные полномочия, возложенные на него Конституцией и законами Чеченской Республики.
Статья 74.
Президент может быть освобожден от должности, в случае совершения им преступления. Решение о возбуждении дела об отстранении Президента от должности в связи с подобным обвинением принимает Парламент большинством не менее двух третей голосов. В этом случае дело передается в Конституционный Суд, который выносит свое заключение, принимаемое не менее 2/3 голосов членов суда. Окончательное решение по заключению Конституционного суда принимает Парламент. Решение об отстранении Президента Чеченской Республики от должности считается принятым, если за него подано не менее 2/3 голосов от общего числа членов Парламента.
Статья 75.
Одновременно с Президентом сроком на пять лет избирается Вице-президент Чеченской Республики.
Кандидатуру Вице-президента определяет кандидат на пост Президента. Голосование за кандидатуру Президента одновременно означает голосование за выдвинутую им кандидатуру Вице-президента.
По поручению Президента Вице-президент может осуществлять часть его полномочий. Вице-президент исполняет обязанности Президента, если последний временно не в состоянии выполнять свои должностные полномочия. В этом случае полномочия Вице-президента должны быть подтверждены Парламентом в течение 24 часов. В случае отставки Президента или его отстранения от должности, Вице-президент по праву становится Президентом до новых президентских выборов.
В случае освобождения от должности Вице-президента или его отставки, Президент назначает Вице-президента, который вступает в должность после утверждения его большинством голосов членов Парламента. Вице-президент не может занимать какую-либо другую должность.
Статья 76.
Президент республики на основе и во исполнение Конституции, законов республики и постановлений Парламента республики издает Указы и распоряжения, проверяет их исполнение. Указы Президента республики не могут противоречить Конституции и законам Республики. Указы Президента обязательны для исполнения на всей территории республики. Президент вправе приостановить решение органов исполнительной власти на территории республики, если они противоречат Конституции республики.
Статья 77.
Президент и Вице-президент республики неприкосновенны и охраняются законом.
Статья 78.
Кабинет Министров Чеченской Республики является исполнительно-распорядительным органом и подчиняется Президенту Чеченской Республики.
Кабинет Министров состоит из председателя Кабинета, его заместителей и членов Кабинета Министров.
Структура Кабинета Министров определяется по предложению Президента и утверждается Парламентом республики.
Статья 79.
Кабинет Министров республики несет ответственность перед Президентом и Парламентом республики.
Вновь образованный Кабинет Министров представляет на рассмотрение Парламента республики программу предстоящей деятельности на срок своих полномочий.
Кабинет Министров не реже одного раза в год отчитывается о своей работе перед Парламентом Республики.
Парламент Республики может выразить недоверие Кабинету Министров, что влечет за собой его отставку. Постановление по этому вопросу принимается большинством голосов в количестве не менее 2/3 от общего числа членов Парламента Республики.
Кабинет Министров слагает свои полномочия перед вновь избранным Президентом Республики.
Статья 80.
Кабинет Министров правомочен решать вопросы государственного управления, отнесенные к его ведению.
Статья 81.
Кабинет Министров на основе и во исполнение законов республики, постановлений Парламента и Указов Президента издает постановления и распоряжения, проверяет их исполнение. Постановления и распоряжения Кабинета Министров Чеченской Республики обязательны для исполнения на всей территории республики.
Статья 82.
Структура Кабинета Министров, компетенция, порядок деятельности и отношение его с другими государственными органами определяются законом о Кабинете Министров Чеченской Республики.
Статья 83.
Доходы и расходы республиканского бюджета должны быть сбалансированы.
Предельно допустимый размер дефицита устанавливается законом.
Статья 84.
Доходы республиканского бюджета формируются за счет устанавливаемых законом налогов, обязательных платежей, сборов и пошлин, доходов от государственного имущества, а также иных поступлений. Перечень и размеры налогов, сборов и пошлин устанавливаются законом.
Статья 85.
Республиканские государственные расходы осуществляются за счет государственного бюджета.
Расходы республики могут производиться только согласно утвержденным Парламентом статьям бюджета.
Подробные отчеты о государственных доходах и расходах подлежат обязательному ежегодному опубликованию.
РАЗДЕЛ 4. ИЗБИРАТЕЛЬНАЯ СИСТЕМА.
Статья 86.
Выборы в Чеченской Республике проводятся на основе всеобщего, равного и прямого избирательного права при тайном голосовании.
Статья 87.
В выборах участвуют граждане Чеченской Республики, достигшие 17 лет.
Не могут быть избраны и не участвуют в выборах граждане, признанные судом недееспособными, а также лица, в отношении которых вступил в силу приговор суда, предусматривающий наказание в виде лишения свободы.
Статья 88.
Порядок проведения выборов членов Парламента, органов местного самоуправления и должностных лиц определяется настоящей Конституцией и законами.
РАЗДЕЛ 5. ОРГАНЫ МЕСТНОГО САМОУПРАВЛЕНИЯ.
Статья 89.
Местное самоуправление осуществляется представительными и исполнительными органами власти, а также в форме непосредственной демократии. Название органов местного самоуправления устанавливается законодательством.
Статья 90.
Органы местного самоуправления в пределах своей компетенции действуют независимо от государственной власти в рамках Конституции и Законов Чеченской Республики.
Статья 91.
Представительные органы местного самоуправления являются основными органами местной власти на соответствующей территории.
Статья 92.
Органы местного самоуправления самостоятельно разрабатывают, утверждают, исполняют свой бюджет. Средства местного самоуправления, в том числе бюджетные, изъятию не подлежат.
Статья 93.
Граждане вправе обжаловать в судебном порядке решения и действия органов местного самоуправления, их должностных лиц.
РАЗДЕЛ 6. СУДЕБНАЯ ВЛАСТЬ.
Статья 94.
Судебная власть в Чеченской Республике осуществляется только судом и действует независимо от законодательной, исполнительной власти, а также от партий, иных общественных объединений и движений. Никто, кроме предусмотренных Конституцией и законами Чеченской Республики органов правосудия, не вправе брать на себя функции и полномочия судебной власти.
Судебная власть имеет своим назначением защиту конституционного строя Чеченской Республики, прав и свобод граждан, контроль за правильным применением и исполнением законов и актов исполнительной власти, Конституции Чеченской Республики.
Статья 95.
Судебная власть реализуется путем отправления правосудия.
Акты судебной власти обязательны для всех государственных и общественных организаций, должностных, юридических и физических лиц и подлежат исполнению на всей территории Чеченской Республики.
Статья 96.
Граждане Чеченской Республики могут участвовать в отправлении правосудия, выполняя обязанности присяжных заседателей.
Коллегия присяжных заседателей формируется сторонами в порядке, установленном законодательством.
Статья 97.
Судьи независимы и подчиняются только закону. Судьи принимают присягу в соответствии с законом.
Судьи не могут занимать какую-либо оплачиваемую должность, кроме преподавательской, а также состоять членами политических партий.
Статья 98.
Председатель Конституционного Суда Чеченской Республики и его заместители, члены Конституционного Суда Чеченской Республики; Председатель Верховного Суда Чеченской Республики и его заместители, члены Верховного Суда Чеченской Республики; судьи городских и районных (региональных) судов избираются Парламентом Чеченской Республики.
Статья 99.
Конституционный Суд Чеченской Республики в силу своей компетенции:
– разрешает дела о конституционности законов Чеченской Республики и указов Президента;
– разрешает конституционно-правовые споры между государственными органами, а также государственными органами и общественными объединениями;
– дает заключения по обвинению Президента Чеченской Республики в нарушении Конституции и законов.
Законы ЧР, а также указы Президента Чеченской Республики, признанные Конституционным Судом не соответствующими Конституции Чеченской Республики, теряют силу со дня опубликования решения Конституционного Суда Чеченской Республики.
Все решения Конституционного Суда по вопросам, отнесенным к его ведению, являются окончательными.
Порядок рассмотрения дел в Конституционном Суде определяется законом.
Статья 100.
В Чеченской Республике образуются и действуют Верховный Суд, Грозненский городской суд, городские, районные (региональные) суды, а также военные трибуналы. Иные суды могут создаваться только на основе законов Чеченской Республики.
Статья 101.
Верховный Суд Чеченской Республики осуществляет функции надзора за судебной деятельностью нижестоящих судов, рассматривает гражданские и уголовные дела Чеченской Республики.
Организация и порядок деятельности Верховного Суда, Грозненского городского суда, городских, районных (региональных) судов, военных трибуналов Чеченской Республики регламентируются соответствующими законами.
Статья 102.
Рассмотрение дел во всех судах открытое.
Слушание дел в закрытом заседании суда допускается лишь в установленных законом случаях с соблюдением при этом всех правил судопроизводства.
Рассмотрение дел в судах осуществляется судьями коллегиально, единолично либо судами присяжных.
Заочное разбирательство уголовных дел в судах первой инстанции не допускается, за исключением случаев, установленных законодательством.
Статья 103.
Судопроизводство осуществляется на основе принципа состязательности.
Право на юридическую помощь признается на любой стадии судопроизводства.
Статья 104.
Подозреваемому, обвиняемому, подсудимому, осужденному обеспечивается право на защиту.
Потерпевшему и иным гражданам, участвующим в судопроизводстве, обеспечивается защита их прав и законных интересов.
Статья 105.
Обвиняемый считается невиновным, пока его виновность не будет доказана в предусмотренном законом порядке и установлена вступившим в законную силу судебным приговором.
Статья 106.
Судопроизводство ведется на чеченском или русском языке. Участвующим в деле лицам, не владеющим языком, на котором ведется судопроизводство, обеспечивается право ознакомления со всеми материалами дела, участия в судебных действиях с помощью переводчика, право выступать в суде на родном языке.
Статья 107.
Если суд при рассмотрении конкретного дела признает, что применяемый нормативный акт противоречит Конституции Чеченской Республики, он приостанавливает производство по делу и вносит в Конституционный Суд Чеченской Республики мотивированное представление о признании этого закона неконституционным.
Статья 108.
Для рассмотрения хозяйственных споров между юридическими лицами образуется и действует Арбитражный суд Чеченской Республики.
Порядок организации и деятельности Арбитражного суда Чеченской Республики определяется законом.
РАЗДЕЛ 7.ЗАЩИТА ЗАКОНА И ПРАВОПОРЯДКА.
Статья 109.
В защите закона и правопорядка на территории Чеченской Республики участвуют законодательная, исполнительная, судебная власти, адвокатура и граждане.
Разграничение компетенции государственных органов, обеспечивающих законность и правопорядок, устанавливается законами Чеченской Республики.
Правоохранительными органами, непосредственно подотчетными законодательной власти, являются Прокуратура Чеченской Республики, Следственный комитет Чеченской Республики, Служба национальной безопасности Чеченской Республики.
Правоохранительными органами, непосредственно подотчетными исполнительной власти Чеченской Республики, являются органы и учреждения юстиции, внутренних дел, пограничного и таможенного контроля.
На территории Чеченской Республики запрещается создание частных и общественных организаций, самостоятельно выполняющих следственные и другие функции по борьбе с преступностью.
Общественные объединения могут оказывать содействие государственным правоохранительным органам в защите законности и правопорядка, прав и свобод граждан в соответствии с законами Чеченской Республики.
Статья 110.
Генеральный прокурор Чеченской Республики и подчиненные ему прокуроры осуществляют надзор за повсеместным, точным, единообразным исполнением и применением действующих на территории Чеченской Республики законов и ратифицированных международно-правовых актов всеми государственными органами, общественными объединениями, их должностными лицами и гражданами, кроме высших органов законодательной и исполнительной власти и судов Чеченской Республики.
Генеральный прокурор Чеченской Республики назначается сроком на пять лет Парламентом Чеченской Республики. Нижестоящие прокуроры назначаются Парламентом Чеченской Республики по представлению Генерального прокурора на тот же срок.
Порядок организации и деятельности Прокуратуры Чеченской Республики определяется Законом.
Статья 111.
Служба национальной безопасности Чеченской Республики и ее органы в пределах их компетенции защищают конституционный строй Чеченской Республики, государственный суверенитет, государственные интересы и территориальную целостность республики.
Руководитель Службы национальной безопасности назначается Парламентом Чеченской Республики.
Порядок организации и деятельности Службы национальной безопасности Чеченской Республики определяется законом.
Статья 112.
Следственный комитет Чеченской Республики и его органы осуществляют предварительное следствие по делам о преступлениях на всей территории Чеченской Республики.
Председатель Следственного комитета Чеченской Республики назначается Парламентом Чеченской Республики сроком на пять лет.
Порядок организации и деятельности Следственного комитета Чеченской Республики определяется законом.
Статья 113.
Юридическую помощь гражданам и организациям оказывают коллегии и иные добровольные объединения адвокатов, частные адвокатские фирмы и отдельные лица, имеющие право на занятие адвокатской деятельностью.
В случаях, предусмотренных законом, юридическая помощь оказывается бесплатно.
Порядок осуществления адвокатской деятельности в Чеченской Республике определяется законом.
РАЗДЕЛ 8. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ.
Статья 114.
Столицей Чеченской Республики является город Грозный. Символы Чеченской Республики – Государственный флаг и герб Чеченской Республики определяются законом.
Гимн Чеченской Республики утверждается Постановлением Парламента Чеченской Республики.
Статья 115.
Конституция Чеченской Республики принимается и изменяется по решению, принятому не менее 2/3 голосов от общего числа членов Парламента Чеченской Республики.
Предложения об изменении Конституции могут вноситься органами и лицами, наделенными настоящей Конституцией правом законодательной инициативы.
Статья 116.
Конституция вступает в силу в день ее принятия Парламентом Чеченской Республики.
УКАЗ ПРЕЗИДЕНТА ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
г. Грозный, 28 мая 1993 г., № 45
«О РОСПУСКЕ КОНСТИТУЦИОННОГО СУДА ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ»
Сформированный для беспристрастного и независимого разрешения дел Конституционный Суд на практике встал на путь открытого извращения законности и права.
При рассмотрении дел Конституционный Суд игнорирует требование 2, 6, 36, 53, 74, 75 и некоторых других статей Закона «О Конституционном Суде Чеченской Республики». На заседания вызываются чаще всего представители только одной стороны, а другие лишаются возможности обосновать свою позицию.
Решения, принятые Конституционным Судом, пересматриваются в угоду отдельным лидерам оппозиции в ущерб обеспечения законности.
Конституционный Суд ЧР в нынешнем его составе, по сути, перестал быть правовым органом, что усиливает напряженность.
В целях обеспечения государственного суверенитета и предупреждения использования института Конституционного Суда в политических целях, с учетом действия Указа Президента Чеченской Республики № 22 от 17 апреля 1993 г., руководствуясь ст. 73 Конституции ЧР и ст. 3 Закона ЧР «О деятельности Президента Чеченской Республики», руководствуясь заключением Генерального Прокурора, и.о. Председателя Национального комитета по правовой реформе, членов Парламента, постановляю:
1. Распустить Конституционный Суд Чеченской Республики.
2. Министерству экономики и финансов Чеченской Республики прекратить финансирование Конституционного Суда, а Национальному банку обеспечить закрытие его счетов в банках и прекратить проведение по ним финансовых операций.
3. Настоящий Указ вступает в силу со дня его подписания.
Президент Чеченской Республики, Д. Дудаев
УКАЗ ПРЕЗИДЕНТА ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
г. Грозный, 28 мая 1993 г., № 47
В связи с необходимостью проведения коренной реорганизации структур исполнительной власти и правоохранительных органов, учитывая действие Указа Президента ЧР № 22 от 17 апреля 1993 года, руководствуясь ст. 73 Конституции ЧР и ст. 3 Закона ЧР «О деятельности Президента Чеченской Республики», постановляю:
1. До внесения в установленном порядке соответствующих изменений в Конституцию ЧР приостановить действие ст. 61, 62, 63, 64, 66, 67 и 68, п. 3 в части «С согласия Парламента», п. 5 в части «С последующей ратификацией их Парламентом», п. 6 в части «С согласия Парламента», п. 7 в части «С последующим утверждением Парламентом в двухдневный срок», п. 8 в части «С последующим подтверждением этих действий Парламентом», п. 9 в части «С последующим одобрением Парламентом в трехдневный срок», п. 10 и 11 полностью, п. 17, кроме слов «обращается с посланием к народу», ст. 73, ст. 74, п. 3 части 3 и части 4, кроме слов «В случае освобождения от должности Вице-президента или его отставки, Президент назначает Вице-президента», ст. 75, ч. 3 ст. 78 в части «и утверждается Парламентом Республики», ч. 1 ст. 79 относительно слов «и Парламентом Республики», частей 2, 3 и 4 ст. 79, ч. 2 ст. 85, ст. 90 в части «Действуют независимо от государственной власти», ст. 98, ст. 99, ст. 108, ч. 3 ст. 109, ч. 2 ст. 110, ч. 2 ст. 111, ст. 112, ч. 1 ст. 115 и ст. 116 Конституции Чеченской Республики.
2. Приостановить на тот же срок действие Законов и других нормативных актов, принятых во исполнение статей Конституции ЧР, перечисленных в п. 1 данного Указа, в части формирования и подотчетности органов исполнительной власти и правоохранительных органов.
3. Настоящий Указ вступает в силу со дня его подписания.
Президент Чеченской Республики, Д. Дудаев
УКАЗ ПРЕЗИДЕНТА ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
г. Грозный, 1 июня 1993 г., № 48
«О НЕКОТОРЫХ ВОПРОСАХ ОРГАНИЗАЦИИ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ
ПРАВООХРАНИТЕЛЬНЫХ ОРГАНОВ»
В целях существенного улучшения деятельности правоохранительных органов по обеспечению законности и правопорядка, исключения вмешательства в их деятельность других государственных структур и обеспечения оперативного управления правозащитной системой Республики, постановляю:
1. Руководство всеми правоохранительными органами Чеченской Республики принять на себя.
2. Руководителям правоохранительных органов не допускать вмешательства в деятельность подчиненных им ведомств представителей других государственных структур и должностных лиц, лично мной не уполномоченных.
3. Контроль за выполнением настоящего Указа возлагаю на Главного советника Президента У. Алсултанова.
4. Настоящий Указ вступает в силу со дня его подписания.
Президент Чеченской Республики, Д. Дудаев
УКАЗ ПРЕЗИДЕНТА ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
г. Грозный, 27 июня 1993 г., № 69
«О ПРИОСТАНОВЛЕНИИ ДЕЙСТВИЯ ЗАКОНОВ ЧР «О ВЫБОРАХ В ОРГАНЫ МЕСТНОГО САМОУПРАВЛЕНИЯ» И «О МЕСТНОМ САМОУПРАВЛЕНИИ»
В связи с необходимостью коренной реорганизации структур органов местного самоуправления и учетом действия Указа № 22 от 17 апреля 1993 года, руководствуясь ст. 73, 76 Конституции Чеченской Республики и ст. 3 Закона ЧР «О деятельности Президента Чеченской Республики», постановляю:
1. Приостановить на территории Чеченской Республики действие Законов ЧР «О выборах в органы местного самоуправления», «О местном самоуправлении», Положений «О сельском самоуправлении Чеченской Республики», «О городском самоуправлении Чеченской Республики», «О статусе и структуре органов управления города Грозного – столицы Чеченской Республики».
2. Утвердить временное Положение о местных администрациях Чеченской Республики. (Приложение № I).
3. Настоящий Указ вступает в силу со дня его опубликования.
Президент Чеченской Республики, Д. Дудаев
ВРЕМЕННОЕ ПОЛОЖЕНИЕ «О МЕСТНЫХ АДМИНИСТРАЦИЯХ ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ»
Настоящее Положение определяет порядок деятельности местных администраций на территории Чеченской Республики.
Местные администрации являются исполнительно-распорядительными органами власти на местах. Они решают все вопросы местного значения на основе Конституции, законов Чеченской Республики, Указов и распоряжений Президента и иных нормативных актов органов государственной власти, исходя из интересов государства и граждан.
Назначение и освобождение от должности глав администраций производится Президентом Чеченской Республики.
Глава местной администрации осуществляет свои полномочия на принципах единоначалия. Он руководит деятельностью местной администрации и несет персональную ответственность за ее работу и состояние дел на подведомственной территории.
Перед вступлением в должность глава местной администрации дает клятву установленного текста.
Местная администрация имеет гербовую печать, пользуется правами юридического лица и подчиняется соответствующему региональному исполнительному управлению, а также Президенту Чеченской Республики.
Структура местной администрации и размер расходов на ее содержание утверждаются главой регионального исполнительного управления Президента, а в городах республиканского подчинения – Кабинетом Министров.
Местная администрация в соответствии с законодательством:
– утверждает бюджет, планы социально-экономического развития города, села;
– устанавливает условия размещения на ее территории предприятий, организаций, принимает решения о приостановлении строительства или эксплуатации объектов в случае нарушения экологических, санитарных и строительных норм;
– определяет порядок приостановления пользования земельными участками и их изъятия, дает согласие на предоставление земельных участков юридическим и физическим лицам;
– вносит представления в соответствующие органы об установлении и изменении территориальных границ, о выделении в ее распоряжение дополнительного земельного фонда, о переименовании города, села;
– решает иные вопросы, отнесенные к ее ведению законодательством Чеченской Республики.
Решения, принятые местной администрацией в нарушение Конституции, действующего законодательства, Указов и распоряжений Президента, актов Правительства Чеченской Республики, не имеют юридической силы и не подлежат исполнению.
УКАЗ ПРЕЗИДЕНТА ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
г. Грозный, 31 августа 1993 г., № 109
«ОБ УЧРЕЖДЕНИИ СПЕЦИАЛЬНОГО СУДЕБНОГО ПРИСУТСТВИЯ ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ ДЛЯ РАССМОТРЕНИЯ ДЕЛА О ГЕНОЦИДЕ В ОТНОШЕНИИ ЧЕЧЕНСКОГО НАРОДА»
С самого начала вооруженного вторжения царской России на Северный Кавказ, а это более трехсот лет, на земле чеченцев насаждается колониальный режим, против коренного населения реально осуществлялась политика морального и физического уничтожения. Сопротивление чеченского народа, его попытки к свободной жизни на своей земле жестоко подавлялись.
За годы национально-освободительного движения горцев в прошлом веке империалистическими силами России были стерты с лица земли сотни населенных пунктов, тысячи людей казнены, сосланы в Сибирь на каторжные работы.
Во второй половине XIX столетия царская колониальная администрация организовала три массовых выселения чеченцев в Турцию и другие страны Ближнего Востока. Оставшиеся на своей Родине чеченцы с надеждой встретили революции 1917 года в России, провозгласившие лозунги свободы и равенства.
Однако захватившие власть большевики и навязанная ими силой советская власть продолжили великодержавную политику в отношении бывших колониальных окраин. Отняв у людей землю, запретив свободу вероисповедания, поправ вековые обычаи и традиции, провоцируя всевозможными притеснениями недовольство и волнения, имперский режим длительное время осуществлял массовые репрессии в отношении чеченского народа.
23 февраля 1944 года в отношении чеченского народа был осуществлен акт неприкрытого геноцида – сплошное выселение в Среднюю Азию и Казахстан, где за 13 лет моральных и физических лишений погибло более половины нации.
Политика недоверия к чеченскому народу, ущемления его прав и законных интересов, физическое и духовное насилие – вот реальная действительность жизни чеченского народа.
Ценой невероятных усилий и огромных потерь восстановлена государственная независимость. Руководство России продолжает политику насилия, террора, блокад в открытой человеконенавистнической форме.
Исходя из изложенного, выполняя волю народа и руководствуясь ст. 73 Конституции Чеченской Республики, постановляю:
1. Учредить для рассмотрения дела о геноциде в отношении чеченского народа специальное Судебное Присутствие Чеченской Республики в следующем составе:
Председатель – Кадыров Эскерхан – член Верховного Суда Чеченской Республики.
Члены суда – заседатели Верховного Суда.
Асуев Хасан – инженер Грозненского арендного завода по производству и реализации нефтепродуктов;
Дадаев Заур – зам. директора Государственной филармонии;
Мациев Ваха – начальник геологического отдела Горячеводского УБР;
Урусбиев Ваха – начальник ГОЭС «Союзавтоматстрой».
Абдулкадырова Макка – секретарь судебного заседания, ст. консультант Верховного Суда ЧР.
2. Прокуратуре Чеченской Республики (Шериповой Э.) обеспечить тщательное расследование фактов геноцида, материалы о геноциде над чеченским народом со своими заключениями представить для рассмотрения Судебного Присутствия. Выделить государственного обвинителя для участия в судебном процессе.
3. Председателю и членам Судебного Присутствия при рассмотрении дела (дел) о геноциде в отношении чеченского народа руководствоваться нормами международного права, действующим в Чеченской Республике уголовно-процессуальным законодательством, своим правосознанием, а также специальным Положением.
4. Настоящий Указ вступает в силу со дня его подписания.
Президент Чеченской Республики, Д. Дудаев
УКАЗ ПРЕЗИДЕНТА ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
г. Грозный, 13 сентября 1993 г., № 116
«О ЛИКВИДАЦИИ АРБИТРАЖНОГО СУДА ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ»
В целях создания единой судебной системы в республике и обеспечения законности при разрешении хозяйственных споров, руководствуясь ст. 73 Конституции Чеченской Республики, постановляю:
1. Ликвидировать Арбитражный Суд Чеченской Республики, его правопреемником определить Министерство юстиции ЧР.
2. Рассмотрение хозяйственных споров передать городским, районным (региональным) судам ЧР согласно территории.
3. Городским, районным (региональным) судам рассматривать хозяйственные споры в порядке гражданского судопроизводства.
4. Передать архив бывшего Арбитражного Суда в городские, районные (региональные) суды согласно территории, имущество – Министерству юстиции, а помещение – в распоряжение Кабинета Министров Чеченской Республики.
5. Настоящий Указ вступает в силу со дня его подписания.
Президент Чеченской Республики, Д. Дудаев
РАСПОРЯЖЕНИЕ
г. Грозный, 7 июня 1993 г., № 25
«ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ПОЛОЖЕНИЯ «О ПОРЯДКЕ НАЗНАЧЕНИЯ ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ ПРАВООХРАНИТЕЛЬНЫХ ОРГАНОВ ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ»
В связи с реорганизацией правоохранительных органов и во исполнение Указа Президента ЧР № 50 от 1 июня 1993 года, утвердить Положение «О порядке назначения должностных лиц правоохранительных органов Чеченской Республики».
Президент Чеченской Республики Ичкерия, Д. Дудаев
ПОЛОЖЕНИЕ О ПОРЯДКЕ НАЗНАЧЕНИЯ ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ ПРАВООХРАНИТЕЛЬНЫХ ОРГАНОВ ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
1. Настоящее Положение предусматривает порядок подбора кадров и назначения на должности руководителей и иных ответственных должностных лиц правоохранительных органов Чеченской Республики.
2. Отбор кандидатов на руководящие должности в правоохранительные органы производится с учетом их моральных, деловых качеств и уровня профессиональной подготовки.
3. Подбором кадров на должности Министра юстиции, Председателя Службы Национальной безопасности, Генерального прокурора ЧР, начальников Департаментов, а также начальников районных и городских отделов внутренних дел занимается Координационный Совет безопасности при Президенте ЧР.
Назначения перечисленных должностных лиц производятся Указом Президента ЧР.
4. Кандидаты на должности заместителей руководителей, а также начальников управлений и отделов Министерства юстиции, Прокуратуры Республики, Службы национальной безопасности, Департаментов и райгорпрокуроров представляются руководителями указанных ведомств.
Назначение заместителей руководителя и райгорпрокуроров производится Указами, а начальников управлений и отделов – распоряжениями Президента ЧР.
Другие должностные лица аппаратов управления и отделов внутренних дел назначаются и освобождаются от должностей руководителями ведомств и департаментов по своим службам.
5. Министр юстиции, Генеральный прокурор, Председатель службы Национальной Безопасности, а также начальники департаментов и районных (региональных), городских отделов внутренних дел находятся в прямом подчинении Президента ЧР.
6. Службы районных, городских отделов внутренних дел подчиняются как начальникам отделов, так и соответствующим департаментам.
7. Освобождение от должностей руководителей ведомств, а также управлений и отделов, равно как и райгорпрокуроров, производится либо по предложению органов и должностных лиц, правомочных представлять их на утверждение, либо по инициативе самого Президента Чеченской Республики.
РАСПОРЯЖЕНИЕ
г. Грозный, 9 июня 1993 г., № 30
1. Утвердить Положение «О региональных исполнительных управлениях Президента Чеченской Республики» (прилагается), учрежденных Указом Президента Чеченской Республики № 21 от 15 апреля 1993 года.
2. Главам региональных исполнительных управлений принять меры к строгому выполнению предписаний настоящего Положения, соблюдению Конституции и Законов Чеченской Республики.
Президент Чеченской Республики, Д. Дудаев
УТВЕРЖДЕНО
Распоряжением Президента
Чеченской Республики
от 09 июня 1993 года № 30
ПОЛОЖЕНИЕ О РЕГИОНАЛЬНЫХ ИСПОЛНИТЕЛЬНЫХ УПРАВЛЕНИЯХ ПРЕЗИДЕНТА ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
1. Глава регионального исправительного управления Президента Чеченской Республики (далее Глава исправительного управления РИУП) является представителем Президента в регионе и назначается им в целях координации деятельности местных органов самоуправления, укрепления государственной дисциплины, правопорядка, обеспечения связи и взаимодействия республиканских и местных органов власти.
1.1. Региональная исполнительная власть состоит из Главы управления и Координационного Совета глав администраций населенных пунктов региона.
1.2. Координационный Совет возглавляет Глава регионального исполнительного управления Президента. Его заседания созываются Главой РИУП не реже одного раза в месяц.
1.3. Координационный Совет на своих заседаниях решает вопросы:
– экономического развития и исполнения бюджета региона;
– состояния исполнения в регионе Указов Президента ЧР, а также действующего законодательства и Конституции ЧР;
– заслушивает руководителей правоохранительных органов о состоянии законности и борьбы с преступностью в регионе; рассматривает вопросы состояния разрешения жалоб и заявлений граждан местными администрациями сел и в аппарате РИУП;
– заслушивает доклады и информацию руководителей налоговой службы о состоянии уплаты налогов гражданами и предприятиями всех форм собственности;
– принимает решения об оказании материальной и другой помощи за счет местного бюджета отдельным гражданам или населенным пунктам региона при стихийных бедствиях;
– может принять к своему рассмотрению и другие вопросы, касающиеся жизнедеятельности региона, в соответствии с Законом ЧР «О местных органах самоуправления» и действующим законодательством;
1.4. По обсуждаемым вопросам Координационный Совет принимает Постановления, которые обязательны для исполнения всеми руководителями подведомственных предприятий и учреждений, расположенных в регионе.
1.5. Принимаемые Постановления не должны противоречить Указам и Распоряжениям Президента ЧР, Конституции и действующему законодательству.
1.6. Постановления Координационного Совета принимаются открытым голосованием простым большинством при условии присутствия на заседании более половины членов Совета. В случае несоответствия Постановления Указам Президента и действующему законодательству, оно может быть опротестовано прокурором или отменено Президентом ЧР.
Протест прокурора рассматривается в течение 10 дней, о результатах сообщают прокурору, который внес протест.
2. Глава исполнительного управления (РИУП) имеет структуру и штаты сотрудников, которые утверждаются Президентом ЧР.
3. Глава исполнительного управления (РИУП) и его аппарат в своей деятельности руководствуются Конституцией и Законами Чеченской Республики, указами и распоряжениями Президента, а также иными нормативными актами, изданными органами государственной власти и управления в пределах своей компетенции.
4. Глава исполнительного управления (РИУП) несет ответственность перед Президентом ЧР за решение вопросов регионального значения, исходя из общегосударственных интересов и интересов граждан, проживающих на территории региона, проводит в жизнь законы Чеченской Республики, а также указы и распоряжения Президента ЧР, постановления Парламента и Кабинета Министров ЧР.
5. Полномочия Главы исполнительного управления (РИУП):
5.1. Координирует проведение государственной политики в области обеспечения законности и правопорядка, охраны собственности, прав и свобод граждан, а также экономического, хозяйственного, социального и культурного развития, содействует обороноспособности республики.
5.2. Приостанавливает исполнение противоречащих законодательству приказов и распоряжений руководителей предприятий, учреждений и организаций соответствующей территории, независимо от их ведомственной принадлежности, и сообщает об этом Президенту ЧР и вышестоящему государственному органу управления.
5.3. Осуществляет контроль за деятельностью предприятий, учреждений и организаций регионального подчинения с учетом мнения органа местного самоуправления, на территории которого они находятся.
5.4. Заслушивает доклады глав местной администрации, а также руководителей предприятий, учреждений и организаций, в т.ч. правоохранительных органов, независимо от их ведомственной подчиненности, расположенных на территории региона по вопросам своей компетенции.
5.5. В случае невыполнения его решений, изданных в пределах своей компетенции, руководителями предприятий, учреждений и организаций региона, вносит в соответствующие органы государственного управления представление о наложении на этих руководителей дисциплинарных взысканий вплоть до освобождения их от занимаемых должностей.
6. Письменным решением отменяет акты местных администраций, в случае их несоответствия Конституции ЧР, действующему законодательству и указам Президента. Решения Главы РИУП могут быть обжалованы Президентом ЧР, а в случаях, установленных действующим законодательством, – судом.
7. Утверждает по согласованию с Министерством экономики и финансов бюджет региона, с учетом предложений и соблюдения интересов местных органов самоуправления.
8. Представляет в Кабинет Министров отчет об исполнении бюджета региона.
9. Направляет все доходы, полученные при исполнении бюджета, на финансирование местного хозяйства и социально-культурного развития населения данного региона.
10. Координирует работу по исчислению и взиманию государственных и местных налогов, осуществляет государственный контроль за использованием земель на территории региона, организует проведение работ по землеустройству, в пределах своей компетенции разрешает земельные споры.
11. Осуществляет руководство предприятиями регионального подчинения, утверждает итоги их финансирования, в пределах госзаказа распределяет продукцию государственных, кооперативных и иных предприятий, а также принимает меры по развитию производства товаров народного потребления.
12. Привлекает в необходимых случаях силы и средства предприятий, учреждений и организаций, а также граждан на борьбу со стихийными бедствиями, принимает меры по ликвидации их последствий.
13. Назначает и освобождает от должностей руководителей структурных подразделений регионального управления.
14. Обеспечивает своевременный прием граждан, правильное рассмотрение и разрешение их предложений, заявлений и жалоб.
15. Полномочия Главы РИУП могут быть расширены или сужены законами ЧР либо актами Президента Чеченской Республики.
16. Глава регионального исполнительного управления работает во взаимодействии с органами исполнительной власти на местах, общественными организациями (в т.ч. религиозными), Советами старейшин и иными органами общественного самоуправления граждан.
17. Назначение и освобождение от должностей руководителей предприятий, организаций и учреждений, кроме руководителей судов и прокуратуры, производится по согласованию с Главой регионального исполнительного управления, а в соответствующих случаях – и с местным самоуправлением.
18. Глава исполнительного управления (РИУП) регулярно информирует Президента Чеченской Республики, а также население региона о своей деятельности и деятельности местных органов самоуправления.
19. Обеспечивает соблюдение Законов ЧР, Указов Президента Чеченской Республики и ИНЫХ актов государственной власти и управления, охрану государственного и общественного порядка, собственности, прав и охраняемых законом интересов граждан, предприятий, учреждений и организаций.
20. Полномочия Главы регионального Управления считаются прекращенными с момента издания Президентом ЧР Указа об освобождении его от должности. Сотрудники Управления продолжают исполнять свои обязанности до назначения нового Главы, который формирует свой аппарат управления.
21. Глава исполнительного управления (РИУП) не может занимать никакие другие должности в государственных и коммерческих организациях, общественных органах, не имеет права на предпринимательскую деятельность.
РАСПОРЯЖЕНИЕ
г. Грозный, 13 сентября 1993 г., № 57
В связи с учреждением Специального судебного присутствия Чеченской Республики для рассмотрения дела о геноциде в отношении чеченского народа, утвердить Положение «О порядке рассмотрения дела о геноциде в отношении чеченского народа в Специальном судебном присутствии Чеченской Республики».
Президент Чеченской Республики, Д. Дудаев
УТВЕРЖДЕНО
Распоряжением Президента
Чеченской Республики
от 13 сентября 1993 года № 57
ПОЛОЖЕНИЕ О ПОРЯДКЕ РАССМОТРЕНИЯ ДЕЛА О ГЕНОЦИДЕ В ОТНОШЕНИИ ЧЕЧЕНСКОГО НАРОДА В СПЕЦИАЛЬНОМ СУДЕБНОМ ПРИСУТСТВИИ ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
1. Специальное судебное присутствие Чеченской Республики создается для рассмотрения дела о геноциде в отношении чеченского народа со стороны империалистических сил, руководства России и СССР.
2. При рассмотрении дела Специальное судебное присутствие руководствуется нормами международного права, действующим в Чеченской Республике уголовно-процессуальным законодательством и настоящим Положением.
3. В связи с особенностью рассматриваемого Специальным присутствием дела, принцип непрерывности судебного разбирательства на него не распространяется. Разбирательство дела в заседаниях Специального судебного присутствия может производиться без участия подсудимых.
4. Приговор выносится именем Чеченской Республики.
5. Решение Судебного Присутствия является окончательным, обжалованию и опротестованию не подлежит.
РАСПОРЯЖЕНИЕ
г. Грозный, 16 января 1994 г., № 5
В соответствии с Положением об общественных судах Джамаат (юккъара) низаман кхел, (прилагается), провести в течение января-февраля 1994 года выборы в общественные суды в селах, поселках, станицах, микрорайонах (кварталах) городов Чеченской Республики.
1. Возложить организацию и проведение выборов общественных судов в селах, поселках, станицах, микрорайонах (кварталах) городов на соответствующих глав региональных исполнительных управлений Президента Чеченской Республики, глав местной администрации поселков, сел, станиц, глав районных администраций города Грозного.
2. Министерству юстиции, Прокуратуре Чеченской Республики оказать методическую помощь главам региональных исполнительных управлений Президента ЧР и главам местного самоуправления на соответствующих территориях в проведении выборов в общественные суды, а также в организации их деятельности.
3. Управлению Делами Кабинета Министров Чеченской Республики обеспечить соответствующих должностных лиц необходимым количеством экземпляров Положения об общественных судах для организации работы по проведению выборов.
Президент Чеченской Республики Ичкерия, Д. Дудаев
«УТВЕРЖДАЮ»
Президент Чеченской Республики
Д. Дудаев
16 января 1994 года
ПОЛОЖЕНИЕ ОБ ОБЩЕСТВЕННЫХ СУДАХ ДЖАМААТ (ЮККЪАРА) НИЗАМАН КХЕЛ
1. Общественные суды – это выборные общественные органы, призванные активно содействовать воспитанию граждан в духе строгого соблюдении законов, уважения достоинства и чести личности гражданина.
Задачей общественных судов является предупреждение правонарушений, создание обстановки нетерпимости к любым антиобщественным проступкам. Они обличены доверием жителей соответствующих населенных пунктов.
2. Общественные суды создаются в селах, поселках, станицах, городах-микрорайонах (кварталах) по решению общих собраний, проводимых главами местной администрации.
3. В состав общественного суда могут быть избраны представители местного духовенства, местного самоуправления, руководители предприятий, проживающих на данной территории, руководители подразделений, расположенных на соответствующей территории, а также другие лица не моложе 25 лет, имеющие высокий моральный авторитет и доверие населения.
4. Кандидаты в члены общественного суда выдвигаются собраниями граждан.
5. Общественные суды избираются гражданами по месту жительства на собраниях (сходах) села, поселка, станицы, микрорайона (квартала) города сроком на 2 года открытым голосованием.
Оповещение о дне выборов общественных судов производится местной администрацией заблаговременно.
Участники собрания по выборам суда вправе заявлять мотивированный отвод любому кандидату, а также выдвигать новых кандидатов. Вопрос об удовлетворении или отклонении отвода решается большинством голосов участников собрания.
Избранными считаются лица, получившие большинство голосов по отношению к остальным кандидатам и более половины присутствующих на собрании.
Количество членов суда устанавливается собранием, но их число не может быть менее 5 и более 7.
6. Члены общественного суда из своего состава открытым голосованием избирают председателя суда, его заместителя и секретаря. Первое собрание суда созывается главой местной администрации или его представителем не позднее трех дней после его избрания.
Члены общественного суда, не оправдавшие доверия, могут быть отозваны собранием (сходом) граждан.
7. Общественный суд при рассмотрении дел и принятии решений руководствуется действующим в Республике законодательством и настоящим Положением.
8. Общественный суд рассматривает дела:
о мелком хулиганстве, мелких хищениях государственного или личного имущества;
об оскорблении, клевете, сквернословии, побоях и легких телесных повреждениях, если эти деяния совершены впервые;
о продаже и распитии спиртных напитков на улицах, дорогах и в других общественных местах, кроме предприятий, организаций торговли и общественного питания, в которых продажа спиртных напитков и их розлив разрешены администрацией местного самоуправления;
о появлении в общественных местах в пьяном виде, оскорбляющем человеческое достоинство и общественную нравственность;
о ненадлежащем выполнении родителями, опекунами или попечителями обязанностей по воспитанию детей, о недостойном отношении детей к родителям и о недостойном поведении в семье;
о порче жилых и иных помещений, коммунального оборудования, о нарушении правил противопожарной безопасности;
о нарушении санитарных правил в населенных пунктах, загрязнении бытовым мусором пастбищ, полей, поймы рек и иных мест, не отведенных для этой цели;
о порядке пользования строениями, составляющими общую собственность двух или нескольких граждан, земельные споры о меже между гражданами, о разделе имущества между супругами, об имущественных спорах между гражданами при согласии спорящих сторон на рассмотрение дела в общественном суде;
о нарушении пользования газом, водой, электричеством и другими видами бытовых услуг.
9. Общественный суд может рассматривать и разрешать вопросы, связанные с примирением семей, находящихся в состоянии кровной мести, вражды или иного конфликта, опасного возможными вредными последствиями.
10. Общественный суд может рассматривать также другие дела об антиобщественных проявлениях, не представляющих большой общественной опасности, если органы (должностные лица), уполномоченные рассматривать указанные дела, сочтут необходимым передать материалы на рассмотрение общественного суда для применения к правонарушителю мер общественного воздействия.
11. Общественные суды рассматривают дела по представлению общественности населенного пункта, микрорайона (квартала), а также по представлению администрации местного самоуправления, по материалам, переданным судам прокуратурой, органами МВД, и по заявлению граждан.
12. Общественные суды не вправе рассматривать дела о правонарушениях, которые уже были предметом рассмотрения и по ним вынесены судебные решения или решения общественного суда, наложены дисциплинарные или административные изыскания.
13. До рассмотрения дела в общественном суде в необходимых случаях должна проводиться проверка поступивших материалов. Председатель или заместитель председателя суда знакомит привлекаемого, потерпевшего с имеющимися материалами. При наличии оснований для рассмотрения дела в суде, устанавливает, кто должен быть вызван на заседание суда в качестве свидетелей. Привлекаемый к суду потерпевший и участники гражданско-правового спора имеют право ходатайствовать об истребовании дополнительных документов и вызове свидетелей.
Председательствующий и члены суда не могут участвовать в рассмотрении дела, если кто-либо из них является потерпевшим, родственником потерпевшего, свидетелем, а также при наличии иных обстоятельств, свидетельствующих об их личной заинтересованности в исходе дела. В этих случаях они обязаны сделать самоотвод. По тем же основаниям отвод председательствующему и членам общественного суда может быть заявлен лицом, привлеченным к общественному суду, потерпевшим, участниками гражданско-правового спора.
Вопрос об удовлетворении заявленного отвода или отказе в этом решается всем составом общественного суда, рассматривающим данное дело.
14. Общественные суды рассматривают дела в месячный срок с момента их поступления.
Время и место рассмотрения дела определяется председателем общественного суда с обязательным оповещением привлекаемого к ответственности, свидетелей и граждан.
15. Явка граждан по вызову общественного суда обязательна. Если привлекаемый к общественному суду, потерпевший или участник гражданско-правового спора не явится на заседание, суд должен выяснить причины неявки. В зависимости от установленных обстоятельств, дело вторично назначают к слушанию. В случае вторичной неявки этого лица без уважительных причин, общественный суд может рассмотреть дело в его отсутствие.
16. Общественный суд рассматривает имеющиеся материалы, заслушивает объяснения привлеченного, потерпевшего, участников гражданско-правового спора и свидетелей.
Присутствующие на заседании могут задавать вопросы привлеченному, потерпевшему, свидетелям, участникам гражданско-правового спора, выступать по существу рассматриваемого дела.
Общественный суд ведет протокол, который подписывается председательствующим и секретарем заседания.
Заседание общественного суда проводится открыто.
Общественный суд правомочен рассматривать дело при наличии простого большинства от общего состава членов суда.
17. Решение общественного суда принимается большинством голосов членов суда, участвующих в рассмотрении данного дела, в условиях, исключающих постороннее воздействие на состав суда.
В решении указываются время и место рассмотрения дела, наименование и состав общественного суда, данные о лице, в отношении которого рассматривается дело, содержание правонарушения или характер гражданско-правового спора, мотивы решения и доказательства, на которые ссылается общественный суд, определенная судом мера общественного воздействия или указание об оправдании, результаты рассмотрения гражданско-правового спора.
Решение общественного суда подписывается участвующими в вынесении – председательствующим и членами суда, и объявляется публично. В необходимых случаях решение общественного суда может быть освещено в печати, по радио, телевидению и в других средствах массовой информации.
18. Общественный суд может применить к виновному одну из следующих мер воздействия:
1. Объявить товарищеское предупреждение.
2. Объявить общественное порицание.
3. Наложить денежный штраф в размере трех минимальных размеров оплаты труда.
4. Материалы передать в органы Прокуратуры для решения вопроса о возбуждении уголовного дела.
В случае рассмотрения гражданско-правового спора, общественный суд принимает решение в удовлетворении иска (полностью или частично) или отказывает в нем.
Общественный суд может ограничиться публичным рассмотрением дела и не применять указанных в настоящей статье мер общественного воздействия, если виновный, чистосердечно раскаявшись, публично принесет извинения обществу или потерпевшему и добровольно возместит причиненный ущерб.
19. Решение общественного суда обжалованию не подлежит.
20. Решение общественного суда о возмещении причиненного ущерба, о наложении штрафа или ином имущественном взыскании должно исполняться в срок, указанный в решении.
При неисполнении решения в установленный срок председатель общественного суда направляет дело народному судье, который после проверки представленных материалов и законности решения выдает исполнительный лист.
В случае незаконности решения общественного суда, народный судья мотивированным постановлением отказывает в выдаче исполнительного листа, о чем сообщает общественному суду.
Средства, взысканные с лиц, подвергнутых штрафу, поступают в местный бюджет в порядке, установленном законом.
21. Руководство деятельностью общественных судов и создание необходимых условий их работы возлагается на соответствующие главы администраций сел, станиц, поселков, городов, а в городе Грозном – на глав администраций районов.
УКАЗ ПРЕЗИДЕНТА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ «О МЕРОПРИЯТИЯХ ПО ВОССТАНОВЛЕНИЮ КОНСТИТУЦИОННОЙ ЗАКОННОСТИ И ПРАВОПОРЯДКА НА ТЕРРИТОРИИ ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ»
В связи с продолжением вооруженного конфликта в Чеченской Республике, неподчинением требованиям о прекращении огня, сдаче оружия, роспуске вооруженных формирований, освобождении всех захваченных и насильственно удерживаемых граждан, в связи с гибелью гражданского населения, в соответствии со статьей 88 Конституции Российской Федерации, Законом РСФСР «О чрезвычайном положении» и Законом Российской Федерации «О безопасности», постановляю:
1. Осуществить с 6 часов 00 минут 1 декабря 1994 г. мероприятия по восстановлению конституционной законности и правопорядка в Чеченской Республике согласно прилагаемому плану.
2. Создать группу руководства действиями по разоружению и ликвидации вооруженных формирований, введению и поддержанию режима чрезвычайного положения на территории Чеченской Республики (далее именуется Группа) в следующем составе:
Грачев П.С. – Министр обороны Российской Федерации (руководитель).
Егоров Н.Д. – Министр РФ по делам национальностей и региональной политики.
Круглов А.С. – Председатель Государственного Таможенного комитета Российской Федерации.
Ерин В.Ф. – Министр Внутренних дел Российской Федерации.
Куликов А.С. – Заместитель Министра Внутренних дел Российской Федерации.
Николаев А.И. – Главнокомандующий Пограничными войсками Российской Федерации.
Паничев В.Н. – Заместитель Генерального прокурора Российской Федерации, Главный военный прокурор.
Пастухов Б.Н. – Заместитель Министра иностранных дел Российской Федерации.
Старовойтов А.В. – Генеральный директор Федерального агентства правительственной связи и информации при Президенте Российской Федерации.
Степашин С.В. – Директор Федеральной службы контрразведки Российской Федерации.
Ширшов П.П. – Председатель Комитета по вопросам безопасности и обороны Совета Федерации Федерального Собрания (по согласованию).
Юшенков С.Н. – Председатель Комитета по обороне Государственной Думы Федерального Собрания (по согласованию).
3. Предоставить руководителю Группы Грачеву П.С. полномочия по координации деятельности федеральных органов исполнительной власти и сил обеспечения безопасности при реализации плана мероприятий по восстановлению конституционной законности и правопорядка в Чеченской Республике. Предоставить полномочия по привлечению, в случае необходимости, к ответственности должностных лиц, участвующих в указанных мероприятиях, вплоть до отстранения их от выполнения служебных обязанностей. Кроме того, предоставить полномочия по использованию средств и ресурсов, направленных на решение задач по восстановлению конституционной законности и правопорядка в Чеченской Республике.
Установить, что распоряжения и приказы руководителя Группы Грачева П.С. обязательны для исполнения органами исполнительной власти, органами внутренних дел, органами контрразведки, воинскими частями внутренних войск Министерства внутренних дел Российской Федерации и пограничных войск Российской Федерации, предприятиями, организациями и учреждениями, а также должностными лицами, принимающими участие в реализации плана мероприятий по восстановлению конституционной законности и правопорядка в Чеченской Республике.
4. Возложить на Группу следующие основные задачи:
– обеспечение прекращения вооруженных столкновений, разоружение и ликвидация вооруженных формирований на территории Чеченской Республики.
– организация действий по освобождению захваченных и насильственно удерживаемых граждан.
– организация установления особого режима въезда и выезда, а также особого порядка передвижения в зоне чрезвычайного положения.
– обеспечение при необходимости деятельности особых форм управления на территории Чеченской Республики.
– создание условий для восстановления законности и правопорядка в Чеченской Республике.
– организация переговоров по урегулированию вооруженного конфликта на территории Чеченской Республики мирными средствами.
– разработка предложений по организации внешнеполитического и информационного обеспечения нормализации обстановки в Чеченской Республике, а также по оказанию срочной гуманитарной помощи населению.
5. Настоящий Указ вступает в силу с момента его подписания.
Президент Российской Федерации Б. Ельцин.
Москва, Кремль, 30 ноября 1994 г.
УКАЗ ПРЕЗИДЕНТА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ «О МЕРАХ ПО ПРЕСЕЧЕНИЮ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ НЕЗАКОННЫХ ВООРУЖЕННЫХ ФОРМИРОВАНИЙ НА ТЕРРИТОРИИ ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ И В ЗОНЕ ОСЕТИНО-ИНГУШСКОГО КОНФЛИКТА»
Совет безопасности Российской Федерации констатировал наличие незаконных вооруженных формирований, деятельность которых в течение продолжительного времени вызывает кровопролитие, уносит жизни и нарушает права граждан Российской Федерации в Чеченской Республике и некоторых районах Северного Кавказа Российской Федерации.
На основании статьи 80 Конституции Российской Федерации постановляю:
1. Поручить Правительству Российской Федерации в соответствии с пунктами «д» и «е» статьи 114 Конституции Российской Федерации использовать все имеющиеся у государства средства для обеспечения государственной безопасности, законности, прав и свобод граждан, охраны общественного порядка, борьбы с преступностью, разоружения всех незаконных формирований.
2. Настоящий Указ вступает в силу со дня его опубликования.
Президент Российской Федерации Б. Ельцин
Москва, Кремль, 20 декабря 1994 г.
10. 1995-1997 ГОДЫ
ПОЛОЖЕНИЕ О СНК
УТВЕРЖДАЮ
Член делегации Правительства
Российской Федерации,
Министр внутренних дел РФ
А.С. Куликов
УТВЕРЖДАЮ
Член делегации Чеченской Республики
Ичкерия, Начальник главного штаба
Вооруженных сил Республики
А.А. Масхадов
ПРИЛОЖЕНИЕ К СОГЛАШЕНИЮ ПО МИРНОМУ УРЕГУЛИРОВАНИЮ СИТУАЦИИ В ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКЕ ПО БЛОКУ ВОЕННЫХ ВОПРОСОВ ОТ «__» АВГУСТА 1995 Г.
ПОЛОЖЕНИЕ О СПЕЦИАЛЬНОЙ НАБЛЮДАТЕЛЬНОЙ КОМИССИИ
1. Общие положения.
1.1. На Специальную Наблюдательную Комиссию (далее – СНК) наряду с Полномочным Представителем Президента Российской Федерации в Чеченской Республике возлагается организация работы и контроль за выполнением договоренностей и соглашений по всему блоку военных вопросов. Оба этих органа одновременно являются гарантами выполнения данного Соглашения.
1.2. В состав СНК включаются:
– военные представители сторон;
– представители старейшин, духовенства, Комитета национального согласия;
– представители территориального управления федеральных органов исполнительной власти в Чеченской Республике.
В качестве наблюдателей приглашаются представители ОБСЕ.
1.3. Руководство СНК осуществляют сопредседатели в лице Командующего объединенной группировкой российских войск в Чеченской Республике А.А. Романова и Начальника Главного штаба Вооруженных Сил Чеченской Республики Ичкерия А.А. Масхадова.
1.4. СНК имеет в своем составе следующие группы:
– быстрого реагирования;
– планирования и организации работы по добровольной сдаче оружия;
– организации и контроля за освобождением насильственно удерживаемых лиц;
– координации взаимодействия с органами власти;
– по работе с населением;
– материального обеспечения;
– связи;
– дежурная служба;
– пресс-центр;
– секретариат.
1.5. СНК в своей работе руководствуется законами Российской Федерации, Соглашением по мирному урегулированию ситуации в Чеченской Республике и настоящим Положением, координирует свою деятельность с Полномочным представителем Президента РФ в Чеченской Республике.
1.6. Представители ОБСЕ принимают участие в работе групп быстрого реагирования, групп планирования и организации работы по добровольной сдаче оружия, а также групп по организации контроля за освобождением насильственно удерживаемых лиц.
2. Основные задачи.
2.1. Организация работы и контроль за выполнением договоренностей и соглашений по всему блоку военных вопросов в строгом соответствии с Соглашением по мирному урегулированию ситуации в Чеченской Республике:
– прекращение боевых действий;
– освобождение насильственно удерживаемых лиц;
– разоружение, поэтапный вывод войск;
– прекращение террористических актов и диверсий.
3. Функции.
3.1. Проведение разъяснительной работы в вооруженных формированиях (далее – ВФ), среди ополченцев и населения по добровольной сдаче вооружения и боевой техники.
3.2. Разработка и проведение мероприятий по добровольной сдаче боевой техники и оружия в соответствии с Инструкцией о порядке приема добровольно сданного оружия, боеприпасов, боевой техники и тяжелого вооружения вооруженными формированиями, ополченцами и частными лицами Чеченской Республики.
3.3. Организация сдачи оружия ВФ и последующей перевозки ВФ Чеченской Республики в места постоянного проживания.
3.4. Учет и уничтожение сданного оружия и боевой техники.
3.5. Оказание помощи в организации комендантской службы, в охране населенных пунктов там, где не созданы правоохранительные органы Чеченской Республики.
3.6. Организация работы по поиску и обмену насильственно удерживаемых лиц.
3.7. Организация работы с прессой.
4. Обязанности и права сопредседателей СНК
4.1. Сопредседатели СНК обязаны:
– организовать работу своих структурных подразделений, обеспечить выполнение Соглашения по блоку военных вопросов;
– обеспечить руководство районными подразделениями СНК в местах сдачи оружия, обмена насильственно удерживаемых лиц, формирование отрядов охраны населенных пунктов там, где нет правоохранительных органов ЧР.
– районные СНК осуществляют свои задачи по тому же принципу, что и центральная СНК. В их состав входят военные представители сторон и представители общественности (общее число членов районной СНК 3-5 человек).
4.2. Сопредседатели СНК имеют право:
– заявлять протест в случае невыполнения одной из сторон положений Соглашения и требовать его выполнения;
– вносить на рассмотрение СНК предложения по реализации военного блока вопросов;
– возникающие спорные вопросы разрешать только за столом переговоров, коллегиально, с участием наблюдателей от ОБСЕ и Полномочного представителя Президента РФ в Чеченской Республике.
5. Образование, состав и задачи структурных подразделений центральной СНК.
5.1. Группа быстрого реагирования (далее – ГБР).
5.1.1. Руководство группой осуществляют представители, назначенные по согласованию сторон.
5.1.2. Задачами ГБР являются:
– контроль за выполнением сторонами, подписавшими Соглашение, приказов о прекращении огня;
– организация связи и взаимодействия противостоящих группировок;
– контроль за отводом в период разоружения воинских формирований на расстояние 2-4 км от линии непосредственного соприкосновения;
– установление сигналов взаимоопознавания при проведении совместных действий против вооруженных групп, продолжающих боевые действия после подписания Соглашения по мирному урегулированию ситуации в Чеченской Республике;
– контроль за взаимным обменом картами размещения и дислокации воинских формирований и картами минных полей, представление этих карт в СНК;
– оповещение граждан об опасных районах и обеспечение ограничения прохода (проезда) граждан в указанные районы до их очистки и разминирования.
5.2. Группа планирования и организации работ по добровольной сдаче оружия (далее – ГПД СО).
5.2.1. Руководство группой осуществляет представитель внутренних войск МВД России.
5.2.2. Задачами ГПДСО являются:
– определение сроков сдачи оружия и боевой техники;
– определение мест сдачи, хранения и уничтожения оружия и боевой техники;
– организация и руководство работой пунктов приема оружия и боевой техники;
– организация работы складов хранения сданного оружия и боевой техники;
– контроль за сдачей и уничтожением оружия;
– контроль за порядком хранения и использования оружия временно создаваемыми отрядами охраны населенных пунктов там, где не созданы правоохранительные органы Чеченской Республики.
5.3. Группа организации и контроля за освобождением насильственно удерживаемых лиц (далее – ГКО).
5.3.1. Руководство группой осуществляют сопредседатели, назначенные по согласованию сторон.
5.3.2. Задачами ГКО являются:
– подготовка и взаимный обмен списками насильственно удерживаемых лиц, в том числе представление списка лиц, содержавшихся в фильтрационных пунктах в Моздоке, Грозном и других местах их содержания;
– подготовка и взаимный обмен списками лиц, пропавших без вести;
– определение мест, сроков и порядка освобождения насильственно удерживаемых лиц;
– обеспечение освобождения насильственно удерживаемых лиц по принципу «всех на всех»;
– организация работы по доставке освобожденных лиц в места их постоянного проживания, прохождения службы;
– информирование родственников освобожденных лиц об их освобождении и месте нахождения;
– поиск мест захоронения и эксгумация тел военнослужащих и гражданских лиц, погибших в ходе боевых действий на территории Чеченской Республики;
– поиск на территории Чеченской Республики насильственно удерживаемых лиц.
5.4. Группа координации взаимодействия с органами власти (далее – ГКВОВ).
5.4.1. Руководство группой осуществляют представители, назначенные по согласованию сторон.
5.4.2. Задачами ГКВОВ являются:
– организация взаимодействия с органами власти на местах по вопросу участия их представителей в работе районных СНК и выполнении Соглашения;
– рассмотрение жалоб и заявлений представителей сторон, граждан и общественных организаций по вопросам обеспечения выполнения Соглашения;
– подготовка предложений по существу жалоб и заявлений представителей сторон, граждан и общественных организаций и внесение их на рассмотрение временных органов исполнительной власти, а также органов местного самоуправления.
5.5. Группа по работе с населением (далее – ГРН).
5.5.1. Руководство группой осуществляют представители, назначенные по согласованию сторон.
5.5.2. Задачами ГРН являются:
– прием населения, рассмотрение жалоб и заявлений по вопросам выполнения подписанного Соглашения;
– подготовка обращений, заявлений в органы власти по вопросам содействия СНК по выполнению Соглашения по блоку военных вопросов;
– подготовка для рассмотрения СНК предложений по устранению сторонами нарушений Соглашения;
– разъяснение нормативных актов, издаваемых сторонами в целях выполнения Соглашения, документов СНК.
5.6. Пресс-центр.
5.6.1. Руководство группой осуществляет представитель, назначенный по согласованию сторон.
5.6.2. Задачами пресс-центра являются:
– сбор и обобщение информации о ходе выполнения Соглашения;
– организация и проведение пресс-конференций по вопросам выполнения Соглашения;
– подготовка материалов о ходе выполнения Соглашения для средств массовой информации.
5.7. Группа материального обеспечения (далее – ГМО).
5.7.1. Состав ГМО – 2 человека. Старший группы – представитель МВД России.
5.7.2. Задачами ГМО являются:
– определение потребностей СНК в помещениях, оборудовании, транспортных средствах и иных материальных потребностей для обеспечения деятельности СНК;
– представление заявок во временные органы исполнительной власти, территориальному управлению федеральных органов исполнительной власти в Чеченской Республике, командованию Объединенной группировки российских войск в Чеченской Республике на обеспечение необходимых потребностей для деятельности СНК;
– контроль за использованием представленных материальных средств.
5.8. Секретариат.
5.8.1. Состав секретариата – 5 человек. В том числе бюро пропусков в составе 2-х человек.
5.8.2. Задачами секретариата являются:
– ведение учета издаваемых СНК нормативных актов;
– регистрация и контроль исполнения поступающих в СНК документов, писем, заявлений;
– оформление пропусков членам СНК и гражданам для прохода в здания, помещения СНК;
– организация приема граждан сопредседателями и другими членами СНК.
5.9. Дежурная служба.
5.9.1. Состав дежурной службы – 6 человек.
5.9.2. Задачами дежурной службы являются:
– организация круглосуточного дежурства в здании (помещении) СНК;
– обеспечение пропускного режима в здание (помещение), где располагается СНК;
– обеспечение безопасности здания СНК.
5.10. Группа связи.
5.10.1. Группа связи состоит из трех (2+1) человек.
5.10.2. Задачами группы связи являются:
– организация системы связи СНК с временными органами исполнительной власти Чеченской республики, с органами местного самоуправления, с Командованием Объединенной группировки российских войск и вооруженных формирований ЧР;
– обеспечение связи с членами СНК, выезжающими на места для выполнения своих задач;
– подготовка заявок Командованию Объединенной группировки российских войск в Чеченской Республике по обеспечению СНК необходимыми средствами связи.
Примечание. Специальная Наблюдательная Комиссия имеет свою атрибутику: флаг с надписью «СНК» и специальные пропуска.
ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПРАВИТЕЛЬСТВА РФ ОТ 20 ОКТЯБРЯ 1995 Г. № 1023 «О ВРЕМЕННЫХ КООРДИНАЦИОННЫХ ОРГАНАХ НА ТЕРРИТОРИИ ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ»
Принимая во внимание обращение Комитета национального согласия Чеченской Республики и Правительства национального возрождения Чеченской Республики об упорядочении системы взаимодействия органов управления на территории Чеченской Республики, Правительство Российской Федерации постановляет:
1. Поддержать предложение Комитета национального согласия Чеченской Республики и Правительства национального возрождения Чеченской Республики, согласованное с полномочным представителем Президента Российской Федерации в Чеченской Республике, об образовании на территории Чеченской Республики временных координационных органов – районных (городских) координационных штабов.
2. Одобрить прилагаемое Примерное положение о районном (городском) координационном штабе.
3. Выделение административных зданий для размещения районных (городских) координационных штабов обеспечивается Правительством национального возрождения Чеченской Республики.
4. Территориальному управлению федеральных органов исполнительной власти в Чеченской Республике совместно с Правительством национального возрождения Чеченской Республики по согласованию с полномочным представителем Президента Российской Федерации в Чеченской Республике:
разработать и утвердить примерную структуру районного (городского) координационного штаба и типовое положение о функциональных обязанностях его должностных лиц;
принять необходимые меры по всестороннему обеспечению деятельности районных (городских) координационных штабов.
5. Безопасность функционирования районных (городских) координационных штабов обеспечивается Правительством национального возрождения Чеченской Республики, Министерством внутренних дел Российской Федерации, командованием Временных объединенных сил, выполняющих задачи по разоружению всех незаконных вооруженных формирований на территории Чеченской Республики.
6. Министерству финансов Российской Федерации совместно с Территориальным управлением федеральных органов исполнительной власти в Чеченской Республике по согласованию с Правительством национального возрождения в Чеченской Республике определить порядок финансирования районных (городских) координационных штабов.
Председатель Правительства Российской Федерации В. Черномырдин
ОДОБРЕНО
постановлением Правительства РФ
от 20 октября 1995 г. № 1023
ПРИМЕРНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ О РАЙОННОМ (ГОРОДСКОМ) КООРДИНАЦИОННОМ ШТАБЕ
1. Настоящее Примерное положение определяет порядок образования, задачи и функции, а также организацию деятельности районного (городского) координационного штаба.
2. Районный (городской) координационный штаб является временным органом по координации деятельности федеральных органов исполнительной власти, органов исполнительной власти и органов местного самоуправления Чеченской Республики на соответствующей территории.
На основе Примерного положения с учетом местных особенностей разрабатываются положения о районных (городских) координационных штабах, утверждаемые полномочным представителем Президента Российской Федерации в Чеченской Республике.
3. Районный (городской) координационный штаб создается в целях:
стабилизации социально-экономической обстановки на территории Чеченской Республики;
осуществления мер по восстановлению и развитию экономики и социальной сферы Чеченской Республики;
создания условий для подготовки и проведения в установленном порядке выборов в органы государственной власти и органы местного самоуправления Чеченской Республики;
координации деятельности по обеспечению общественной безопасности и правопорядка, федеральных и республиканских правоохранительных органов, воинских частей и подразделений Временных объединенных сил, выполняющих задачи по разоружению всех незаконных вооруженных формирований на территории Чеченской Республики (далее именуются – Временные объединенные силы).
4. Районный (городской) координационный штаб в своей деятельности руководствуется Конституцией Российской Федерации, федеральными законами, иными нормативными правовыми актами Российской Федерации и настоящим Примерным положением.
5. В состав районного (городского) координационного штаба входят:
– представитель полномочного представителя Президента Российской Федерации в Чеченской Республике – уполномоченный районного (городского) координационного штаба;
– по согласованию старейшины и представители общественных объединений, действующих на территории района (города);
– руководители администрации района (города), прокуратуры района (города) и частей (подразделений) Министерства обороны Российской Федерации, Министерства внутренних дел Российской Федерации и Федеральной службы безопасности Российской Федерации.
6. Районный (городской) координационный штаб возглавляет руководитель, назначаемый на должность и освобождаемый от должности полномочным представителем Президента Российской Федерации в Чеченской Республике по согласованию с Правительством национального возрождения Чеченской Республики.
Уполномоченный районного (городского) координационного штаба назначается из числа руководителей администраций районов (городов) Российской Федерации, которые имеют необходимый опыт организаторской работы и командируются в Территориальное управление федеральных органов исполнительной власти в Чеченской Республике на срок не менее 2 месяцев.
7. Для обеспечения деятельности районного (городского) координационного штаба создается аппарат, штаты которого утверждаются руководителем Территориального управления федеральных органов исполнительной власти в Чеченской Республике по согласованию с Правительством национального возрождения Чеченской Республики.
8. Районный (городской) координационный штаб:
координирует деятельность представителей федеральных органов исполнительной власти и органов исполнительной власти Чеченской Республики, организует их взаимодействие с командованием воинских частей и подразделений Временных объединенных сил, правоохранительными органами, органами местного самоуправления, предприятиями, учреждениями и организациями, общественными объединениями, действующими (дислоцированными) на территории района (города);
обеспечивает реализацию на территории района (города) распоряжений полномочного представителя Президента Российской Федерации в Чеченской Республике, постановлений Правительства национального возрождения Чеченской Республики, решений органов исполнительной власти Чеченской Республики по вопросам урегулирования кризиса в Чеченской Республике, восстановления ее экономики, обеспечения законности и правопорядка в данном регионе;
участвует в оперативном управлении силами и средствами Временных объединенных сил и органов внутренних дел Чеченской Республики, дислоцированных на соответствующей территории;
обеспечивает реализацию на территории района (города) Соглашения по мирному урегулированию ситуации в Чеченской Республике (по блоку военных вопросов) и дополнительных протоколов к нему, а также иных документов, регламентирующих деятельность по преодолению кризиса в Чеченской Республике;
контролирует ход проведения восстановительных работ, целевое использование финансовых и материальных ресурсов, выделяемых на их проведение.
9. Решения районного (городского) координационного штаба оформляются протоколом, утверждаемым руководителем этого штаба.
10. Уполномоченный районного (городского) координационного штаба:
через представителей командования Временных объединенных сил, Министерства внутренних дел Российской Федерации, Министерства обороны Российской Федерации участвует в оперативном управлении дислоцированными на территории района (города) воинскими частями, подразделениями и органами внутренних дел, выполняющими задачи по восстановлению конституционной законности и правопорядка в Чеченской Республике;
осуществляет контроль за ходом проведения восстановительных работ, целевым использованием финансовых и материальных ресурсов, выделяемых на их проведение;
осуществляет иные полномочия в соответствии с законодательством Российской Федерации, настоящим Примерным положением, решениями полномочного представителя Президента Российской Федерации, Территориального управления федеральных органов исполнительной власти в Чеченской Республике и Правительства национального возрождения Чеченской Республики.
УКАЗ ПРЕЗИДЕНТА РФ ОТ 28 МАЯ 1996 Г. № 789 «О ПРОЕКТЕ ДОГОВОРА О РАЗГРАНИЧЕНИИ ПРЕДМЕТОВ ВЕДЕНИЯ И ПОЛНОМОЧИЙ МЕЖДУ ОРГАНАМИ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ВЛАСТИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ОРГАНАМИ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ВЛАСТИ ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ».
В целях обеспечения гражданского мира и межнационального согласия в Чеченской Республике постановляю:
1. Комиссии при Президенте Российской Федерации по разграничению предметов ведения и полномочий между федеральными органами государственной власти и органами государственной власти субъектов Российской Федерации подготовить и до 1 июня 1996 г. обнародовать (опубликовать в СМИ) проект Договора о разграничении предметов ведения и полномочий между органами государственной власти Российской Федерации и органами государственной власти Чеченской Республики (прилагается), отразив в проекте Договора особенности статуса Чеченской Республики.
2. До 30 июня 1996 г. провести всенародное обсуждение проекта Договора в Чеченской Республике и представить доработанный проект Договора Президенту Российской Федерации.
Президент Российской Федерации Б.Ельцин
Москва, Кремль, 28 мая 1996 г. № 789
ПРОЕКТ ДОГОВОРА О РАЗГРАНИЧЕНИИ ПРЕДМЕТОВ ВЕДЕНИЯ И ПОЛНОМОЧИЙ МЕЖДУ ОРГАНАМИ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ВЛАСТИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ОРГАНАМИ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ВЛАСТИ ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Мы, полномочные представители органов государственной власти Российской Федерации и органов государственной власти Чеченской Республики,
исходя из необходимости разграничения предметов ведения и полномочий между органами государственной власти Российской Федерации и органами государственной власти Чеченской Республики,
исходя из общепризнанного права народов на самоопределение, принципов равноправия, добровольности и свободы волеизъявления, обеспечивая их соблюдение;
в целях обеспечения территориальной целостности Российской Федерации и единства экономического пространства; обеспечения гражданского мира, межнационального согласия и безопасности народов;
отказываясь от применения силы или угрозы силой при решении любых вопросов;
реализуя приоритет основных прав и свобод человека и гражданина независимо от национальной принадлежности, вероисповедания, места жительства и иных различий;
способствуя сохранению и развитию исторических и национальных традиций, культур, языков;
выражая стремление народов к укреплению взаимопонимания, доверия, сохранению и расширению их дружественных связей;
учитывая, что Чеченская Республика как государство объединена с Российской Федерацией Конституцией Российской Федерации и настоящим Договором;
руководствуясь Конституцией Российской Федерации и Соглашением «Об основных принципах взаимоотношений между Российской Федерацией и Чеченской Республикой»;
заключили настоящий Договор о нижеследующем.
Статья 1.
В целях закрепления и реализации особого статуса в составе Российской Федерации Чеченской Республики как суверенного, демократического, правового, социального государства, Стороны договорились о нижеследующем разграничении полномочий между органами государственной власти Российской Федерации и органами государственной власти Чеченской Республики.
Статья 2.
Чеченская Республика имеет свою Конституцию, законодательство и обладает всей полнотой государственной (законодательной, исполнительной, судебной) власти на своей территории вне пределов ведения Российской Федерации и полномочий органов государственной власти Российской Федерации, переданных Чеченской Республикой Российской Федерации.
Разграничение предметов ведения и взаимное делегирование полномочий между органами государственной власти Российской Федерации и органами государственной власти Чеченской Республики осуществляется в соответствии с Конституцией Российской Федерации, Конституцией Чеченской Республики и настоящим Договором.
Территория и статус Чеченской Республики не могут быть изменены без ее согласия.
Статья 3.
В ведении Чеченской Республики находятся:
1. Обеспечение защиты прав и свобод человека и гражданина, защиты прав национальных меньшинств; обеспечение законности и правопорядка, общественной безопасности на территории Чеченской Республики.
2. Принятие и изменение Конституции Чеченской Республики и законов Чеченской Республики.
3. Установление системы органов государственной власти Чеченской Республики, порядок их организации и деятельности, формирование органов государственной власти Чеченской Республики.
4. Административно-территориальное устройство Чеченской Республики.
5. Бюджет Чеченской Республики, республиканские внебюджетные фонды, установление общих принципов налогообложения Чеченской Республики, республиканские налоги и сборы.
6. Вопросы владения, пользования и распоряжения землей, недрами, водными, лесными и другими природными ресурсами, а также государственными предприятиями, организациями, другим движимым и недвижимым государственным имуществом, расположенными на территории Чеченской Республики и являющимися исключительным достоянием и собственностью народа Чеченской Республики, за исключением объектов федеральной собственности.
Разграничение государственной собственности осуществляется отдельным соглашением между Правительством Российской Федерации и Правительством Чеченской Республики.
7. Государственная собственность Чеченской Республики и управление ей.
8. Решение вопросов судоустройства, адвокатуры и нотариата в соответствии с законодательством Чеченской Республики и Российской Федерации.
9. Осуществление правового регулирования административных, семейных, жилищных отношений, отношений в области охраны окружающей среды и природопользования.
10. Помилование лиц, осужденных судами Чеченской Республики.
11. Решение вопросов республиканского гражданства.
12. Организация прохождения альтернативной гражданской службы на территории Чеченской Республики лицами, имеющими право на замену несения военной службы в соответствии с федеральным законом. Установление особого порядка прохождения воинской службы в военно-учебных заведениях и военно-строительных отрядах, создаваемых на территории Чеченской Республики, в том числе для восстановления экономики и социальной сферы Республики.
13. Определение системы образования с учетом национальных и исторических традиций народов, проживающих на территории Чеченской Республики.
14. Установление и поддержание экономических, культурных и иных отношений, заключение договоров и соглашений с другими субъектами Российской Федерации.
15. Участие в международных и внешнеэкономических связях; участие в деятельности международных организаций и фондов; заключение международных договоров и соглашений, не противоречащих Конституции Российской Федерации, международным обязательствам Российской Федерации и настоящему Договору.
16. Создание Национального банка по отдельному Соглашению между Правительством и Центральным банком Российской Федерации и органами государственной власти Чеченской Республики.
17. Государственная служба Чеченской Республики.
18. Решение в порядке, установленном отдельным Соглашением между органами исполнительной власти Российской Федерации и органами исполнительной власти Чеченской Республики, вопросов конверсии на предприятиях, находящихся в государственной собственности Чеченской Республики.
19. Установление государственных наград, почетных званий Чеченской Республики.
20. Иные предметы ведения, не отнесенные к ведению Российской Федерации и совместному ведению Российской Федерации и Чеченской Республики.
Статья 4.
По вопросам ведения Чеченской Республики принимаются республиканские законы и иные нормативные правовые акты.
Законы Чеченской Республики подлежат государственной защите и применяются судами в соответствии с их компетенцией, установленной законодательством Чеченской Республики и Российской Федерации.
Статья 5.
К ведению Российской Федерации относятся:
1. Принятие и изменение Конституции Российской Федерации и федеральных законов, контроль за их соблюдением.
2. Федеративное устройство и территория Российской Федерации.
3. Регулирование и защита прав и свобод человека и гражданина; гражданство Российской Федерации; регулирование и защита прав национальных меньшинств.
4. Установление системы федеральных органов законодательной, исполнительной и судебной власти, порядка их организации и деятельности; формирование федеральных органов государственной власти.
5. Федеральная государственная собственность и управление ей.
6. Установление основ федеральной политики и федеральных программ в области государственного, экономического, экологического, социального, культурного и национального развития в Российской Федерации.
7. Установление правовых основ единого рынка; финансовое, валютное, кредитное, таможенное регулирование, денежная эмиссия, основы ценовой политики; федеральные экономические службы, включая федеральные банки.
8. Федеральный бюджет; федеральные налоги и сборы; федеральные фонды регионального развития.
9. Федеральные энергетические системы, ядерная энергетика, расщепляющиеся материалы; федеральные транспорт, пути сообщения, информация и связь; деятельность в космосе.
10. Внешняя политика и международные отношения Российской Федерации, международные договоры Российской Федерации; вопросы войны и мира.
11. Внешнеэкономические отношения Российской Федерации.
12. Оборона и безопасность; оборонное производство; определение порядка продажи и покупки оружия, боеприпасов, военной техники и другого военного имущества; производство расщепляющихся материалов, ядовитых веществ, наркотических средств и порядок их использования.
13. Определение статуса и защита государственной границы, территориального моря, воздушного пространства, исключительной экономической зоны и континентального шельфа Российской Федерации.
14. Судоустройство; прокуратура; уголовное, уголовно-процессуальное и уголовно-исполнительное законодательство; амнистия и помилование; гражданское, гражданско-процессуальное и арбитражно-процессуальное законодательство; правовое регулирование интеллектуальной собственности.
15. Федеральное коллизионное право.
16. Метеорологическая служба, стандарты, эталоны, метрическая система и исчисление времени; геодезия и картография; наименование географических объектов; официальный статистический и бухгалтерский учет.
17. Государственные награды и почетные звания Российской Федерации.
18. Федеральная государственная служба.
Статья 6.
К совместному ведению Российской Федерации и Чеченской Республики относятся:
1. Обеспечение соответствия Конституции, законов и иных нормативных правовых актов Чеченской Республики Конституции Российской Федерации и федеральным законам.
2. Защита прав и свобод человека и гражданина, прав национальных меньшинств; обеспечение законности, правопорядка, общественной безопасности; режим пограничных зон.
3. Вопросы владения, пользования и распоряжения землей, недрами, водными и другими природными ресурсами.
4. Разграничение государственной собственности.
5. Природопользование; охрана окружающей среды и обеспечение экологической безопасности; особо охраняемые природные территории; охрана памятников истории и культуры.
6. Общие вопросы воспитания, образования, науки, культуры, физической культуры и спорта.
7. Координация вопросов здравоохранения; защита семьи, материнства, отцовства и детства; социальная защита, включая социальное обеспечение.
8. Осуществление мер по борьбе с катастрофами, стихийными бедствиями, эпидемиями, ликвидация их последствий.
9. Установление общих принципов налогообложения и сборов в Российской Федерации.
10. Административное, административно-процессуальное, трудовое, семейное, жилищное, земельное, водное, лесное законодательство, законодательство о недрах, об охране окружающей среды.
11. Кадры судебных и правоохранительных органов; адвокатура, нотариат.
12. Защита исконной среды обитания и традиционного образа жизни малочисленных этнических общностей.
13. Установление общих принципов организации системы органов государственной власти и местного самоуправления.
14. Координация международных и внешнеэкономических связей Чеченской Республики в соответствии с федеральным законодательством и Соглашением между правительствами Чеченской Республики и Российской Федерации.
15. Выполнение международных договоров Российской Федерации.
16. Решение вопроса об образовании в Чеченской Республике свободных таможенных зон. Решения об образовании особой экономической зоны, а также свободных таможенных зон, их границах и таможенном режиме принимаются Правительством Российской Федерации по предложению Правительства Чеченской Республики.
17. Защита суверенитета и территориальной целостности Российской Федерации.
18. Общие и коллизионные вопросы гражданства.
19. Определение административных границ Чеченской Республики.
20. Координация бюджетно-финансовой, налоговой, денежно-кредитной и ценовой политики; заключение межправительственных бюджетных соглашений; образование фондов регионального развития.
21. Создание общих фондов для финансирования совместных программ.
22. Обеспечение мобилизационной подготовки народного хозяйства; функционирование предприятий оборонного комплекса, расположенных на территории Чеченской Республики, а также участие в реализации производимой ими продукции, за исключением вопросов производства вооружений и военной техники, конверсии этих предприятий.
23. Вопросы координации развития и функционирования федеральных и республиканских систем энергетики, транспорта (включая трубопроводный) и связи, в том числе вопросы использования режима беспрепятственного и беспошлинного передвижения транспорта, грузов и продукции по воздушным, морским, речным, железнодорожным и шоссейным путям, а также по трубопроводному транспорту в соответствии с отдельным Соглашением между Правительством Российской Федерации и Правительством Чеченской Республики.
24. Оценка состояния качества природной среды; охрана окружающей среды, осуществление мер по ее восстановлению; обеспечение экологической безопасности в соответствии с государственными и международными стандартами.
25. Проведение единой политики в социальной сфере: занятости населения, оплаты труда, миграционных процессов, социальной защиты, включая социальное обеспечение.
26. Обеспечение законности, правопорядка и общественной безопасности; взаимодействие судебных и правоохранительных органов; разработка и реализация целевых программ по борьбе с преступностью.
27. Решение вопросов, связанных с дислокацией и перемещением на территории Чеченской Республики соответствующих воинских подразделений.
28. Реализация мер, вытекающих из положений Закона РСФСР «О реабилитации репрессированных народов», в части, касающейся населения Чеченской Республики.
29. Осуществление согласованной кадровой политики при осуществлении предметов ведения и полномочий, определенных настоящим Договором.
Статья 7.
В целях восстановления исторической справедливости, устранения последствий незаконной депортации и допущенных нарушений прав чеченского народа, а также реализации Закона РСФСР «О реабилитации репрессированных народов», Правительство Российской Федерации совместно с Правительством Чеченской Республики осуществляет комплекс мер по государственной поддержке политического, социального и духовного возрождения чеченского народа, восстановлению прав граждан, которые подверглись незаконному переселению и политическим репрессиям по национальному и иным признакам.
Статья 8.
В целях разграничения полномочий между органами исполнительной власти Российской Федерации и органами исполнительной власти Чеченской Республики по предметам совместного ведения, установленным статьей 72 Конституции Российской Федерации и статьей 6 настоящего Договора, Правительство Чеченской Республики заключает соответствующие соглашения с Правительством Российской Федерации.
Соглашения о разграничении полномочий по предметам совместного ведения являются неотъемлемой частью настоящего Договора.
Соглашения о разграничении полномочий по предметам совместного ведения между органами исполнительной власти Российской Федерации и Чеченской Республики могут быть заключены в любое время после вступления в силу настоящего Договора.
Статья 9.
В целях выполнения настоящего Договора, органы государственной власти Российской Федерации:
1. Разрабатывают и принимают федеральные законы и иные нормативные правовые акты по предметам, определенным настоящим Договором, с участием органов государственной власти Чеченской Республики.
2. Обеспечивают приведение нормативных актов федеральных органов исполнительной власти в соответствие с настоящим Договором.
3. Разрабатывают с участием органов государственной власти Чеченской Республики, утверждают и реализуют федеральные целевые программы социально-экономического развития Чеченской Республики, включая программы компенсации населению Республики ущерба по восстановлению жилья, экономики, объектов социальной сферы, а также меры по ускоренному развитию горных районов Чеченской Республики, созданию необходимых рабочих мест для обеспечения занятости трудоспособного населения.
4. По согласованию с органами государственной власти Чеченской Республики решают вопрос об образовании особой экономической зоны, свободных таможенных зон, об установлении таможенных, налоговых и иных льгот, способствующих восстановлению экономики и социальной сферы Чеченской Республики.
5. Реализуют полномочия по предметам совместного ведения, в том числе через территориальные подразделения федеральных органов исполнительной власти.
6. Согласовывают с органами государственной власти Чеченской Республики кандидатуры руководителей федеральных предприятий, учреждений, организаций, расположенных на территории Чеченской Республики, если иное не установлено федеральным законом.
Статья 10.
В целях выполнения настоящего Договора, органы государственной власти Чеченской Республики:
1. Осуществляют правовое регулирование по предметам совместного ведения, определенным настоящим Договором, в соответствии с федеральным законодательством.
2. Обеспечивают приведение нормативных правовых актов республиканских органов исполнительной власти в соответствие с настоящим Договором.
3. Участвуют в разработке и реализации федеральных целевых программ на территории Чеченской Республики.
4. Участвуют в решении кадровых вопросов при назначении руководителей федеральных предприятий, учреждений, организаций, расположенных на территории Чеченской Республики.
Статья 11.
При отсутствии федеральных законов или иных федеральных нормативных правовых актов по отдельным предметам совместного ведения, Чеченская Республика осуществляет собственное правовое регулирование.
После принятия соответствующего федерального закона или иного федерального нормативного правового акта, законы и иные нормативные правовые акты Чеченской Республики приводятся в соответствие с федеральным законодательством. Законы и иные нормативные правовые акты Чеченской Республики, не приведенные в соответствие с федеральным законодательством, применению не подлежат.
Статья 12.
В случае принятия федеральными органами исполнительной власти в одностороннем порядке незаконных федеральных нормативных правовых актов, противоречащих настоящему Договору, подлежат применению нормы настоящего Договора.
В случае противоречия между законами, нормативными правовыми актами Чеченской Республики и настоящим Договором, действуют нормы настоящего Договора.
Статья 13.
Передача федеральными органами исполнительной власти осуществления части своих полномочий органам исполнительной власти Чеченской Республики в соответствии со статьей 78 Конституции Российской Федерации может иметь место во всех случаях, если в Конституции Российской Федерации или федеральном законе не содержится прямой запрет на передачу осуществления соответствующих полномочий.
При передаче осуществления конкретных полномочий, в соответствующем соглашении предусматриваются необходимые условия передачи и осуществления этих полномочий.
Статья 14.
Юридические документы, выданные в соответствии с федеральным законодательством органами власти, учреждениями и должностными лицами Чеченской Республики, в пределах полномочий этих органов, учреждений и должностных лиц, установленных настоящим Договором, признаются на всей территории Российской Федерации.
Статья 15.
Органы государственной власти Чеченской Республики имеют право оспаривать в соответствующем суде и вносить Президенту или Правительству Российской Федерации предложения об отмене либо приостановлении частично или полностью действия на территории Республики правовых актов министерств и ведомств Российской Федерации, которые:
регулируют вопросы, отнесенные к ведению Чеченской Республики;
не соответствуют полномочиям федеральных органов исполнительной власти в сфере совместного ведения Российской Федерации и Чеченской Республики;
перераспределяют в одностороннем порядке предметы ведения и полномочия Чеченской Республики, установленные Конституцией Российской Федерации и настоящим Договором.
В случае, если Правительство Российской Федерации в течение одного месяца со дня внесения предложения органами государственной власти Чеченской Республики не отменит либо не приостановит действие правовых актов министерств и ведомств Российской Федерации, указанных в части первой настоящей статьи, такие правовые акты не подлежат применению органами государственной власти Чеченской Республики до вынесения решения соответствующим судом.
Статья 16.
Органы исполнительной власти Чеченской Республики могут быть наделены полномочиями территориальных подразделений федеральных органов исполнительной власти по соглашениям, заключенным Правительством Чеченской Республики с Правительствам Российской Федерации или уполномоченным им федеральным органом исполнительной власти.
Статья 17.
Вопросы владения, пользования, распоряжения объектами, относящимися к государственной собственности Чеченской Республики, регулируются республиканскими нормативными правовыми актами в соответствии с федеральными законами.
Чеченская Республика самостоятельно определяет систему республиканских органов государственной власти по управлению объектами государственной собственности Чеченской Республики.
Разграничение природных ресурсов на территории Чеченской Республики на природные ресурсы федерального и республиканского значения производится отдельным соглашением.
Статья 18.
Чеченская Республика самостоятельно устанавливает и вводит республиканские налоги и сборы в соответствии с федеральным и республиканским законодательством.
Состав и размеры доходов, поступающих в республиканский бюджет в виде средств от федеральных налогов, определяются соглашением Правительства Российской Федерации и Правительства Чеченской Республики, если они прямо не установлены федеральным законом.
Статья 19.
Чеченская Республика самостоятельно выступает участником международных и внешнеэкономических связей, если это не противоречит Конституции Российской Федерации, международным договорам Российской Федерации, заключает соответствующие договоры (соглашения) с субъектами иностранных государств, административно-территориальными образованиями иностранных государств, а также с министерствами и ведомствами иностранных государств.
Органы государственной власти Российской Федерации в соответствии с настоящим Договором координируют международные и внешнеэкономические связи Чеченской Республики.
Статья 20.
В целях эффективной реализации настоящего Договора органы государственной власти Российской Федерации и органы государственной власти Чеченской Республики могут создавать совместные комиссии и иные рабочие органы на паритетных началах.
Статья 21.
Споры и разногласия, возникающие в ходе реализации настоящего Договора, а также споры о компетенции между органами государственной власти Российской Федерации и органами государственной власти Чеченской Республики по предметам совместного ведения разрешаются путем согласительных процедур либо в порядке, установленном Конституцией Российской Федерации.
Статья 22.
Органы государственной власти Российской Федерации и органы государственной власти Чеченской Республики могут иметь свои представительства в г. Грозном и в г. Москве соответственно.
Статья 23.
Настоящий Договор или отдельные его положения не могут быть отменены, изменены или дополнены в одностороннем порядке.
Дополнения и изменения вносятся в настоящий Договор по взаимному согласию Сторон путем дополнений к настоящему Договору или заключения нового Договора.
Статья 24.
Настоящий Договор подлежит опубликованию в официальных изданиях и вступает в силу с момента опубликования.
Статья 25.
С момента вступления настоящего Договора в силу федеральные и республиканские законодательные и иные нормативные правовые акты действуют в части, не противоречащей настоящему Договору.
УКАЗ ПРЕЗИДЕНТА РФ ОТ 31 МАРТА 1996 Г. № 435 «О ПРОГРАММЕ УРЕГУЛИРОВАНИЯ КРИЗИСА В ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКЕ»
Восстановление конституционного порядка в Чеченской Республике вступает в завершающий этап. Избраны Глава Республики, депутаты Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации, сформированы Правительство Чеченской Республики и Верховный Суд Чеченской Республики, система органов исполнительной власти. Действия по разоружению и ликвидации крупных бандформирований и основных очагов терроризма завершены.
В целях концентрации усилий федеральных органов государственной власти и органов государственной власти Чеченской Республики, сил и средств, привлекаемых к решению задач завершающего этапа урегулирования кризиса в Чеченской Республике, в соответствии со статьей 80 Конституции Российской Федерации постановляю:
1. Установить, что в соответствии с Программой урегулирования кризиса в Чеченской Республике, одобренной Советом безопасности Российской Федерации и утвержденной Президентом Российской Федерации, главными направлениями ее реализации являются:
прекращение с 24.00 часов 31 марта 1996 г. вренных операций на территории Чеченской Республики;
поэтапный вывод федеральный сил, находящихся в Чеченской Республике, на ее административные границы в соответствии со схемой передислокации войск;
расширение зон согласия, безопасности и мира, ведение переговоров о разоружении, подписание протоколов о мире и согласии представителями Правительства Чеченской Республики, командования Временных объединенных сил Российской Федерации, администрациями районов и населенных пунктов Чеченской Республики;
созыв и проведение мирного политического форума представителей народов Чеченской Республики с участием представителей федеральных и республиканских органов государственной власти;
подготовка и проведение свободных демократических выборов в законодательный (представительный) орган государственной власти Чеченской Республики;
переговоры об особенностях статуса Чеченской Республики между полномочными представителями федеральных органов государственной власти Российской Федерации и Чеченской Республики;
разработка и подписание Договора о разграничении предметов ведения и полномочий между органами государственной власти Российской Федерации и Чеченской Республики.
2. Рекомендовать Государственной Думе Федерального Собрания Российской Федерации безотлагательно принять постановление о предоставлении амнистии участникам вооруженных действий в Чеченской Республике, не совершившим тяжких преступлений.
3. Образовать Государственную комиссию Российской Федерации по урегулированию кризиса в Чеченской Республике (далее именуется – Комиссия) для координации усилий федеральных органов государственной власти по нормализации ситуации в Чеченской Республике и контроля за выполнением Программы урегулирования кризиса в Чеченской Республике.
Назначить председателем Комиссии Председателя Правительства Российской Федерации В.С. Черномырдина.
Предложить войти в состав Комиссии представителям палат Федерального Собрания Российской Федерации.
Председателю Комиссии в трехдневный срок представить на утверждение персональный состав Комиссии.
4. Правительству Российской Федерации:
а) разработать и вносить по мере готовности в течение апреля – июня 1996 г. в качестве законодательных инициатив проекты законов (в том числе о внесении изменений и дополнений в действующее законодательство) по вопросам о социальной защите потерпевших в результате подавления незаконных вооруженных формирований в Чеченской Республике; об условиях и порядке изменения статуса субъекта Российской Федерации; о чрезвычайном положении; об ответственности за посягательство на единство и территориальную целостность государства; по иным вопросам, необходимым для более полной и определенной правовой базы при урегулировании кризисных ситуаций;
б) разработать и в десятидневный срок представить проект Указа Президента Российской Федерации о порядке выделения финансовых средств, направляемых в Чеченскую Республику, и о формах контроля, исключающих возможности злоупотреблений и хищений при использовании этих средств.
5. Министерству обороны Российской Федерации, Министерству внутренних дел Российской Федерации, Федеральной пограничной службе Российской Федерации и Федеральной службе безопасности Российской Федерации совместно с Правительством Чеченской Республики в пятидневный срок представить план действий по предупреждению и пресечению террористических и диверсионных актов на завершающем этапе урегулирования кризиса в Чеченской Республике.
6. Признать утратившими силу пункты 1 и 2 Указа Президента Российской Федерации от 16 февраля 1995 г. № 140 «О дополнительных мерах по восстановлению экономики и социальной сферы Чеченской Республики».
7. Настоящий Указ вступает в силу со дня его подписания.
Президент Российской Федерации Б. Ельцин
Москва, Кремль, 31 марта 1996 года, № 435
ХАСАВ-ЮРТОВСКИЕ СОГЛАШЕНИЯ
Заявление
Мы, нижеподписавшиеся, учитывая достигнутый прогресс в реализации Соглашения о прекращении военных действий, стремясь создать взаимоприемлемые предпосылки для политического урегулирования вооруженного конфликта, признавая недопустимость применения вооруженной силы или угрозы ее применения при решении спорных вопросов, исходя из общепризнанного права народов на самоопределение, принципов равноправия, добровольности, свободы волеизъявления, укрепления межнационального согласия и безопасности народов, изъявляя волю к безусловной защите прав и свобод человека и гражданина независимо от национальной принадлежности, вероисповедания, места жительства и иных различий, к пресечению актов насилия в отношении политических оппонентов, исходя при этом из Всеобщей декларации прав человека 1948 года и Международного пакта о гражданских и политических правах 1966 года, совместно разработали принципы определения основ взаимоотношений между Российской Федерацией и Чеченской республикой, на основе которых будет строиться дальнейший переговорный процесс.
А. Лебедь, С. Харламов, А. Масхадов, С. Абумуслимов.
Подписано в 1 час 10 минут 30 августа 1996 года в присутствии главы Группы содействия ОБСЕ в Чеченской республике Т. Гульдеманна. Место подписания – г. Хасавюрт.
ПРИНЦИПЫ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ОСНОВ ВЗАИМООТНОШЕНИЙ МЕЖДУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИЕЙ И ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ
1. Соглашение об основах взаимоотношений между Российской Федерацией и Чеченской Республикой, определяемых в соответствии с общепризнанными принципами и нормами международного права, должно быть достигнуто до 31 декабря 2001 года.
2. Не позднее 1 октября 1996 года формируется Объединенная комиссия из представителей органов государственной власти Российской Федерации и Чеченской Республики, задачами которой являются:
– осуществление контроля за исполнением Указа Президента Российской Федерации от 25 июня 1996 года № 985 и подготовка предложений по завершению вывода войск;
– подготовка согласованных мероприятий по борьбе с преступностью, терроризмом и проявлениями национальной и религиозной вражды, контроль за их исполнением;
– подготовка предложений по восстановлению валютно-финансовых и бюджетных взаимоотношений;
– подготовка и внесение в Правительство Российской Федерации программ по восстановлению социально-экономического комплекса Чеченской Республики;
– контроль за согласованным взаимодействием органов государственной власти и иных заинтересованных организаций при обеспечении населения продовольствием и медикаментами.
3. Законодательство Чеченской Республики основывается на соблюдении прав человека и гражданина, праве народов на самоопределение, принципах равноправия народов, обеспечения гражданского мира, межнационального согласия и безопасности проживающих на территории Чеченской Республики граждан независимо от национальной принадлежности, вероисповедания и иных различий.
4. Объединенная комиссия завершает свою работу по взаимной договоренности.
СОГЛАШЕНИЕ О НЕОТЛОЖНЫХ МЕРАХ ПО ПРЕКРАЩЕНИЮ ОГНЯ И БОЕВЫХ ДЕЙСТВИЙ В Г. ГРОЗНЫЙ И НА ТЕРРИТОРИИ ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Мы, нижеподписавшиеся, имея на то соответствующие полномочия, исходя из понимания необходимости прекратить дальнейшее кровопролитие, и для развития достигнутых в Москве и Назрани соглашений, договорились:
1. Прекратить огонь и боевые действия с 12.00 часов 23 августа 1996 г. и приступить к немедленной передаче без всяких предварительных условий пленных, заложников и тел погибших по принципу «всех на всех».
1.1. Прекращение огня и боевых действий означает полный запрет на использование любых типов вооружения в боевых целях, включая ракетные, артиллерийские и прочие обстрелы, бомбардировки с воздуха:
– любые военные операции, атаки и все виды спецопераций;
– захват, блокирование населенных пунктов, военных объектов и дорог;
– террористические и диверсионные акты;
– нападения на транспортные средства, колонны, военные и гражданские конвои;
– минирование коммуникаций;
– похищение, захват заложников, убийство военнослужащих и гражданских лиц.
1.2. В случае нарушения положений настоящего пункта, стороны могут применять совместные меры для пресечения такого нарушения. В других случаях они обязаны действовать в соответствии с требованиями УГ КС ВС РФ.
2. Осуществить комплекс взаимно оговоренных и согласованных мероприятий по одновременному отводу войск в определенные районы.
При этом:
2.1. Командование Временных объединенных сил федеральных войск обязуется осуществить передислокацию подчиненных частей и подразделений из Шатойского (до 29.08.1996 г.), Веденского и Ножайт-Юртовского (до 26.08.1996 г.) районов Чеченской Республики в Старые Атаги, Ханкалу, Курчалой и Гамиях (7 км западнее Хасавюрта).
2.2. Вывод вооруженных группировок ЧР и федеральных войск (МО, ВВ МВД) из г. Грозный осуществить в районы прежней или новой дислокации.
3. Вывод войск противоборствующих сторон осуществляется со всем вооружением и боеприпасами, со взаимным представлением сведений о количестве, численности вооружений выводимых формирований.
4. Осуществить отвод всех противоборствующих сторон из г. Грозный с одновременным созданием совместных военных комендатур, организованных на базе комендатур федеральных войск.
5. Сформировать в г. Грозный пять временных объединенных комендатур (центральная и четыре районные). Численный состав комендатур с каждой стороны определить так: центральная – 50 человек, остальные – по 60 человек. Формирование комендатур осуществлять на базе 2 батальона 429 мсп в районе Старые Атаги. К формированию комендатур приступить в 15.00 25.08.1996 г. и закончить к исходу 24.08.1996 г.
5.1. В состав комендатур включать лиц, не совершивших преступлений и не вызывающих протеста каждой из сторон.
6. Сторонам создать согласительную комиссию в целях реализации данного Соглашения.
Стороны отдают приказ (и контролируют его выполнение) о налаживании взаимных контактов командиров по вопросам материально-технического снабжения, тылового, медицинского обеспечения, обмена пленными, создания и поддержания коридоров безопасности (по договоренности).
7. Стороны воздерживаются от любых действий или заявлений, препятствующих выполнению настоящего Соглашения.
8. Контроль за выполнением всех пунктов настоящего Соглашения осуществляется наблюдательной комиссией в соответствии с распоряжением Секретаря Совета Безопасности РФ.
9. Вывод федеральных войск с территории ЧР и разблокирование населенных пунктов осуществить в соответствии с Назраньским соглашением. Настоящее Соглашение составлено в двух подлинных экземплярах.
Первый заместитель председателя Государственного комитета обороны ЧР, начальник Главного штаба ВС ЧР А. Масхадов.
Секретарь Совета безопасности Российской Федерации, Полномочный представитель Президента РФ в Чеченской Республике А.Лебедь.
22 августа 1996 г.
ВЫДЕРЖКИ ИЗ УГОЛОВНОГО КОДЕКСА ЧЕЧНИ
(законы шариата по-чеченски)
«Независимая газета», 2000 г.
12 сентября 1996 года Указом Президента З. Яндарбиева был введен новый Уголовный кодекс ЧРИ
Смертная казнь.
Смертная казнь осуществляется либо через отсечение головы, либо путем избивания камнями, либо таким же путем, каким преступник лишил жизни свою жертву.
Воздаяние равным.
Воздаянием равным является наказание преступника, умышленно совершившего то или иное деяние, путем совершения такого же действия в отношении его самого. Право на воздаяние равным имеет, прежде всего, жертва преступления, а затем и ее близкие родственники.
Многократность воздаяния равным.
Воздаяние равным в случае нанесения ранения осуществляется в соответствии с количеством ранений, нанесенных разным органам потерпевшего, и в соответствии с принципом поглощения меньшего большим. Это не касалось тех случаев, когда нанесение повреждений и ранений потерпевшему осуществлялось преступником с целью наказания. В подобных случаях преступник наказывается двукратной ампутацией, когда ампутируется сначала меньшая часть, а затем большая. Если преступник отрезал одни и те же части тела у нескольких потерпевших сразу, а мерой наказания за подобное преступление служит воздаяние равным, то он подлежит этому наказанию, если хотя бы один из потерпевших потребует этого. Это не лишает остальных потерпевших права требовать полного или частичного возмещения в зависимости от реально сложившейся ситуации.
Близкие жертвы преступления, имеющие право на воздаяние равным
К близким потерпевшего, имеющим право на воздаяние равным, относятся лица, являющиеся его наследниками на момент кончины. Государство берет на себя исполнение функций близких, если таковых у потерпевшего не имеется, если их местонахождение неизвестно или если возвращение их маловероятно.
Бичевание
Если речь не идет о преступлениях, подлежащих наказанию в соответствии с определенными положениями шариата, приговоры, связанные с телесными наказаниями, не выносятся в отношении лиц, достигших возраста 60 лет, а также в отношении больных. Подобное наказание может создать угрозу для их жизни или привести к ухудшению состояния их здоровья. Если наказание, связанное с бичеванием, не применяется ввиду преклонного возраста преступника или его болезни, то данное наказание заменяется для него на другое.
Возмещение за убийство, увечье или ранение (дий’а)
Полный размер возмещения «дий’а» составляет сто коров или такую же сумму денег, которая эквивалентна их стоимости, которая периодически определяется Верховным судьей после консультаций с компетентными органами.
Меры в отношении несовершеннолетних
Бичевание в воспитательных целях для подростков, достигших возраста десяти лет (количество ударов при этом не должно превышать двадцати).
Употребление спиртного и причинение беспокойства
Любое лицо, употребляющее спиртные напитки, хранящее их у себя или занимающееся их производством, подвергается наказанию в виде бичевания с нанесением сорока ударов в том случае, если оно исповедует ислам.
Вероотступничество
Лицу, виновному в совершении преступления, которое квалифицируется как вероотступничество, предлагается раскаяться. Суд устанавливает для этого определенный срок. Если же виновный, не являющийся новообращенным в ислам, стоит на своем, то он подвергается наказанию в виде смертной казни.
Умышленное убийство
Любое лицо, совершившее преступление, которое квалифицируется как умышленное убийство, подвергается наказанию в виде смертной казни в качестве воздаяния равным. Если же наказание в виде воздаяния равным применено быть не может, то виновный подвергается наказанию в виде тюремного заключения на срок не свыше десяти лет, а также присуждается к выплате установленного возмещения.
Проведение операции аборта
Виновным в совершении преступления, которое квалифицируется как проведение операции аборта, считается любое лицо, умышленно совершившее действия, в результате которых произошел аборт плода любой женщины, если только аборт не совершается в одном из нижеперечисленных случаев:
а) если проведение операции аборта было осуществлено для спасения жизни матери;
б) если беременность наступила в результате совершения изнасилования, а срок беременности составлял менее девяноста дней, и если женщина сама пожелала сделать аборт в подобных обстоятельствах.
Прелюбодеяние
Виновным в совершении преступления, которое квалифицируется как прелюбодеяние, считается:
а) любой мужчина, вступивший в половую связь с любой женщиной, не будучи связанным с ней законными узами;
б) любая женщина, позволившая любому мужчине, с которым она не связана законными узами, вступить с ней в половую связь.
Половое сношение считается свершившимся в случае введения всей головки мужского полового члена или того, что ей соответствует, в половые органы женщины.
Брак, который по общему признанию законоведов является недействительным, не считается законными узами.
Наказание за прелюбодеяние
1. Виновный в совершении прелюбодеяния подвергается наказанию в виде:
а) смертной казни через избивание камнями, если до этого был целомудренным;
б) бичевания с нанесением ста ударов, если до этого он целомудренным не был.
2. В дополнение к наказанию бичеванием, которому подвергается не целомудренный мужчина, можно также подвергнуть его наказанию в виде ссылки сроком на один год.
Под целомудрием понимается поддержание законных супружеских отношений на момент совершения прелюбодеяния или же если он ранее состоял в супружеских отношениях.
Наказание за воровство
Виновный в совершении кражи, наказуемой в соответствии с положениями шариата, подвергается наказанию в виде отсечения кисти правой руки.
Если преступник был признан виновным в совершении данного преступления во второй раз, он подвергается наказанию в виде отсечения левой ступни.
Части тела и те их ранения, за которые назначается наказание в виде воздаяния равным
1. Зрячий глаз, если он был выбит полностью.
2. Нос вплоть до соединения хряща с переносицей.
3. Ухо, если оно было отрезано полностью. Если же речь идет о части уха, то наказание в виде воздаяния равным не применяется.
4. Зуб, если в результате обследования установлено, что на появление другого зуба рассчитывать не приходится.
5. Язык, если он был отрезан полностью.
6. Рука, если она была отрезана в суставе. Если же она была отрезана выше сустава, то за лишнюю часть пострадавшему выплачивается возмещение.
7. Точно так же устанавливается воздаяние равным, если оно касается ноги.
8. Кончики пальцев и пальцы рук и ног, если они были отсечены в суставах.
9. Половой член, если он был отсечен полностью или ниже головки члена.
10. Яички. Если же одно из них осталось неповрежденным, то у виновного отсекается только одно из яичек.
11. Любое ранение до кости.
Договор о мире и принципах взаимоотношений между Российской Федерацией и Чеченской Республикой Ичкерия
Высокие договаривающиеся стороны, желая прекратить многовековое противостояние, стремясь установить прочные, равноправные, взаимовыгодные отношения, договорились:
1. Навсегда отказаться от применения и угрозы применения силы при решении любых спорных вопросов.
2. Строить свои отношения в соответствии с общепризнанными принципами и нормами международного права, при этом стороны взаимодействуют в сферах, определяемых конкретными соглашениями.
3. Договор является основой для заключения дальнейших договоров и соглашений по всему комплексу взаимоотношений.
4. Договор составлен в двух экземплярах, причем оба экземпляра имеют равную юридическую силу.
5. Настоящий договор вступает в действие со дня подписания.
Президент Российской Федерации Б. Ельцин
Президент Чеченской Республики Ичкерия А. Масхадов
г. Москва, 12 мая 1997 года
ПРОЕКТ ДОГОВОРА О ДОБРОСОСЕДСТВЕ И СОТРУДНИЧЕСТВЕ МЕЖДУ ЧРИ И РФ
Чеченская Республика Ичкерия и Российская Федерация, руководствуясь принципами международного права и подтверждая свою верность целям и принципам Устава Организации Объединенных Наций, принимая во внимание исторический опыт своих взаимоотношений, стремясь создать и развивать равноправные, взаимовыгодные и добрососедские межгосударственные отношения, основываясь на положениях Договора о мире и принципах взаимоотношений между Чеченской Республикой Ичкерия и Российской Федерацией от 12 мая 1997 г., договорились о нижеследующем.
Статья 1.
Чеченская Республика Ичкерия и Российская Федерация (далее Высокие Договаривающиеся Стороны) признают друг друга суверенными, независимыми государствами, субъектами международного права и устанавливают между собой дипломатические и консульские отношения. Обмен дипломатическими представительствами на уровне посольств будет произведен после подписания Сторонами настоящего Договора.
Российская Федерация окажет содействие в приеме Чеченской Республики Ичкерия в Организацию Объединенных Наций, Организацию по безопасности и сотрудничеству в Европе и в Содружество Независимых Государств.
Статья 2.
Чеченская Республика Ичкерия и Российская Федерация (далее Высокие Договаривающиеся Стороны) берут на себя взаимные обязательства не нарушать в своих межгосударственных отношениях самим и не способствовать нарушению третьими странами в отношении одной из Высоких Договаривающихся Сторон общепризнанных принципов и норм международного права.
Статья 3.
Высокие Договаривающиеся Стороны признают нерушимой существующую между ними границу.
Режим государственной границы между Чеченской Республикой Ичкерия и Российской Федерацией будет определен специальным договором.
Статья 4.
Чеченская Республика Ичкерия и Российская Федерация берут на себя взаимные обязательства гарантировать лицам, проживающим на момент подписания настоящего договора на территориях Чеченской Республики Ичкерия и Российской Федерацией, право избрать гражданство Чеченской Республики Ичкерия или Российской Федерации в соответствии с их свободным волеизъявлением.
Высокие Договаривающиеся Стороны гарантируют своим гражданам равные права и свободы независимо от их национальности или иных различий.
Статья 5.
Высокие Договаривающиеся Стороны отдельным Соглашением определят размеры материального и морального ущерба, нанесенного войной чеченскому народу и государству.
Российская сторона берет на себя обязательство возместить в полном объеме указанный ущерб до _________ года.
Статья 6.
Стороны берут на себя обязательства сотрудничать в области борьбы с организованной и международной преступностью. Эти обязательства будут согласованы в особом соглашении.
Статья 7.
Высокие Договаривающиеся Стороны реализуют свои суверенные права в области обороны и безопасности и определяют сотрудничество в этой области в отдельном Соглашении с учетом интересов международной безопасности и стремления обеих Сторон к укреплению мира в Европе и Азии, сотрудничеству в рамках общеевропейского процесса.
Статья 8.
Высокие Договаривающиеся Стороны считают целесообразным координировать разносторонее сотрудничество Сторон в международных отношениях. Стороны считают важным осуществление согласованных инициатив по участию в различных международных организациях.
Статья 9.
Высокие Договаривающиеся Стороны предоставляют друг другу, а также их физическим и юридическим лицам статус наибольшего благоприятствования в областях торговли, услуг, транспорта и в других сферах экономики.
Высокие Договаривающиеся Стороны берут на себя обязательства не применять в одностороннем порядке дискриминационные, дестабилизирующие или наносящие друг другу ущерб экономические меры.
Российская Федерация будет способствовать развитию прямых связей субъектов Российской Федерации с Чеченской Республикой Ичкерия в культурной, гуманитарной, экономической, торговой областях.
Статья 10.
Высокие Договаривающиеся Стороны признают необходимость создания единой для Сторон всеобъемлющей системы экологической безопасности в соответствии с международными стандартами, а также согласуемыми в необходимых случаях специальными соглашениями.
Статья 11.
Чеченская Республика Ичкерия и Российская Федерация обеспечивают транзитные грузовые операции через собственные морские, речные и воздушные порты, автодорожную сеть и трубопроводы, а также обязуются заключить межправительственное соглашение об урегулировании вопросов транзита грузов через свои территории.
Статья 12.
Настоящий Договор не затрагивает отношения Высоких Договаривающихся Сторон с третьими странами.
Статья 13.
Чеченская Республика Ичкерия и Российская Федерация заключат соглашения о сотрудничестве в области здравоохранения, охраны окружающей среды, науки и техники.
Статья 14.
Споры относительно толкования и применения норм настоящего Договора подлежат разрешению при помощи средств разрешений международных споров, предусмотренных в статье 33 Устава Организации Объединенных Наций.
Статья 15.
Настоящий Договор не затрагивает отношения Высоких Договаривающихся Сторон с третьими странами.
Статья 16.
Высокие Договаривающиеся Стороны проводят регулярные двусторонние консультации по вопросам исполнения настоящего Договора. Такие консультации проводятся по мере необходимости, но не реже одного раза в год.
Статья 17.
Настоящий Договор заключается сроком на десять лет. Его действие будет затем автоматически продолжено на следующий срок, если ни одна из Сторон не заявит о своем желании денонсировать его путем письменного уведомления не менее чем за шесть месяцев до истечения его срока.
Статья 18.
Настоящий Договор вступает в силу со дня его подписания.
Статья 19.
Настоящий Договор регистрируется в соответствии со статьей 102 Устава Организации Объединенных Наций.
Совершено в г.__________________ «_____» ____________1997 г. в двух экземплярах, каждый на чеченском и русском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
Президент ЧРИ Аслан Масхадов
Президент РФ Борис Ельцин
11. НАСТОЯЩЕЕ ВРЕМЯ
КОНСТИТУЦИЯ ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ (ПРИНЯТА НА РЕФЕРЕНДУМЕ).
РАЗДЕЛ I.
ГЛАВА 1. ОСНОВЫ КОНСТИТУЦИОННОГО СТРОЯ.
Статья 1.
1. Чеченская Республика (Нохчийн Республика) – демократическое социальное правовое государство с республиканской формой правления. Суверенитет Чеченской Республики выражается в обладании всей полнотой власти (законодательной, исполнительной и судебной) вне пределов ведения Российской Федерации и полномочий по предметам совместного ведения Российской Федерации и Чеченской Республики, является неотъемлемым качественным состоянием Чеченской Республики.
2. Территория Чеченской Республики является единой и неделимой, составляет неотъемлемую часть территории Российской Федерации.
Статья 2.
1. Единственным источником власти в Чеченской Республике в пределах компетенции Республики является ее многонациональный народ.
2. Народ осуществляет свою власть непосредственно, а также через органы государственной власти и органы местного самоуправления.
3. Высшим непосредственным выражением власти народа являются референдум и свободные выборы.
4. Присвоение властных полномочий или захват власти недопустимы и преследуются по закону.
Статья 3.
1. Человек, его права и свободы являются высшей ценностью. Чеченская Республика подтверждает особую политическую и правовую значимость прав и свобод человека и гражданина включением в Конституцию Чеченской Республики положений Конституции Российской Федерации, регулирующих права и свободы человека и гражданина.
2. Создание условий, обеспечивающих каждому человеку достойную жизнь и свободное развитие, гражданский мир и согласие в обществе, сохранение и защиту исторического и культурного наследия народов, их национальной самобытности, – высшие цели Чеченской Республики.
Статья 4.
1. Государственная власть в Чеченской Республике осуществляется на основе разделения на законодательную, исполнительную и судебную. Органы законодательной, исполнительной и судебной власти самостоятельны.
2. Система органов государственной власти Чеченской Республики устанавливается настоящей Конституцией в соответствии с основами конституционного строя Российской Федерации и общими принципами организации законодательных (представительных) и исполнительных органов государственной власти, установленными федеральным законом.
Статья 5.
1. Государственную власть в Чеченской Республике осуществляют Президент Чеченской Республики, Парламент Чеченской Республики (Совет Республики, Народное Собрание), Правительство Чеченской Республики, суды Чеченской Республики, а также иные органы государственной власти Чеченской Республики, образуемые в соответствии с настоящей Конституцией.
2. При осуществлении своей деятельности Президент Чеченской Республики, Парламент Чеченской Республики, Правительство Чеченской Республики, иные органы государственной власти Чеченской Республики и суды Чеченской Республики взаимодействуют в установленных федеральным законом, настоящей Конституцией и законами Чеченской Республики формах в целях эффективного управления процессами экономического и социального развития Чеченской Республики и в интересах ее населения.
Статья 6.
1. По предметам ведения Чеченской Республики Конституция и законы Чеченской Республики имеют прямое действие на всей территории Республики и обладают высшей юридической силой. В случае противоречия между федеральным законом и нормативным правовым актом Чеченской Республики, изданным по предметам ведения Чеченской Республики, действует нормативный правовой акт Чеченской Республики. По предметам исключительного ведения Российской Федерации, а также совместного ведения Российской Федерации и Чеченской Республики, федеральные конституционные законы и федеральные законы имеют прямое действие на всей территории Чеченской Республики. В случае противоречия между федеральным законом и нормативным правовым актом Чеченской Республики, действует федеральный закон.
2. Законы и иные нормативные правовые акты, принимаемые в соответствии с компетенцией Чеченской Республики, не должны противоречить федеральным законам и Конституции Чеченской Республики.
3. Споры о компетенции между органами государственной власти Чеченской Республики и органами государственной власти Российской Федерации, а также между органами государственной власти Чеченской Республики разрешаются в соответствии с согласительными процедурами, предусмотренными Конституцией Российской Федерации, настоящей Конституцией, законом, либо в судебном порядке.
4. Все законы должны быть официально опубликованы. Неопубликованные законы применению не подлежат. Иные нормативные правовые акты, затрагивающие права, свободы и обязанности человека и гражданина, не могут применяться, если они не опубликованы официально для всеобщего сведения.
5. Органы государственной власти Чеченской Республики, органы местного самоуправления, предприятия, учреждения, организации, должностные лица, граждане и их объединения, а также иностранные граждане и лица без гражданства обязаны соблюдать Конституцию Российской Федерации и федеральные законы, Конституцию Чеченской Республики, законы и иные нормативные правовые акты Республики.
Статья 7.
В Чеченской Республике признается и гарантируется местное самоуправление. Местное самоуправление в пределах своих полномочий самостоятельно. Органы местного самоуправления не входят в систему органов государственной власти.
Статья 8.
1. В Чеченской Республике признается идеологическое, политическое многообразие и многопартийность.
2. Никакая идеология не может устанавливаться в качестве государственной или обязательной.
3. Партии, общественные и иные объединения равны перед законом.
4. Запрещается создание и деятельность общественных объединений, цели или действия которых направлены на насильственное изменение основ конституционного строя и нарушение целостности Чеченской Республики и Российской Федерации, разжигание социальной, расовой, национальной и религиозной розни, создание на территории Чеченской Республики любых вооруженных или военизированных формирований, не предусмотренных Конституцией Российской Федерации и федеральным законом.
Статья 9.
1. В Чеченской Республике признаются и равным образом защищаются государственная, муниципальная, частная и иные формы собственности.
2. Земля и другие природные ресурсы используются и охраняются в Чеченской Республике как основа жизни и деятельности народов, проживающих на территории Чеченской Республики.
3. Правовое регулирование вопросов владения, пользования и распоряжения землей и другими природными ресурсами осуществляется законодательством Чеченской Республики в пределах и порядке, установленных Конституцией Российской Федерации и федеральным законом.
Статья 10.
1. Государственными языками в Чеченской Республике являются чеченский и русский языки.
2. Языком межнационального общения и официального делопроизводства в Чеченской Республике является русский язык.
3. Статус государственных языков Чеченской Республики устанавливается федеральным и республиканским законами.
Статья 11.
1. Чеченская Республика – светское государство. Никакая религия не может устанавливаться в качестве государственной или обязательной.
2. Религиозные объединения отделены от государства и равны перед законом.
Статья 12.
Каждый гражданин Российской Федерации, проживающий или находящийся на территории Чеченской Республики, обладает всеми правами и свободами, несет равную ответственность, предусмотренную Конституцией Российской Федерации, федеральными законами, Конституцией Чеченской Республики и законами Республики.
Статья 13.
1. Положения настоящей главы Конституции Чеченской Республики составляют основы конституционного строя Республики. Никакие другие положения настоящей Конституции не могут противоречить основам конституционного строя Чеченской Республики.
2. Учитывая особую политическую и правовую значимость положений Конституции Российской Федерации, относящихся к вопросам ведения Российской Федерации и совместного ведения Российской Федерации и субъектов Российской Федерации, они включены в Конституцию Чеченской Республики.
ГЛАВА 2. ПРАВА И СВОБОДЫ ЧЕЛОВЕКА И ГРАЖДАНИНА.
Статья 14.
1. В Чеченской Республике признаются и гарантируются права и свободы человека и гражданина в соответствии с Конституцией Российской Федерации, Конституцией Чеченской Республики и согласно общепризнанным принципам и нормам международного права. Защита прав и свобод человека и гражданина – обязанность Чеченской Республики, ее государственных органов и должностных лиц.
2. Основные права и свободы человека неотчуждаемы и принадлежат каждому от рождения.
3. Осуществление прав и свобод человека и гражданина не должно нарушать права и свободы других лиц.
Статья 15.
Права и свободы человека и гражданина являются непосредственно действующими. Они определяют смысл, содержание и применение законов, деятельность законодательной и исполнительной власти, местного самоуправления и обеспечиваются правосудием.
Статья 16.
1. Все равны перед законом и судом.
2. Чеченская Республика гарантирует равенство прав и свобод человека и гражданина независимо от пола, расы, национальности, языка, происхождения, имущественного и должностного положения, места жительства, отношения к религии, убеждений, принадлежности к общественным объединениям, а также других обстоятельств. Запрещаются любые формы ограничения прав гражданина по признакам социальной, расовой, национальной, языковой или религиозной принадлежности.
3. Мужчина и женщина имеют равные права и свободы, а также равные возможности для их реализации.
Статья 17.
Каждый имеет право на жизнь. Никто не может быть произвольно лишен жизни.
Статья 18.
1. Достоинство личности охраняется государством. Ничто не может быть основанием для его умаления.
2. Никто не должен подвергаться пыткам, насилию, другому жестокому или унижающему человеческое достоинство обращению или наказанию. Никто не может быть подвергнут медицинским, научным или иным опытам без добровольного согласия.
Статья 19.
1. Каждый имеет право на свободу и личную неприкосновенность. Никто не может содержаться в рабстве.
2. Арест, заключение под стражу и содержание под стражей допускаются только по судебному решению.
Статья 20.
1. Каждый имеет право на неприкосновенность частной жизни, личную и семейную тайну, защиту своей чести и доброго имени.
2. Каждый имеет право на тайну переписки, телефонных переговоров, почтовых отправлений, телеграфных или иных сообщений. Ограничение этого права допускается только на основании судебного решения.
Статья 21.
1. Сбор, хранение, использование и распространение информации о частной жизни лица без его согласия не допускаются.
2. Органы государственной власти и органы местного самоуправления, их должностные лица обязаны обеспечить каждому возможность ознакомления с документами и материалами, непосредственно затрагивающими его права и свободы, если иное не предусмотрено законом.
Статья 22.
Жилище неприкосновенно. Никто не вправе проникать в жилище против воли проживающих в нем лиц, кроме случаев, установленных федеральным законом, или на основании судебного решения.
Статья 23.
1. Каждый вправе определять и указывать свою национальную принадлежность. Никто не может быть принужден к определению своей национальной принадлежности.
2. Каждый имеет право на пользование родным языком, на свободный выбор языка общения, воспитания, обучения и творчества.
Статья 24.
Каждый, кто законно находится на территории Чеченской Республики, имеет право свободно передвигаться, выбирать место пребывания и жительства.
Статья 25.
Каждому гарантируется свобода совести, свобода вероисповедания, включая право исповедовать индивидуально или совместно с другими любую религию или не исповедовать никакой, свободно выбирать, иметь религиозные и иные убеждения.
Статья 26.
1. Каждому гарантируется свобода мысли и слова.
2. Не допускаются пропаганда или агитация, возбуждающие социальную, расовую, национальную и религиозную ненависть и вражду. Запрещается пропаганда социального, расового, национального, религиозного или языкового превосходства, насилия и порнографии.
3. Никто не может быть принужден к выражению своих мнений и убеждений или отказу от них.
4. Каждый имеет право свободно искать, получать, передавать, производить и распространять информацию любым законным способом.
5. Гарантируется свобода массовой информации. Цензура запрещается.
Статья 27.
1. Каждый имеет право на объединение, включая право создавать профессиональные союзы для защиты своих интересов. Свобода деятельности общественных объединений гарантируется.
2. Никто не может быть принужден к вступлению в какое-либо объединение или пребывание в нем.
Статья 28.
Граждане имеют право собираться мирно, без оружия, проводить собрания, митинги, демонстрации, шествия и пикетирование.
Статья 29.
1. Граждане Российской Федерации, проживающие в Чеченской Республике (граждане Чеченской Республики), имеют право участвовать в управлении делами Чеченской Республики как непосредственно, так и через своих представителей.
2. Граждане Чеченской Республики имеют право избирать и быть избранными в органы государственной власти и органы местного самоуправления, а также участвовать в референдуме.
3. Не имеют права избирать и быть избранными граждане Чеченской Республики, признанные судом недееспособными, а также содержащиеся в местах лишения свободы по приговору суда.
4. Граждане Чеченской Республики имеют равный доступ к государственной и муниципальной службе.
5. Граждане Чеченской Республики имеют право участвовать в отправлении правосудия.
Статья 30.
Граждане Чеченской Республики имеют право обращаться лично, а также направлять индивидуальные и коллективные обращения в государственные органы и органы местного самоуправления.
Статья 31.
1. Каждый имеет право на свободное использование своих способностей и имущества для предпринимательской и иной не запрещенной законом деятельности.
2. Не допускается экономическая деятельность, направленная на монополизацию и недобросовестную конкуренцию.
Статья 32.
1. Право частной собственности охраняется законом.
2. Каждый вправе иметь имущество в собственности, владеть, пользоваться и распоряжаться им как единолично, так и совместно с другими лицами.
3. Никто не может быть лишен своего имущества иначе, как по решению суда. Принудительное отчуждение имущества для государственных нужд может быть произведено только при условии предварительного и равноценного возмещения.
4. Право наследования гарантируется.
Статья 33.
1. Граждане и их объединения вправе иметь в частной собственности землю.
2. Владение, пользование и распоряжение землей и другими природными ресурсами осуществляется их собственниками свободно, если это не наносит ущерба окружающей среде и не нарушает прав и законных интересов иных лиц.
3. Условия и порядок пользования землей определяются на основе федерального закона.
Статья 34.
1. Труд свободен. Каждый имеет право зарабатывать себе на жизнь трудом, свободно распоряжаться своими способностями к труду, выбирать род деятельности и профессию.
2. Принудительный труд запрещен.
3. Каждый имеет право на труд в условиях, отвечающих требованиям безопасности и гигиены, на вознаграждение за труд без какой бы то ни было дискриминации и не ниже установленного федеральным законом минимального размера оплаты труда, а также право на защиту от безработицы.
4. Признается право на индивидуальные и коллективные трудовые споры с использованием установленных федеральным законом способов их разрешения.
5. Каждый имеет право на отдых. Работающему по трудовому договору гарантируются установленные федеральным законом продолжительность рабочего времени, выходные и праздничные дни, оплачиваемый ежегодный отпуск.
Статья 35.
1. Материнство и детство, семья находятся под защитой государства.
2. Забота о детях, их воспитание – равное право и обязанность родителей.
3. Трудоспособные дети, достигшие 18 лет, обязаны заботиться о родителях.
4. Общепризнанные традиции и обычаи народов Чеченской Республики – уважение к старшему, женщине, людям различных религиозных убеждений, гостеприимство, милосердие – священны, охраняются Конституцией Чеченской Республики и законами Республики.
Статья 36.
1. Каждому гражданину Чеченской Республики гарантируется социальное обеспечение по возрасту, в случае болезни, инвалидности, потери кормильца, для воспитания детей и в иных случаях, установленных законом.
2. Государственные пенсии и социальные пособия устанавливаются в соответствии с федеральными законами и законами Чеченской Республики.
3. Поощряются добровольное социальное страхование, создание дополнительных форм социального обеспечения и благотворительность.
Статья 37.
1. Каждый имеет право на жилище. Никто не может быть произвольно лишен жилища.
2. Органы государственной власти и органы местного самоуправления поощряют жилищное строительство, создают условия для осуществления права на жилище.
3. Малоимущим гражданам Чеченской Республики, иным указанным в законе Чеченской Республики гражданам, нуждающимся в жилище, оно предоставляется бесплатно или за доступную плату из государственных, муниципальных и других жилищных фондов в соответствии с установленными законом нормами.
Статья 38.
1. Каждый имеет право на охрану здоровья и медицинскую помощь. Медицинская помощь в государственных и муниципальных учреждениях здравоохранения оказывается гражданам бесплатно за счет средств соответствующего бюджета, страховых взносов, других поступлений.
2. В Чеченской Республике финансируются республиканские программы охраны и укрепления здоровья населения, принимаются меры по развитию государственной, муниципальной, частной систем здравоохранения, поощряется деятельность, способствующая укреплению здоровья человека, развитию физической культуры и спорта, экологическому и санитарно-эпидемиологическому благополучию.
3. Сокрытие должностными лицами фактов и обстоятельств, создающих угрозу для жизни и здоровья людей, влечет за собой ответственность в соответствии с федеральным законом.
Статья 39.
Каждый имеет право на благоприятную окружающую среду, достоверную информацию о ее состоянии и на возмещение ущерба, причиненного его здоровью или имуществу экологическим правонарушением.
Статья 40.
1. Каждый гражданин имеет право на образование.
2. Гарантируются общедоступность и бесплатность дошкольного, основного общего и среднего профессионального образования в государственных или муниципальных образовательных учреждениях.
3. Каждый вправе на конкурсной основе бесплатно получить высшее образование в государственном или муниципальном образовательном учреждении.
4. Основное общее образование обязательно. Родители или лица, их заменяющие, обеспечивают получение детьми основного общего образования.
5. Чеченская Республика в пределах республиканской компетенции решает вопросы в области образования.
Статья 41.
1. Каждому гарантируется свобода литературного, художественного, научного, технического и других видов творчества, преподавания. Интеллектуальная собственность охраняется законом.
2. Каждый имеет право на участие в культурной жизни и пользование учреждениями культуры, на доступ к культурным ценностям.
3. Каждый обязан заботиться о сохранении исторического и культурного наследия, беречь памятники истории и культуры.
Статья 42.
Каждый вправе защищать свои права и свободы всеми способами, не запрещенными законом.
Статья 43.
1. Каждому гарантируется судебная защита его прав и свобод.
2. Решения и действия (или бездействие) органов государственной власти, органов местного самоуправления, общественных объединений и должностных лиц могут быть обжалованы в суд.
Статья 44.
1. Никто не может быть лишен права на рассмотрение его дела в том суде и тем судьей, к подсудности которых оно отнесено законом.
2. Обвиняемый в совершении преступления имеет право на рассмотрение его дела судом с участием присяжных заседателей в случаях, предусмотренных федеральным законом.
Статья 45.
1. Каждому гарантируется право на получение квалифицированной юридической помощи. В случаях, предусмотренных законом, юридическая помощь оказывается бесплатно.
2. Каждый задержанный, заключенный под стражу, обвиняемый в совершении преступления имеет право пользоваться помощью адвоката (защитника) с момента соответственно задержания, заключения под стражу или предъявления обвинения.
Статья 46.
1. Каждый обвиняемый в совершении преступления считается невиновным, пока его виновность не будет доказана в предусмотренном федеральным законом порядке и установлена вступившим в законную силу приговором суда.
2. Обвиняемый не обязан доказывать свою невиновность.
3. Неустранимые сомнения в виновности лица толкуются в пользу обвиняемого.
Статья 47.
1. Никто не может быть повторно осужден за одно и то же преступление.
2. При осуществлении правосудия не допускается использование доказательств, полученных с нарушением федерального закона.
3. Каждый осужденный за преступление имеет право на пересмотр приговора вышестоящим судом в порядке, установленном федеральным законом, а также право просить о помиловании или смягчении наказания.
Статья 48.
Никто не обязан свидетельствовать против себя самого, своего супруга, близких родственников и других лиц, круг которых определяется законом.
Статья 49.
Права потерпевших от преступлений и злоупотреблений властью охраняются законом. Чеченская Республика обеспечивает потерпевшим доступ к правосудию и компенсацию причиненного ущерба.
Статья 50.
Каждый имеет право на возмещение государством в установленном законом порядке вреда, причиненного незаконными действиями (или бездействием) органов государственной власти Чеченской Республики или их должностных лиц.
Статья 51.
1. Закон, устанавливающий или отягчающий ответственность, обратной силы не имеет.
2. Никто не может нести ответственность за деяние, которое в момент его совершения не признавалось законодательством Российской Федерации правонарушением. Если после совершения правонарушения ответственность за него устранена или смягчена, применяется новый закон.
Статья 52.
1. Перечисление в Конституции Чеченской Республики прав и свобод не должно толковаться как отрицание или умаление других общепризнанных прав и свобод человека и гражданина.
2. В Чеченской Республике не должны издаваться законы, отменяющие или умаляющие права и свободы человека и гражданина.
3. Права и свободы человека и гражданина могут быть ограничены федеральным законом только в той мере, в какой это необходимо в целях защиты основ конституционного строя Российской Федерации, нравственности, здоровья, прав и законных интересов других лиц, обеспечения обороны и безопасности Российской Федерации.
Статья 53.
1. В условия чрезвычайного положения для обеспечения безопасности граждан и защиты конституционного строя в соответствии с федеральным конституционным законом могут устанавливаться отдельные ограничения прав и свобод с указанием пределов и срока их действия.
2. Чрезвычайное положение на территории Чеченской Республики и в ее отдельных местностях может вводиться при наличии обстоятельств и в порядке, установленном федеральным конституционным законом.
Статья 54.
Каждый обязан платить законно установленные налоги и сборы. Законы, устанавливающие новые налоги или ухудшающие положение налогоплательщиков, обратной силы не имеют.
Статья 55.
Каждый обязан сохранять природу и окружающую среду, бережно относиться к природным богатствам.
Статья 56.
Граждане Чеченской Республики несут военную службу в соответствии с федеральным законом. В установленных федеральным законом случаях они имеют право на замену военной службы альтернативной гражданской службой.
Статья 57.
Граждане могут самостоятельно осуществлять в полном объеме свои права и обязанности с 18 лет, если иное не установлено законом.
ГЛАВА 3. ГОСУДАРСТВЕННОЕ УСТРОЙСТВО ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ.
Статья 58.
Отношения Чеченской Республики и Российской Федерации определяются Конституцией Российской Федерации, федеральными законами, Конституцией Чеченской Республики, а также заключенными в соответствии с федеральным законом договорами между органами государственной власти Чеченской Республики и органами государственной власти Российской Федерации о разграничении предметов ведения и полномочий и соглашениями между органами исполнительной власти Чеченской Республики и федеральными органами исполнительной власти о передаче друг другу права осуществления части своих полномочий.
Статья 59.
1. Статус Чеченской Республики определяется Конституцией Российской Федерации и Конституцией Чеченской Республики. Статус Чеченской Республики не может быть изменен без ее согласия.
2. Границы между Чеченской Республикой и иными субъектами Российской Федерации могут быть изменены только по взаимному согласию Сторон.
3. Границы Чеченской Республики с иностранными государствами являются Государственной границей Российской Федерации, статус которой устанавливается федеральным законом.
4. Административно-территориальное устройство Чеченской Республики и порядок его изменения, а также статус столицы Чеченской Республики определяются законами Республики.
5. В состав Чеченской Республики входят:
города республиканского значения: Грозный, Аргун и Гудермес;
районы: Ачхой-Мартановский, Веденский, Галанчожский, Грозненский, Гудермесский, Итум-Калинский, Курчалоевский, Надтеречный, Наурский, Ножай-Юртовский, Старо-Юртовский, Сунженский, Урус-Мартановский, Чеберлоевский, Шалинский, Шаройский, Шатойский и Шелковской.
Столицей Чеченской Республики является город Грозный.
Статья 60.
В совместном ведении Российской Федерации и Чеченской Республики находятся:
а) обеспечение соответствия Конституции Чеченской Республики и законов Республики Конституции Российской Федерации и федеральным законам;
б) защита прав и свобод человека и гражданина; защита прав национальных меньшинств; обеспечение законности, правопорядка, общественной безопасности; режим пограничных зон;
в) вопросы владения, пользования и распоряжения землей, недрами, водными и другими природными ресурсами;
г) разграничение государственной собственности;
д) природопользование; охрана окружающей среды и обеспечение экологической безопасности; особо охраняемые природные территории; охрана памятников истории и культуры;
е) общие вопросы воспитания, образования, науки, культуры, физической культуры и спорта;
ж) координация вопросов здравоохранения; защита семьи, материнства, отцовства и детства; социальная защита, включая социальное обеспечение;
з) осуществление мер по борьбе с катастрофами, стихийными бедствиями, эпидемиями, ликвидация их последствий;
и) установление общих принципов налогообложения и сборов в Российской Федерации;
к) административное, административно-процессуальное, трудовое, семейное, жилищное, земельное, водное, лесное законодательство, законодательство о недрах, об охране окружающей среды;
л) кадры судебных и правоохранительных органов; адвокатура, нотариат;
м) защита исконной среды обитания и традиционного образа жизни малочисленных этнических общностей;
н) установление общих принципов организации системы органов государственной власти и местного самоуправления;
о) координация международных и внешнеэкономических связей Чеченской Республики, выполнение международных договоров Российской Федерации.
Статья 61.
В ведении Чеченской Республики находятся:
а) принятие Конституции Чеченской Республики, внесение в нее изменений и дополнений;
б) защита прав и законных интересов Чеченской Республики, контроль за соблюдением ее Конституции и законов;
в) законодательство Чеченской Республики;
г) установление системы органов государственной власти Чеченской Республики, порядка их организации и деятельности;
д) установление особенностей организации и порядка деятельности органов местного самоуправления в Чеченской Республике;
е) административно-территориальное устройство Чеченской Республики;
ж) определение и проведение социально-экономической политики, принятие и контроль за исполнением бюджета Чеченской Республики;
з) установление республиканских налогов и сборов, создание республиканских фондов развития городов, районов и населенных пунктов, иных внебюджетных фондов;
и) вопросы республиканской собственности и определение порядка распоряжения ей;
к) республиканские энергетические и иные системы жизнеобеспечения, транспорт, информация и связь Чеченской Республики;
л) международные и внешнеэкономические связи Чеченской Республики, осуществляемые в пределах полномочий, предоставленных федеральным законодательством;
м) государственные награды и почетные звания Чеченской Республики, государственная символика;
н) вопросы объединения с другими субъектами Российской Федерации в региональные и межрегиональные ассоциации, союзы, заключение с ними договоров в целях сотрудничества и всестороннего развития территории;
о) программы социально-экономического развития Чеченской Республики;
п) обустройство возвращающихся в Чеченскую Республику вынужденных переселенцев, их социальная адаптация;
р) установление порядка организации и деятельности Конституционного Суда Чеченской Республики.
Законодательное регулирование указанных вопросов осуществляется Чеченской Республикой на основе и с соблюдением положений федерального законодательства.
Статья 62.
Государственные флаг, герб и гимн Чеченской Республики, их описание и порядок официального использования устанавливаются законом Республики.
ГЛАВА 4. ПРЕЗИДЕНТ ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ.
Статья 63.
Президент Чеченской Республики является высшим должностным лицом Чеченской Республики и возглавляет исполнительную власть Чеченской Республики.
Статья 64.
1. При вступлении в должность Президент Чеченской Республики приносит многонациональному народу Чеченской Республики следующую присягу: «Клянусь при осуществлении полномочий Президента Чеченской Республики уважать и охранять права и свободы человека и гражданина, защищать права многонационального народа Чеченской Республики и верно служить ему, соблюдать и защищать Конституцию Чеченской Республики и законы Республики».
2. Присяга приносится в торжественной обстановке на совместном заседании палат Парламента Чеченской Республики в присутствии членов Правительства Чеченской Республики, судей Конституционного Суда Чеченской Республики, представителей политических партий, общественных объединений и движений.
Статья 65.
Президент Чеченской Республики избирается гражданами Чеченской Республики, достигшими на день голосования 18 лет и обладающими в соответствии с федеральным законом активным избирательным правом, на основе всеобщего, равного и прямого избирательного права при тайном голосовании.
Статья 66.
Президентом Чеченской Республики может быть избран гражданин Российской Федерации не моложе 30 лет.
Статья 67.
1. Президент Чеченской Республики избирается на четыре года и не может избираться на указанную должность более двух сроков подряд.
2. Президент Чеченской Республики, избранный в соответствии с федеральными законами и настоящей Конституцией, вступает в должность по истечении четырех лет со дня вступления в должность Президента Чеченской Республики, избранного на предыдущих выборах Президента Чеченской Республики. При проведении досрочных выборов, а также в случае, если ко дню истечения четырех лет со дня вступления в должность Президента Чеченской Республики, избранного на предыдущих выборах, назначены повторные выборы Президента Чеченской Республики, то на тридцатый день со дня официального опубликования избирательной комиссией Чеченской Республики общих результатов выборов Президента Чеченской Республики.
Статья 68.
В случае признания выборов Президента Чеченской Республики несостоявшимися, недействительными или в случае, если ни один из баллотировавшихся кандидатов не был избран, исполнение обязанностей Президента Чеченской Республики временно осуществляется Председателем Правительства Чеченской Республики на период до вступления в должность вновь избранного Президента Чеченской Республики. При этом повторные выборы проводятся не позднее чем через шесть месяцев после официального объявления результатов предыдущих выборов.
Статья 69.
Президент Чеченской Республики не может быть одновременно депутатом Парламента Чеченской Республики, депутатом представительного органа местного самоуправления, не может заниматься другой оплачиваемой деятельностью, кроме преподавательской, научной и иной творческой деятельности, если иное не предусмотрено законодательством Российской Федерации.
Статья 70.
1. Президент Чеченской Республики непосредственно или через органы исполнительной власти Чеченской Республики обеспечивает проведение единой государственной политики в сфере социально-экономического развития Чеченской Республики, а также в области финансов, науки, образования, здравоохранения, социального обеспечения и экологии.
2. Президент Чеченской Республики:
а) представляет Чеченскую Республику в отношениях с федеральными органами государственной власти, органами государственной власти субъектов Российской Федерации, органами местного самоуправления и при осуществлении внешнеэкономических и международных связей;
б) подписывает и обнародует законы Чеченской Республики либо отклоняет законы, принятые Парламентом Чеченской Республики, подписывает договоры и соглашения от имени Чеченской Республики;
в) вносит на рассмотрение Президента Российской Федерации, Правительства Российской Федерации и иных органов государственной власти Российской Федерации проекты актов, принятие которых находится в их компетенции;
г) назначает на должность с согласия Народного Собрания Председателя Правительства Чеченской Республики, его заместителей, министров, осуществляющих полномочия в сфере финансов, экономики, промышленности и сельского хозяйства, а также освобождает их от должности; назначает на должность и освобождает от должности других министров и руководителей иных органов исполнительной власти Чеченской Республики в соответствии с республиканским законом;
д) по предложению Председателя Правительства Чеченской Республики формирует Правительство Чеченской Республики;
е) представляет Совету Республики кандидатуры для назначения на должности председателя, заместителей председателя и судей Конституционного Суда Чеченской Республики, согласовывает кандидатуры для назначения на должности мировых судей в Чеченской Республике;
ж) принимает решение о досрочном прекращении полномочий Парламента Чеченской Республики (роспуске указанного органа) в случае принятия данным органом закона или иного нормативного правового акта, противоречащего Конституции Российской Федерации, федеральным законам, принятым по предметам ведения Российской Федерации и предметам совместного ведения Российской Федерации и Чеченской Республики, Конституции Чеченской Республики, если такие противоречия установлены соответствующим судом, а Парламент Чеченской Республики не устранил их в течение шести месяцев со дня вступления в силу судебного решения;
з) назначает дату внеочередных выборов в Парламент Чеченской Республики (палату парламента) в случае досрочного прекращения полномочий Парламента Чеченской Республики (палаты парламента);
и) обладает правом законодательной инициативы;
к) не реже одного раза в год представляет доклады Парламенту Чеченской Республики (на совместном заседании его палат), обращается с посланиями к народу и Парламенту Чеченской Республики;
л) представляет Совету Республики кандидатуру для назначения на должность Председателя Национального банка Чеченской Республики, ставит перед Советом Республики вопрос об освобождении от должности Председателя Национального банка Чеченской Республики;
м) согласовывает кандидатуру Прокурора Чеченской Республики. Представляет Парламенту Чеченской Республики кандидатуру на должность прокурора Чеченской Республики, внесенную Генеральным прокурором Российской Федерации, для получения согласия на его назначение Генеральным Прокурором Российской Федерации;
н) назначает половину состава Избирательной комиссии Чеченской Республики;
о) вправе требовать созыва внеочередных заседаний палат Парламента Чеченской Республики, а также созывать вновь избранные палаты Парламента Чеченской Республики на первое заседание ранее срока, установленного для этого Конституцией Чеченской Республики;
п) вправе участвовать в работе палат Парламента Чеченской Республики с правом совещательного голоса;
р) формирует свой аппарат и назначает его руководителя;
с) назначает на срок своих полномочий представителя в Совете Федерации Федерального Собрания Российской Федерации от исполнительного органа государственной власти Чеченской Республики; назначает на должность и освобождает от должности полномочного представителя Президента Чеченской Республики в Парламенте Чеченской Республики;
т) приостанавливает действие нормативных и иных актов органов исполнительной власти Чеченской Республики и отменяет их, если они противоречат Конституции Чеченской Республики;
у) награждает государственными наградами Чеченской Республики, представляет в установленном порядке к награждению государственными наградами Российской Федерации;
ф) осуществляет иные полномочия в соответствии с федеральными законами и Конституцией Чеченской Республики.
3. Президент Чеченской Республики издает указы и распоряжения.
4. Указы и распоряжения Президента Чеченской Республики обязательны для исполнения на всей территории Чеченской Республики.
Статья 71.
Президент Чеченской Республики при осуществлении своих полномочий обязан соблюдать Конституцию Российской Федерации, федеральные законы, Конституцию Чеченской Республики и законы Чеченской Республики, а также исполнять указы и распоряжения Президента Российской Федерации, постановления и распоряжения Правительства Российской Федерации.
Статья 72.
Полномочия Президента Чеченской Республики прекращаются досрочно в случае:
а) его смерти;
б) его отставки в связи с выражением ему недоверия Парламентом Чеченской Республики;
в) его отставки по собственному желанию;
г) отстранения его от должности Президентом Российской Федерации;
д) признания его судом недееспособным или ограниченно дееспособным;
е) признания его судом безвестно отсутствующим или объявления его умершим;
ж) вступления в отношении него в законную силу обвинительного приговора суда;
з) его выезда за пределы Российской Федерации на постоянное место жительства, утраты им гражданства Российской Федерации.
Статья 73.
Парламент Чеченской Республики вправе выразить недоверие Президенту Чеченской Республики в случае:
а) издания им актов, противоречащих Конституции Российской Федерации, федеральным законам, Конституции Чеченской Республики, если такие противоречия установлены соответствующим судом, а Президент Чеченской Республики не устранит указанные противоречия в течение месяца со дня вступления в силу судебного решения;
б) иного грубого нарушения Конституции Российской Федерации, федеральных законов, указов Президента Российской Федерации, постановлений Правительства Российской Федерации, Конституции Чеченской Республики и законов Республики, если это повлекло за собой массовое нарушение прав и свобод граждан.
Статья 74.
Решение Парламента Чеченской Республики о недоверии Президенту Чеченской Республики принимается в каждой из палат двумя третями голосов от установленного числа депутатов по инициативе не менее одной трети голосов от установленного числа депутатов Народного Собрания.
Статья 75.
1. Решение Парламента Чеченской Республики о недоверии Президенту Чеченской Республики влечет за собой немедленную отставку Президента Чеченской Республики и Правительства Чеченской Республики.
2. Решение Президента Российской Федерации об отстранении Президента Чеченской Республики от должности влечет за собой отставку Правительства Чеченской Республики.
Статья 76.
Во всех случаях, когда Президент Чеченской Республики не может исполнять свои обязанности, их временно исполняет Председатель Правительства Чеченской Республики.
Статья 77.
1. В случае досрочного прекращения полномочий Президента Чеченской Республики, Председатель Правительства Чеченской Республики, временно исполняющий обязанности Президента Чеченской Республики, назначает внеочередные выборы Президента Чеченской Республики. Указанные выборы назначаются и проводятся в сроки, установленные федеральным законом.
2. Председатель Правительства Чеченской Республики, временно исполняющий обязанности Президента Чеченской Республики, не вправе распускать Парламент Чеченской Республики, а также вносить предложения о поправках и пересмотре положений Конституции Чеченской Республики.
ГЛАВА 5. ПАРЛАМЕНТ ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Статья 78.
1. Парламент Чеченской Республики является постоянно действующим высшим и единственным законодательным (представительным) органом государственной власти Чеченской Республики.
2. Парламент Чеченской Республики состоит из двух палат – Совета Республики и Народного Собрания.
Статья 79.
1. Совет Республики состоит из 21 депутата, которые представляют административно-территориальные единицы республики (города республиканского значения и районы) и избираются по одномандатным избирательным округам на основе прямого избирательного права при тайном голосовании.
2. Народное Собрание состоит из 40 депутатов, избираемых на основе прямого избирательного права при тайном голосовании.
3. Статус депутатов Парламента Чеченской Республики, порядок подготовки и проведения выборов депутатов Парламента Чеченской Республики регулируются федеральными законами, настоящей Конституцией и законами Республики.
Статья 80.
1. Депутаты Парламента Чеченской Республики избираются сроком на 4 года гражданами Чеченской Республики, обладающими в соответствии с федеральным законом активным избирательным правом, на основе всеобщего, равного и прямого избирательного права при тайном голосовании.
2. Депутатом Парламента Чеченской Республики может быть избран гражданин Российской Федерации, достигший на день голосования 21 года.
3. Депутаты Парламента Чеченской Республики могут работать на профессиональной постоянной основе, на профессиональной основе в определенный период или без отрыва от основной деятельности в соответствии с законом Чеченской Республики.
4. В течение срока своих полномочий депутат Парламента Чеченской Республики не может быть депутатом Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации, судьей, замещать иные государственные должности Российской Федерации, государственные должности федеральной государственной службы, иные государственные должности Чеченской Республики или государственные должности государственной службы Чеченской Республики, а также выборные муниципальные должности и муниципальные должности муниципальной службы, если иное не предусмотрено федеральным законом.
5. В случае если деятельность депутата Парламента Чеченской Республики осуществляется на профессиональной постоянной основе, он не может заниматься другой оплачиваемой деятельностью, кроме преподавательской, научной и иной творческой деятельности, если иное не предусмотрено федеральным законом.
6. Депутат Парламента Чеченской Республики не вправе использовать свой статус в деятельности, не связанной с осуществлением своих депутатских полномочий.
7. Депутат Парламента Чеченской Республики в течение всего срока его полномочий обладает неприкосновенностью в соответствии с федеральным законом.
Статья 81.
Депутаты Парламента Чеченской Республики вправе отказаться от дачи свидетельских показаний по гражданскому или уголовному делу об обстоятельствах, ставших им известными в связи с осуществлением ими своих полномочий.
Статья 82.
1. Парламент Чеченской Республики является правомочным, если в состав каждой из палат Парламента избрано не менее двух третей от установленного числа депутатов. Если не менее двух третей от установленного числа депутатов избрано в состав только одной из палат Парламента, данная палата является правомочной в части, касающейся ее исключительной компетенции. Правомочность заседаний палат Парламента Чеченской Республики определяется их регламентами.
2. Палаты Парламента Чеченской Республики заседают раздельно. Их заседания являются открытыми, за исключением случаев, установленных федеральными законами, Конституцией Чеченской Республики, законами Чеченской Республики, а также регламентами палат Парламента Чеченской Республики.
3. Парламент Чеченской Республики созывается на первое заседание избирательной комиссией Чеченской Республики не позднее 15 дней после избрания.
4. Первое заседание каждой из палат Парламента Чеченской Республики открывает самый старый по возрасту депутат и ведет его до избрания Председателя соответствующей палаты Парламента.
5. Со дня начала работы вновь избранного Парламента Чеченской Республики (вновь избранной палаты Парламента) полномочия Парламента Чеченской Республики (соответствующей палаты Парламента) прежнего созыва прекращаются.
6. Палаты Парламента Чеченской Республики обладают правами юридического лица, имеют гербовую печать, самостоятельно решают вопросы организационного, правового, информационного, материально-технического и финансового обеспечения своей деятельности.
7. Расходы на обеспечение деятельности палат Парламента Чеченской Республики утверждаются Парламентом Чеченской Республики и предусматриваются отдельной строкой в бюджете Чеченской Республики.
Статья 83.
1. Парламент Чеченской Республики:
а) вносит предложения о поправках к Конституции Чеченской Республики в Конституционное Собрание Чеченской Республики;
б) осуществляет законодательное регулирование по предметам ведения Чеченской Республики и предметам совместного ведения Российской Федерации и Чеченской Республики в пределах полномочий Чеченской Республики;
в) образует для осуществления контроля за исполнением бюджета Чеченской Республики Счетную палату Чеченской Республики, состав и порядок деятельности которой определяются законом Республики;
г) осуществляет право законодательной инициативы по внесению законопроектов в Государственную Думу Федерального Собрания Российской Федерации;
д) избирает в соответствии с федеральным законом на срок своих полномочий представителя в Совет Федерации Федерального Собрания Российской Федерации от законодательного (представительного) органа государственной власти Чеченской Республики;
е) осуществляет иные полномочия, установленные Конституцией Российской Федерации и федеральным законом об общих принципах организации законодательных (представительных) и исполнительных органов государственной власти субъектов Российской Федерации, Конституцией Чеченской Республики и законами Республики.
2. Совет Республики:
а) назначает и освобождает от должности Председателя Национального банка Чеченской Республики;
б) по представлению Президента Чеченской Республики назначает судей, председателя и заместителей председателя Конституционного Суда Чеченской Республики и мировых судей в Чеченской Республике;
в) назначает и освобождает от должности заместителя председателя Счетной палаты Чеченской Республики и половину состава ее аудиторов;
г) назначает и освобождает от должности четвертую часть членов Избирательной комиссии Чеченской Республики;
д) согласовывает кандидатуру на должность прокурора Чеченской Республики;
е) назначает референдум Чеченской Республики в случаях, предусмотренных законом Республики;
ж) назначает дату выборов в Парламент Чеченской Республики, а также дату выборов Президента Чеченской Республики.
3. Народное Собрание:
а) дает согласие Президенту Чеченской Республики на назначение Председателя Правительства Чеченской Республики, его заместителей, а также министров, осуществляющих полномочия в сфере финансов, экономики, промышленности и сельского хозяйства;
б) назначает на должность и освобождает от должности председателя Счетной палаты Чеченской Республики и половину состава ее аудиторов;
в) назначает и освобождает от должности четвертую часть членов Избирательной комиссии Чеченской Республики;
г) назначает и освобождает от должности Уполномоченного по правам человека в Чеченской Республике.
Статья 84.
Законом Чеченской Республики:
а) утверждается бюджет Чеченской Республики и отчет о его исполнении, представленные Президентом Чеченской Республики;
б) в соответствии с Конституцией Чеченской Республики устанавливаются основы организации и деятельности палат Парламента Чеченской Республики;
в) устанавливается порядок проведения выборов в органы местного самоуправления на территории Чеченской Республики, определяется порядок их деятельности;
г) утверждаются программы социально-экономического развития Чеченской Республики, представленные Президентом Чеченской Республики;
д) устанавливаются налоги и сборы, установление которых отнесено федеральным законом к ведению Чеченской Республики, а также порядок их взимания;
е) утверждается бюджет территориального государственного внебюджетного фонда Чеченской Республики и отчет о его исполнении;
ж) устанавливается порядок управления и распоряжения собственностью Чеченской Республики, в том числе долями (паями, акциями) Чеченской Республики в уставных капиталах хозяйственных обществ, товариществ и предприятий иных организационно-правовых форм;
з) утверждаются заключение и расторжение договоров Чеченской Республики;
и) устанавливается порядок назначения и проведения референдума Чеченской Республики;
к) устанавливается порядок проведения выборов в палаты Парламента Чеченской Республики, а также выборов Президента Чеченской Республики;
л) устанавливается административно-территориальное устройство Чеченской Республики и порядок его изменения;
м) определяется система органов исполнительной власти Чеченской Республики и порядок формирования структуры указанных органов;
н) утверждается соглашение об изменении границы Чеченской Республики;
о) устанавливается статус, полномочия, порядок назначения на должность и освобождения от должности, а также порядок деятельности Уполномоченного по правам человека Чеченской Республики;
п) регулируются иные вопросы, которые в соответствии с Конституцией Российской Федерации, федеральными законами, Конституцией Чеченской Республики и законами Республики относятся к ведению и полномочиям Чеченской Республики.
Статья 85.
Президент Чеченской Республики вправе издавать указы, восполняющие пробелы в правовом регулировании по вопросам, требующим законодательного решения, при условии, что такие указы не противоречат Конституции Российской Федерации, федеральным и республиканским законам, а их действие ограничивается периодом до принятия соответствующих законодательных актов.
Статья 86.
Палаты Парламента Чеченской Республики принимают постановления по вопросам, отнесенным к их ведению Конституцией Российской Федерации, федеральными законами, Конституцией Чеченской Республики и законами Республики.
Статья 87.
Палаты Парламента Чеченской Республики в пределах и формах, установленных Конституцией Чеченской Республики и законами Республики:
а) обеспечивают наряду с другими уполномоченными на то органами контроль за соблюдением и исполнением законов Чеченской Республики, исполнением бюджета Чеченской Республики, соблюдением установленного порядка распоряжения собственностью Чеченской Республики;
б) осуществляют иные полномочия, установленные федеральными законами и законами Чеченской Республики.
Статья 88.
1. Право законодательной инициативы в Народном Собрании принадлежит Президенту Чеченской Республики, Правительству Чеченской Республики, Совету Республики, депутатам Совета Республики и Народного Собрания, представительным органам местного самоуправления. Право законодательной инициативы принадлежит также Конституционному Суду Чеченской Республики, Верховному Суду Чеченской Республики, Арбитражному Суду Чеченской Республики, прокурору Чеченской Республики и Избирательной комиссии Чеченской Республики по вопросам их ведения.
2. Законопроекты вносятся на рассмотрение в Народное Собрание. Законопроекты, внесенные в Народное Собрание Президентом Чеченской Республики, рассматриваются по его предложению в первоочередном порядке.
3. Законопроекты о введении или об отмене налогов, освобождении от их уплаты, изменении финансовых обязательств Чеченской Республики, другие законопроекты, предусматривающие расходы, покрываемые за счет средств бюджета Чеченской Республики, рассматриваются Народным Собранием по представлению Президента Чеченской Республики либо при наличии заключения указанного лица. Данное заключение представляется в Народное Собрание в месячный срок.
Статья 89.
1. Предложения о внесении поправок к Конституции Чеченской Республики принимаются большинством не менее двух третей голосов от установленного числа депутатов каждой из палат Парламента Чеченской Республики.
2. Законы Чеченской Республики принимаются большинством голосов от установленного числа депутатов каждой из палат Парламента Чеченской Республики, если иное не предусмотрено настоящей Конституцией.
3. Постановления палат Парламента Чеченской Республики принимаются большинством голосов от числа избранных депутатов каждой из палат Парламента, если иное не предусмотрено настоящей Конституцией.
4. Проект закона Чеченской Республики рассматривается Народным Собранием не менее чем в двух чтениях (за исключением проектов законов об утверждении (заключении и расторжении) договоров Чеченской Республики). Решение о принятии либо отклонении закона оформляется постановлением Народного Собрания.
Статья 90.
1. Законы Чеченской Республики, принятые Народным Собранием, в пятидневный срок направляются на рассмотрение в Совет Республики, который рассматривает их в течение четырнадцати дней. Не рассмотренные в указанный срок законы Чеченской Республики считаются одобренными Советом Республики.
2. Обязательному рассмотрению в Совете Республики подлежат принятые Народным Собранием законы Чеченской Республики по вопросам, предусмотренным пунктами «а», «д», «е», «ж», «з», «л» и «н» статьи 84 настоящей Конституции.
3. Отклоненный закон подлежит повторному рассмотрению Народным Собранием. В случае несогласия Народного Собрания с решением Совета Республики, закон считается принятым, если при повторном голосовании за него проголосовало не менее двух третей от установленного числа депутатов Народного Собрания.
4. Принятый закон в пятидневный срок направляется Президенту Чеченской Республики для подписания и обнародования. Президент Чеченской Республики обязан в течение четырнадцати календарных дней со дня поступления указанного закона обнародовать закон, удостоверив обнародование закона путем его подписания, либо в этот срок отклонить закон. В случае отклонения Президентом Чеченской Республики закона Чеченской Республики, указанный закон может быть одобрен в ранее принятой редакции большинством не менее двух третей голосов от установленного числа депутатов каждой из палат Парламента Чеченской Республики.
5. Закон Чеченской Республики, одобренный в ранее принятой редакции, не может быть повторно отклонен Президентом Чеченской Республики и подлежит подписанию и обнародованию в течение четырнадцати календарных дней со дня поступления указанного закона.
6. Конституция Чеченской Республики и законы Республики, а также постановления палат Парламента Чеченской Республики нормативного характера вступают в силу со дня их официального опубликования. Законы и иные нормативные правовые акты Чеченской Республики, затрагивающие права и свободы человека и гражданина, вступают в силу не ранее чем через десять дней после их официального опубликования. Порядок официального опубликования законов и иных нормативных правовых актов Чеченской Республики устанавливается законом Чеченской Республики.
7. Конституция Российской Федерации, федеральные законы, Конституция и законы Чеченской Республики подлежат государственной защите на территории Чеченской Республики.
Статья 91.
1. Полномочия Парламента Чеченской Республики могут быть прекращены досрочно в случаях:
а) принятия указанным органом решения о самороспуске, при этом решение о самороспуске принимается не менее чем двумя третями голосов от установленного числа депутатов каждой из палат Парламента Чеченской Республики;
б) роспуска указанного органа Президентом Чеченской Республики по основаниям, предусмотренным настоящей Конституцией;
в) вступления в силу решения Верховного Суда Чеченской Республики о неправомочности данного состава депутатов Парламента Чеченской Республики, в том числе в связи со сложением ими своих полномочий;
г) вступления в силу федерального закона о роспуске указанного органа.
2. Полномочия палаты Парламента Чеченской Республики могут быть прекращены досрочно в случае вступления в силу решения Верховного Суда Чеченской Республики о неправомочности данного состава депутатов палаты Парламента Чеченской Республики, в том числе в связи со сложением ими своих полномочий.
3. В случае досрочного прекращения полномочий Парламента Чеченской Республики (палаты Парламента) Президентом Чеченской Республики, назначаются внеочередные выборы в Парламент Чеченской Республики (палату Парламента). Указанные выборы назначаются и проводятся в сроки, установленные федеральным законом.
ГЛАВА 6. ОРГАНЫ ИСПОЛНИТЕЛЬНОЙ ВЛАСТИ ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Статья 92.
1. Правительство Чеченской Республики является постоянно действующим высшим исполнительным органом государственной власти Чеченской Республики.
2. В Правительство Чеченской Республики входят Председатель Правительства Чеченской Республики, его заместители и министры.
3. Правительство Чеченской Республики обеспечивает исполнение Конституции Российской Федерации, федеральных законов и иных нормативных правовых актов Российской Федерации, Конституции Чеченской Республики, законов и иных нормативных правовых актов Республики на ее территории.
4. Правительство Чеченской Республики обладает правами юридического лица, имеет гербовую печать.
5. Финансирование Правительства Чеченской Республики и возглавляемых им органов исполнительной власти Чеченской Республики осуществляется за счет средств бюджета Чеченской Республики, предусмотренных отдельными статьями.
Статья 93.
1. Правительство Чеченской Республики разрабатывает и осуществляет меры по обеспечению комплексного социально-экономического развития Чеченской Республики, участвует в проведении единой государственной политики в области финансов, науки, образования, здравоохранения, социального обеспечения и экологии.
2. Правительство Чеченской Республики:
а) в пределах своих полномочий осуществляет меры по реализации, обеспечению и защите прав и свобод человека и гражданина, охране собственности и общественного порядка, борьбе с преступностью;
б) разрабатывает для представления Президентом Чеченской Республики в Народное Собрание проект бюджета Чеченской Республики, а также проекты программ социально-экономического развития Чеченской Республики;
в) обеспечивает исполнение бюджета Чеченской Республики и подготавливает отчет об исполнении указанного бюджета, а также отчеты о выполнении программ социально-экономического развития Чеченской Республики для представления их Президентом Чеченской Республики в Народное Собрание Чеченской Республики;
г) формирует иные органы исполнительной власти Чеченской Республики;
д) управляет и распоряжается собственностью Чеченской Республики в соответствии с законами Чеченской Республики, а также федеральной собственностью, переданной в управление Чеченской Республике в соответствии с федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации;
е) вправе предложить органу местного самоуправления, выборному или иному должностному лицу местного самоуправления привести в соответствие с законодательством Российской Федерации изданные ими правовые акты, в случае если указанные акты противоречат Конституции Российской Федерации, федеральным законам и иным нормативным правовым актам Российской Федерации, Конституции Чеченской Республики, законам и иным нормативным правовым актам Республики, а также вправе обратиться в суд;
ж) заключает в соответствии с федеральным законом договоры с федеральными органами исполнительной власти о разграничении предметов ведения и полномочий, а также соглашения о взаимной передаче права осуществления части своих полномочий;
з) осуществляет иные полномочия, установленные федеральными законами, Конституцией Чеченской Республики, а также соглашениями с федеральными органами исполнительной власти, предусмотренными статьей 78 Конституции Российской Федерации.
Статья 94.
1. Акты Правительства Чеченской Республики (постановления и распоряжения), принятые в пределах его полномочий, обязательны для исполнения в Чеченской Республике.
2. Акты Правительства Чеченской Республики не должны противоречить Конституции Российской Федерации, федеральным законам, принятым по предметам ведения Российской Федерации и предметам совместного ведения Российской Федерации и Чеченской Республики, указам Президента Российской Федерации, постановлениям Правительства Российской Федерации, Конституции Чеченской Республики, законам Республики и актам Президента Чеченской Республики.
Статья 95.
Правительство Чеченской Республики слагает полномочия перед вновь избранным Президентом Чеченской Республики. Правительство уходит в отставку в случае принятия Парламентом Чеченской Республики решения о недоверии Президенту Чеченской Республики или отстранения Президента Чеченской Республики от должности по решению Президента Российской Федерации. В случаях отставки (сложения полномочий) Правительства Чеченской Республики, предусмотренных настоящей Конституцией, оно продолжает действовать до формирования нового Правительства Чеченской Республики.
ГЛАВА 7. СУДЕБНАЯ ВЛАСТЬ, ПРОКУРАТУРА, АДВОКАТУРА И НОТАРИАТ
Статья 96.
1. Правосудие в Чеченской Республике осуществляется только судом. Создание чрезвычайных судов и судов, не предусмотренных федеральным конституционным законом, не допускается.
2. Судебная власть осуществляется посредством конституционного, гражданского, административного и уголовного судопроизводства.
3. На территории Чеченской Республики действуют Конституционный Суд Чеченской Республики, мировые судьи, а также федеральные суды: Верховный Суд Чеченской Республики, Арбитражный Суд Чеченской Республики, районные и специализированные суды.
4. Никакой другой орган, должностное или иное лицо не вправе брать на себя функции судебной власти.
Статья 97.
1. Судьями являются лица, наделенные в соответствии с Конституцией Российской Федерации и законом полномочиями осуществлять правосудие и исполняющие свои обязанности на профессиональной основе.
2. Все судьи обладают единым статусом, установленным федеральным конституционным законом и федеральным законом. Особенности правового положения отдельных категорий судей определяются федеральными законами, а в случаях, ими предусмотренными, законами Чеченской Республики.
3. Республиканскими законами могут быть установлены дополнительные требования к судьям Конституционного Суда Чеченской Республики и мировым судьям Чеченской Республики.
Статья 98.
1. Судьи независимы и подчиняются только Конституции Российской Федерации и федеральному закону, а также руководствуются Конституцией Чеченской Республики и законами Республики.
2. Судьи несменяемы, они назначаются на должность в установленном федеральным законом порядке, а мировые судьи назначаются (избираются) в порядке, установленном законом Чеченской Республики. Полномочия судьи могут быть прекращены или приостановлены не иначе, как в порядке и по основаниям, установленным федеральным законом.
3. Судьи неприкосновенны, они не могут быть привлечены к уголовной ответственности иначе как в порядке, установленном федеральным законом.
Статья 99.
1. Разбирательство дел в судах открытое. Слушание дела в закрытом заседании допускается в случаях, предусмотренных федеральным законом. Судопроизводство осуществляется на основе состязательности и равноправия сторон.
2. Судопроизводство в Чеченской Республике ведется на русском языке. Участвующим в деле лицам, не владеющим языком судопроизводства, обеспечивается право ознакомления с материалами дела и участия в процессуальных действиях вместе с переводчиком, а также право выступать в суде на родном языке.
Статья 100.
1. Конституционный Суд Чеченской Республики создается для рассмотрения вопросов о соответствии законов Чеченской Республики, нормативных, правовых актов Парламента Чеченской Республики, Президента Чеченской Республики, Правительства Чеченской Республики, иных органов исполнительной власти Чеченской Республики, органов местного самоуправления Чеченской Республики Конституции Чеченской Республики.
2. Конституционный Суд Чеченской Республики:
а) разрешает споры о компетенции между органами государственной власти Чеченской Республики, между органами государственной власти Чеченской Республиками и органами местного самоуправления;
б) дает заключение о соответствии вопроса, выносимого на референдум Чеченской Республики, Конституции Чеченской Республики;
в) по запросам Президента Чеченской Республики и палат Парламента Чеченской Республики дает толкование Конституции Чеченской Республики.
3. Финансирование Конституционного Суда Чеченской Республики производится за счет средств республиканского бюджета.
4. Конституционный Суд Чеченской Республики рассматривает отнесенные к его компетенции вопросы в порядке, установленном законом Чеченской Республики.
5. Решение Конституционного Суда Чеченской Республики, принятое в пределах его полномочий, не может быть пересмотрено иным судом.
6. Порядок наделения полномочиями председателя, заместителей председателя, других судей Конституционного Суда Чеченской Республики устанавливается федеральными законами и законом Чеченской Республики.
Статья 101.
1. Мировые судьи являются судьями общей юрисдикции Чеченской Республики и входят в единую судебную систему Российской Федерации. Полномочия, порядок деятельности мировых судей и порядок создания должностей мировых судей устанавливаются федеральными законами, а порядок их деятельности законами Чеченской Республики.
2. Мировые судьи в пределах своей компетенции рассматривают гражданские, административные и уголовные дела в качестве суда первой инстанции.
3. Судебные участки и должности мировых судей создаются и упраздняются законами Чеченской Республики.
Статья 102.
Полномочия, порядок образования и деятельности федеральных судов на территории Чеченской Республики устанавливаются Конституцией Российской Федерации, федеральным конституционным законом, иными федеральными законами.
Статья 103.
1. Прокуратура Чеченской Республики входит в единую централизованную систему прокуратуры Российской Федерации с подчинением нижестоящих прокуроров вышестоящим и Генеральному прокурору Российской Федерации.
2. Полномочия, организация и порядок деятельности органов прокуратуры определяются федеральным законом.
Статья 104.
1. Прокурор Чеченской Республики назначается на должность Генеральным прокурором Российской Федерации по согласованию с Президентом Чеченской Республики и Советом Республики, а освобождается от должности – Генеральным прокурором Российской Федерации. Иные прокуроры Чеченской Республики назначаются на должности и освобождаются от должности Генеральным прокурором Российской Федерации.
2. Прокурор Чеченской Республики, прокуроры районов и городов осуществляют свои полномочия независимо от каких бы то ни было органов государственной власти Чеченской Республики, органов местного самоуправления и их должностных лиц.
Статья 105.
Адвокатура в Чеченской Республике представляет собой независимое профессиональное объединение лиц, занимающихся адвокатской деятельностью. Организация и порядок деятельности адвокатуры регулируются федеральным законом и законом Чеченской Республики.
Статья 106.
Нотариат в Чеченской Республике в соответствии с Конституцией Российской Федерации и Конституцией Чеченской Республики призван обеспечивать защиту прав и законных интересов граждан и юридических лиц путем совершения нотариальных действий от имени Российской Федерации. Организация и порядок деятельности нотариата определяется федеральным законом и законом Чеченской Республики.
ГЛАВА 8. МЕСТНОЕ САМОУПРАВЛЕНИЕ.
Статья 107.
1. Местное самоуправление в Чеченской Республике обеспечивает самостоятельное решение населением вопросов местного значения, владения, пользования и распоряжения муниципальной собственностью.
2. Местное самоуправление осуществляется гражданами путем референдума, выборов, других форм прямого волеизъявления, через выборные и другие органы местного самоуправления.
Статья 108.
1. Местное самоуправление осуществляется в городских, сельских поселениях и на других территориях с учетом исторических и иных местных традиций. Структура органов местного самоуправления определяется населением самостоятельно в соответствии с законом.
2. Изменение границ территорий, в которых осуществляется местное самоуправление, допускается с учетом мнения населения соответствующих территорий.
Статья 109.
1. Порядок формирования органов местного самоуправления Чеченской Республики и организация их деятельности определяются федеральным законом об общих принципах организации местного самоуправления, законами Чеченской Республики о местном самоуправлении и уставами муниципальных образований.
2. Особенности организации и осуществления местного самоуправления в городе Грозном могут быть установлены законами Республики.
Статья 110.
1. Органы местного самоуправления самостоятельно управляют муниципальной собственностью, формируют, утверждают и исполняют местный бюджет, устанавливают местные налоги и сборы, осуществляют охрану общественного порядка, а также решают иные вопросы местного значения.
2. Органы местного самоуправления могут наделяться законом Чеченской Республики отдельными государственными полномочиями с передачей необходимых для их осуществления материальных и финансовых средств. Реализация переданных полномочий подконтрольна органам государственной власти.
Статья 111.
Местное самоуправление гарантируется правом на судебную защиту, на компенсацию дополнительных расходов, возникших в результате решений, принятых органами государственной власти, запретом на ограничение прав местного самоуправления, установленных Конституцией Российской Федерации и федеральными законами, Конституцией Чеченской Республики и законами Республики.
ГЛАВА 9. КОНСТИТУЦИОННЫЕ ПОПРАВКИ И ПЕРЕСМОТР КОНСТИТУЦИИ.
Статья 112.
1. Конституция Чеченской Республики принимается на референдуме Чеченской Республики.
2. Предложения о поправках и пересмотре положений Конституции Чеченской Республики могут вносить в Конституционное Собрание Чеченской Республики Президент Чеченской Республики и Парламент Чеченской Республики. Порядок внесения в Конституционное Собрание Чеченской Республики предложений о поправках и (или) пересмотре положений Конституции Чеченской Республики, а также статус, порядок формирования и деятельность Конституционного Собрания Чеченской Республики устанавливается законом Чеченской Республики.
3. Предложения о поправках и пересмотре положений Конституции Чеченской Республики, противоречащие Конституции Российской Федерации, нарушающие права и свободы гражданина и человека, посягающие на республиканскую форму правления и основы конституционного строя Чеченской Республики, не могут быть приняты Конституционным Собранием Чеченской Республики к своему рассмотрению и вынесены на референдум.
4. Конституционное Собрание Чеченской Республики вправе принимать в установленном законом Республики порядке поправки к главам 4-7 Конституции Чеченской Республики. Указанные поправки принимаются Конституционным Собранием Чеченской Республики не менее чем двумя третями голосов от общего числа его членов.
5. Поправка и (или) предложение о пересмотре положений Конституции Чеченской Республики выносятся на республиканский референдум, если за их вынесение на референдум проголосовало не менее двух третей от установленного числа членов Конституционного Собрания Чеченской Республики.
6. В случае изменения наименования административно-территориальной единицы Чеченской Республики ее новое наименование подлежит включению в Конституцию Чеченской Республики указом Президента Чеченской Республики.
РАЗДЕЛ II. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ И ПЕРЕХОДНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ.
1. Конституция Чеченской Республики вступает в силу со дня ее официального опубликования по результатам голосования на референдуме Чеченской Республики. В Конституцию Чеченской Республики в течение года после вступления ее в силу не могут вноситься поправки.
2. Глава Администрации Чеченской Республики со дня вступления в силу Конституции Чеченской Республики и до вступления в должность избранного Президента Чеченской Республики исполняет полномочия Президента Чеченской Республики, предусмотренные Конституцией Чеченской Республики.
До избрания Народного Собрания исполняющий полномочия Президента Чеченской Республики, а после выборов – Президент Чеченской Республики, назначает на должность и освобождает от должности Председателя Правительства Чеченской Республики.
3. На период до принятия Парламентом Чеченской Республики соответствующих законов Чеченской Республики органы государственной власти Чеченской Республики руководствуются федеральным законодательством и издаваемыми актами исполняющего полномочия Президента Чеченской Республики в пределах республиканской компетенции. После выборов – актами Президента Чеченской Республики. На период до избрания Парламента Чеченской Республики акты исполняющего полномочия Президента Чеченской Республики, а затем акты Президента Чеченской Республики по вопросам, требующим законодательного регулирования, в том числе о республиканском бюджете и административно-территориальном устройстве, подлежат обязательному рассмотрению Государственным Советом Чеченской Республики. Указанные акты вступают в силу после их одобрения Государственным Советом. Государственный Совет также готовит и (или) рассматривает проекты законов Чеченской Республики для последующего внесения их в установленном порядке в Народное Собрание Чеченской Республики. В Государственный Совет в качестве членов Государственного Совета входят главы администраций городов Грозный, Аргун и Гудермес, районов Республики, а также по одному представителю от названных административно-территориальных образований. Главы избираются проживающими на их территории гражданами на сходах граждан. Государственный Совет на срок до окончания своих полномочий избирает представителя в Совете Федерации Федерального Собрания Российской Федерации. Государственный Совет прекращает свои полномочия с началом работы палат Парламента Чеченской Республики.
4. На период до принятия законов о местном самоуправлении в Чеченской Республике и образования на их основе органов местного самоуправления полномочия указанных органов осуществляют администрации районов и населенных пунктов Чеченской Республики, формируемые исполняющим полномочия Президента Чеченской Республики, а после выборов – Президентом Чеченской Республики.
Указанные администрации на основании решений сходов граждан, проживающих в населенных пунктах соответствующего района, формируют списки народных заседателей районных судов, расположенных на территории Чеченской Республики. Исполняющий полномочия Президента Чеченской Республики, а после выборов – Президент Чеченской Республики, по представлению Государственного Совета утверждает общий список народных заседателей районных народных судов. После выборов депутатов Совета Республики – по представлению Совета Республики.
5. Избирательная комиссия Чеченской Республики в своем составе на день проведения референдума по Конституции Чеченской Республики осуществляет полномочия до истечения срока, на который она была сформирована.
6. Настоящая Конституция Чеченской Республики принимается на основе федеральных законов и изданных в соответствии с ними актов Президента Российской Федерации.
7. Выборы Президента Чеченской Республики проводятся не ранее шести месяцев с момента принятия настоящей Конституции.
8. Выборы первого состава палат Парламента Чеченской Республики проводятся не ранее трех месяцев с момента избрания Президента Чеченской Республики.
9. Выборы Президента Чеченской Республики и первого состава палат Парламента Чеченской Республики проводятся на основе федеральных законов и актов Президента Российской Федерации, а также законов Чеченской Республики, принимаемых на референдуме Чеченской Республики одновременно с голосованием по Конституции Чеченской Республики. Поправки в законы, принимаемые на референдуме Чеченской Республики одновременно с голосованием по Конституции Чеченской Республики, вносятся в порядке, предусмотренном для внесения изменений в законы Чеченской Республики.
10. Президент Чеченской Республики, впервые избранный в соответствии с федеральными законами и настоящей Конституцией, вступает в должность на десятый день со дня официального опубликования избирательной комиссией Чеченской Республики общих результатов выборов Президента Чеченской Республики.
ЗАКОН ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ «О ПАРЛАМЕНТЕ ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКЕ»
Принят Народным Собранием Парламента Чеченской Республики 20 апреля 2006 года.
Одобрен Советом Республики Парламента Чеченской Республики 6 мая 2006 года.
ГЛАВА 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 1. Парламент Чеченской Республики
1. Парламент Чеченской Республики является постоянно действующим высшим и единственным законодательным (представительным) органом государственной власти Чеченской Республики.
2. Парламент Чеченской Республики состоит из двух палат – Совета Республики и Народного Собрания, избирается сроком на 4 года.
Статья 2. Правовые основы деятельности Парламента Чеченской Республики
1. Деятельность Парламента Чеченской Республики основывается на Конституции Российской Федерации, федеральном законодательстве, Конституции Чеченской Республики, законах Чеченской Республики и настоящем Законе.
2. Полномочия Парламента Чеченской Республики могут быть прекращены досрочно в случаях:
1) принятия указанным органом решения о самороспуске, при этом решение о самороспуске принимается не менее чем двумя третями голосов от установленного числа депутатов каждой из палат Парламента Чеченской Республики;
2) роспуска указанного органа Президентом Чеченской Республики по основаниям, предусмотренным федеральным законом и Конституцией Чеченской Республики;
3) вступления в силу решения Верховного Суда Чеченской Республики о неправомочности данного состава депутатов Парламента (палаты Парламента) Чеченской Республики, в том числе в связи со сложением ими своих полномочий;
4) вступления в силу Указа Президента Российской Федерации о роспуске Парламента Чеченской Республики.
3. В случае досрочного прекращения полномочий Парламента (палаты Парламента) Чеченской Республики Президентом Чеченской Республики назначаются внеочередные выборы в Парламент (палату Парламента) Чеченской Республики. Указанные выборы назначаются и проводятся в сроки, установленные федеральным законом и законом Чеченской Республики «О выборах в Парламент Чеченской Республики».
Статья 3. Задачи и функции Парламента Чеченской Республики
Парламент Чеченской Республики на основании полномочий, предоставленных ему Конституцией Российской Федерации, федеральными законами и Конституцией Чеченской Республики, осуществляет:
1) законодательное регулирование по предметам ведения Чеченской Республики и предметам совместного ведения Российской Федерации и Чеченской Республики в пределах полномочий Чеченской Республики;
2) контрольные функции по предметам ведения Парламента Чеченской Республики;
3) взаимодействие с законодательными органами государственной власти субъектов Российской Федерации, исполнительными органами государственной власти Чеченской Республики и органами местного самоуправления Чеченской Республики;
4) привлечение населения, общественных объединений к управлению республикой.
Статья 4. Принципы определения компетенции Парламента Чеченской Республики
1. Деятельность Парламента Чеченской Республики осуществляется в соответствии с принципами:
– государственной и территориальной целостности Российской Федерации и Чеченской Республики;
– верховенства Конституции Российской Федерации и федеральных законов на всей территории Российской Федерации;
– единства системы государственной власти;
– разграничения предметов ведения и полномочий между органами государственной власти Российской Федерации и органами государственной власти Чеченской Республики;
– разграничения полномочий по предметам ведения Чеченской Республики между Парламентом и органами исполнительной власти Чеченской Республики;
– гласности и учета общественного мнения;
– соблюдения основных прав и свобод человека и гражданина;
– подконтрольности избирателя и избирательных объединений;
– свободы обсуждения и принятия решений;
– коллективного решения вопросов;
– политического многообразия;
– сочетания местных, республиканских и федеральных интересов;
– учета национальных, языковых, религиозных и иных общественно значимых интересов.
Статья 5. Отношения Парламента Чеченской Республики с органами государственной власти Чеченской Республики
1. Парламент Чеченской Республики, осуществляя законодательную власть, действует в пределах своих полномочий самостоятельно, взаимодействуя с исполнительной и судебной ветвями власти, исходя из принципа разделения властей, их равнозначности и в интересах населения республики.
2. Парламент Чеченской Республики в соответствии с Конституцией Чеченской Республики принимает законы о Президенте Чеченской Республики, об органах исполнительной власти Чеченской Республики, иных органах государственной власти.
3. Полномочия и порядок взаимодействия палат Парламента Чеченской Республики с Президентом Чеченской Республики, Правительством Чеченской Республики и Конституционным Судом Чеченской Республики определяются Конституцией Чеченской Республики и настоящим Законом.
4. Парламент Чеченской Республики вправе обратиться к Президенту Чеченской Республики, в Правительство Чеченской Республики с предложением о внесении изменений, дополнений в нормативные правовые акты Президента Чеченской Республики и Правительства Чеченской Республики или об их отмене.
5. Споры между органами государственной власти Чеченской Республики по вопросам осуществления их полномочий, принятия нормативных правовых актов и иным вопросам решаются путем создания на паритетной основе согласительных комиссий. В случае отсутствия согласия рассмотрение спора передается в Конституционный Суд Чеченской Республики.
6. Президент Чеченской Республики назначает своих представителей в палатах Парламента Чеченской Республики, которые представляют Президента Чеченской Республики по вопросам его ведения, участвуют в заседаниях (открытых и закрытых) палат Парламента Чеченской Республики, его комитетов.
7. Президент Чеченской Республики и Правительство Чеченской Республики оказывают содействие Парламенту Чеченской Республики в формировании правовой системы республики.
8. На заседаниях органов исполнительной власти Чеченской Республики вправе присутствовать депутаты и (или) работники аппаратов палат Парламента по поручению палат Парламента или их Председателей.
Статья 6. Отношения Парламента Чеченской Республики с органами местного самоуправления
1. Парламент Чеченской Республики в соответствии с федеральными законами, Конституцией Чеченской Республики и законом Чеченской Республики устанавливает порядок проведения выборов в органы местного самоуправления на территории Чеченской Республики и определяет порядок их деятельности.
2. Парламент Чеченской Республики обеспечивает гарантии развития и деятельности органов местного самоуправления на территории республики в соответствии с Конституцией Российской Федерации, Федеральным законом «Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации», Конституцией Чеченской Республики, законами Чеченской Республики, настоящим Законом.
Статья 7. Право законодательной инициативы
1. Право законодательной инициативы принадлежит Президенту Чеченской Республики, Правительству Чеченской Республики, Совету Республики, депутатам Совета Республики и Народного Собрания Парламента Чеченской Республики, представительным органам местного самоуправления.
2. Право законодательной инициативы принадлежит также Конституционному Суду Чеченской Республики, Верховному Суду Чеченской Республики, Арбитражному Суду Чеченской Республики, Прокурору Чеченской Республики и Избирательной комиссии Чеченской Республики по вопросам их ведения.
3. Законопроекты вносятся в Народное Собрание Парламента Чеченской Республики. Законопроекты, внесенные в Народное Собрание Президентом Чеченской Республики, рассматриваются по его предложению в первоочередном порядке. Законопроекты о введении или об отмене налогов, освобождении от их уплаты, изменении финансовых обязательств Чеченской Республики, другие законопроекты, предусматривающие расходы, покрываемые за счет средств бюджета Чеченской Республики, рассматриваются Народным Собранием по представлению Президента Чеченской Республики либо при наличии заключения указанного лица. Данное заключение представляется в Народное Собрание в месячный срок со дня внесения законопроекта в Народное Собрание.
4. Парламент Чеченской Республики осуществляет право законодательной инициативы по внесению законопроектов в Государственную Думу Федерального Собрания Российской Федерации.
Статья 8. Правовой статус палат Парламента Чеченской Республики
1. Палаты Парламента Чеченской Республики обладают правами юридического лица, имеют гербовую печать, самостоятельно решают вопросы организационного, правового, информационного, материально-технического и финансового обеспечения своей деятельности.
2. Расходы на обеспечение деятельности палат Парламента Чеченской Республики утверждаются Парламентом Чеченской Республики и предусматриваются отдельной строкой в бюджете Чеченской Республики.
ГЛАВА 2. СТРУКТУРА И ОРГАНИЗАЦИОННЫЕ ОСНОВЫ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ПАРЛАМЕНТА ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Статья 9. Выборы Парламента Чеченской Республики
1. Парламент Чеченской Республики избирается гражданами Российской Федерации, проживающими на территории Чеченской Республики, на основе всеобщего, равного и прямого избирательного права при тайном голосовании в соответствии с Конституцией Чеченской Республики. Порядок проведения выборов депутатов Парламента Чеченской Республики устанавливается законом Чеченской Республики «О выборах в Парламент Чеченской Республики».
2. Совет Республики состоит из 21 депутата, представляющего административно-территориальные единицы республики (города республиканского значения и районы) и избираемого по одномандатным избирательным округам на основе прямого избирательного права при тайном голосовании.
3. В Народное Собрание Парламента Чеченской Республики избираются 40 депутатов на основе прямого избирательного права при тайном голосовании. 20 депутатов Народного Собрания Парламента Чеченской Республики избираются по одномандатным территориальным округам (1 округ – 1 депутат). 20 депутатов Народного Собрания Парламента Чеченской Республики избираются по единому избирательному округу, включающему всю территорию Чеченской Республики, пропорционально числу голосов, поданных за единые списки кандидатов, выдвинутых избирательными объединениями.
4. Депутаты Парламента Чеченской Республики могут работать на профессиональной постоянной основе, на профессиональной основе в определенный период или без отрыва от основной деятельности в соответствии с законом Чеченской Республики (депутаты Парламента Чеченской Республики первого созыва работают на постоянной профессиональной основе).
Статья 10. Порядок деятельности палат Парламента Чеченской Республики
1. Парламент Чеченской Республики является правомочным, если в состав каждой из палат Парламента избрано не менее двух третей от установленного числа депутатов. Если не менее двух третей от установленного числа депутатов избрано в состав только одной из палат Парламента, данная палата является правомочной в части, касающейся ее исключительной компетенции. Правомочность заседаний палат Парламента Чеченской Республики определяется настоящим Законом и регламентами палат.
2. Парламент Чеченской Республики созывается на первое заседание Избирательной комиссией Чеченской Республики не позднее пятнадцати дней после избрания. Президент Чеченской Республики вправе созвать на первое заседание палаты Парламента Чеченской Республики ранее срока, установленного для этого Конституцией Чеченской Республики.
3. Первое заседание каждой из палат Парламента Чеченской Республики открывает самый старый по возрасту депутат и ведет его до избрания Председателя соответствующей палаты Парламента Чеченской Республики.
4. Днем избрания депутата Парламента Чеченской Республики считается день выборов депутата в избирательном округе.
5. Со дня начала работы вновь избранного Парламента Чеченской Республики (вновь избранной палаты Парламента) полномочия Парламента Чеченской Республики (соответствующей палаты Парламента) прежнего созыва прекращаются.
Статья 11. Созыв и порядок проведения заседаний палат Парламента Чеченской Республики
1. Основной формой работы палат Парламента Чеченской Республики являются заседания и сессии, на которых решаются вопросы, отнесенные к ведению палат Парламента Чеченской Республики Конституцией Российской Федерации, федеральными законами, Конституцией Чеченской Республики и законами Чеченской Республики.
2. Палаты Парламента Чеченской Республики заседают, как правило, раздельно. Их заседания являются открытыми, за исключением случаев, установленных федеральными законами, Конституцией Чеченской Республики, законами Чеченской Республики, а также регламентами палат Парламента Чеченской Республики.
В случаях, предусмотренных федеральным законодательством и законодательством Чеченской Республики, палаты Парламента Чеченской Республики проводят совместные заседания палат Парламента Чеченской Республики в соответствии с регламентом совместного заседания палат Парламента Чеченской Республики (в ред. Закона ЧР от 14.03.2007 № 9-РЗ).
3. Очередные заседания палат Парламента Чеченской Республики проводятся не реже одного раза в месяц. Внеочередные заседания палат Парламента Чеченской Республики созываются по инициативе не менее одной трети от избранного числа депутатов палат Парламента Чеченской Республики, Президента Чеченской Республики.
4. Заседания палат Парламента Чеченской Республики правомочны, если в них принимает участие более половины от избранного числа депутатов каждой из палат Парламента, если иное не предусмотрено Конституцией Чеченской Республики.
5. Порядок созыва и проведения заседаний палат Парламента Чеченской Республики определяется регламентами палат Парламента Чеченской Республики.
Статья 12. Протоколы заседаний палат Парламента Чеченской Республики
Протоколы заседаний палат Парламента Чеченской Республики составляются на основе стенограммы заседания и подписываются председателями палат Парламента Чеченской Республики или их заместителями.
Статья 13. Порядок принятия предложений о внесении поправок в Конституцию Чеченской Республики, законов Чеченской Республики, постановлений и иных актов Парламента Чеченской Республики
1. Предложения о внесении поправок в Конституцию Чеченской Республики принимаются большинством не менее двух третей голосов от установленного числа депутатов каждой из палат Парламента Чеченской Республики.
2. Законы Чеченской Республики принимаются большинством голосов от установленного числа депутатов каждой из палат Парламента Чеченской Республики, если иное не предусмотрено Конституцией Чеченской Республики.
3. Постановления палат Парламента Чеченской Республики принимаются большинством голосов от числа избранных депутатов каждой из палат Парламента, если иное не предусмотрено Конституцией Чеченской Республики.
4. Проекты законов Чеченской Республики рассматриваются Народным Собранием не менее чем в двух чтениях, за исключением проектов законов об утверждении (заключении или расторжении) договоров Чеченской Республики. Решение о принятии либо отклонении закона оформляется постановлением Народного Собрания.
5. Законы Чеченской Республики, принятые Народным Собранием, в пятидневный срок направляются на рассмотрение в Совет Республики.
Закон считается одобренным Советом Республики, если за него проголосовало более половины от числа избранных депутатов этой палаты либо если в течение четырнадцати дней он не был рассмотрен Советом Республики.
В случае отклонения закона Советом Республики, палаты могут создать согласительную комиссию для преодоления возникших разногласий, после чего закон подлежит повторному рассмотрению Народным Собранием.
6. В случае несогласия Народного Собрания с решением Совета Республики, закон считается принятым, если при повторном голосовании за него проголосовало не менее двух третей от установленного числа депутатов Народного Собрания.
7. Обязательному рассмотрению в Совете Республики подлежат принятые Народным Собранием законы Чеченской Республики по вопросам, предусмотренным пунктами «а», «д», «е», «ж», «з», «л» и «н» статьи 84 Конституции Чеченской Республики.
8. Принятый закон в течение пяти дней направляется Президенту Чеченской Республики для подписания и обнародования. Если Президент Чеченской Республики в течение четырнадцати дней с момента поступления данного закона отклонит его, то Парламент Чеченской Республики в установленном Конституцией Чеченской Республики порядке рассматривает данный закон. Если при повторном рассмотрении закон будет одобрен в ранее принятой редакции большинством не менее двух третей голосов от установленного числа депутатов каждой из палат Парламента, он подлежит подписанию Президентом Чеченской Республики в течение четырнадцати дней и обнародованию.
9. Законы Чеченской Республики, а также постановления палат Парламента Чеченской Республики нормативного характера вступают в силу со дня их официального опубликования. Законы и иные нормативные правовые акты Чеченской Республики, затрагивающие права и свободы человека и гражданина, вступают в силу не ранее чем через десять дней после их официального опубликования. Порядок официального опубликования законов и иных нормативных правовых актов Чеченской Республики устанавливается законом Чеченской Республики.
10. Порядок принятия решений палатами Парламента Чеченской Республики об утверждении повестки заседания и по вопросам процедурного характера устанавливается регламентами палат Парламента Чеченской Республики.
Статья 14. Регламенты палат Парламента Чеченской Республики
Порядок внесения, подготовки и рассмотрения вопросов на заседании палат Парламента Чеченской Республики, голосования и организации работы палат Парламента Чеченской Республики и их органов, а также ответственность депутатов за неучастие в работе палат Парламента Чеченской Республики без уважительных причин определяются Законом Чеченской Республики «О статусе депутата Парламента Чеченской Республики» и регламентами палат Парламента Чеченской Республики.
Статья 15. Структура палат Парламента Чеченской Республики
Структура палат Парламента Чеченской Республики определяются палатами самостоятельно.
Статья 16. Председатели палат Парламента Чеченской Республики
1. Работу палат Парламента Чеченской Республики организуют председатели.
2. Председатели палат Парламента Чеченской Республики избираются на заседаниях палат из числа депутатов тайным голосованием на срок полномочий палаты Парламента Чеченской Республики. Избранным считается кандидат, получивший более половины голосов от числа избранных депутатов.
3. Председатели палат Парламента Чеченской Республики подотчетны палатам Парламента Чеченской Республики и могут быть освобождены от занимаемой должности решением соответствующей палаты Парламента Чеченской Республики, принимаемым на заседании тайным голосованием двумя третями голосов от общего числа депутатов палат Парламента Чеченской Республики. Порядок внесения предложений об избрании, отзыве или освобождении председателей палат Парламента Чеченской Республики от должностных обязанностей определяется регламентами палат Парламента Чеченской Республики.
4. Добровольное сложение Председателем палаты Парламента Чеченской Республики своих полномочий удовлетворяется на основании его письменного заявления.
5. Председатели палат Парламента Чеченской Республики по согласованию палат Парламента:
1) представляют Чеченскую Республику в федеральных органах власти и за ее пределами;
2) координируют межпарламентскую деятельность палат Парламента Чеченской Республики;
3) ведут заседания палат Парламента Чеченской Республики.
6. Председатель палаты Парламента Чеченской Республики самостоятельно:
1) ведает внутренним распорядком работы палат Парламента Чеченской Республики;
2) руководит подготовкой и рассмотрением вопросов, подлежащих обсуждению палатой Парламента Чеченской Республики;
3) осуществляет взаимодействие с Президентом Чеченской Республики, Правительством Чеченской Республики, Конституционным Судом Чеченской Республики;
4) подписывает постановления палаты Парламента Чеченской Республики, протоколы заседаний палаты Парламента Чеченской Республики и ее Президиума;
5) подписывает повестку заседания Президиума палаты Парламента Чеченской Республики;
6) руководит кадровой политикой аппарата палаты Парламента Чеченской Республики;
7) определяет обязанности заместителей Председателя палаты Парламента Чеченской Республики;
8) дает поручения комитетам (комиссиям) палаты Парламента Чеченской Республики во исполнение решений палаты Парламента Чеченской Республики;
9) назначает на должность и освобождает от должности руководителя аппарата палаты Парламента и по представлению руководителя аппарата палаты Парламента назначает на должность и освобождает от должности заместителей руководителя аппарата палаты Парламента (в ред. Закона ЧР от 14.03.2007 № 9-РЗ);
10) контролирует расходование финансовых средств, выделяемых для палаты Парламента (в ред. Закона ЧР от 14.03.2007 № 9-РЗ);
11) решает иные вопросы в соответствии с законодательством Чеченской Республики или поручениями палаты Парламента Чеченской Республики.
7. По вопросам своей компетенции председатели палат Парламента Чеченской Республики издают распоряжения.
Статья 17. Заместители председателей палат Парламента Чеченской Республики
1. Заместители председателей палат Парламента Чеченской Республики выполняют функции в соответствии с распределением обязанностей между заместителями председателей палат Парламента Чеченской Республики, поручениями председателей палат Парламента Чеченской Республики. В случае отсутствия председателей или невозможности выполнения ими своих обязанностей, они выполняют функции председателей палат Парламента Чеченской Республики по их поручению.
2. Заместители председателей палат Парламента Чеченской Республики избираются из числа депутатов открытым голосованием большинством голосов от числа избранных депутатов на срок полномочий палат Парламента Чеченской Республики. Палаты Парламента Чеченской Республики могут избрать несколько заместителей председателей палат Парламента Чеченской Республики по основным направлениям деятельности палат Парламента Чеченской Республики.
3. Заместитель Председателя палаты Парламента Чеченской Республики может одновременно совмещать должность председателя комитета (комиссии) палаты Парламента Чеченской Республики.
4. Заместитель Председателя палаты Парламента Чеченской Республики может быть освобожден от занимаемой должности открытым голосованием на заседании большинством голосов от числа избранных депутатов палаты Парламента Чеченской Республики.
Статья 18. Президиумы палат Парламента Чеченской Республики
1. Президиумы палат Парламента Чеченской Республики являются совещательными органами и создаются для организационных решений по вопросам деятельности палат Парламента. В состав президиумов палат Парламента входят председатели палат Парламента, их заместители, председатели комитетов и руководители аппаратов палат Парламента Чеченской Республики с правом совещательного голоса.
2. Президиумы палат Парламента Чеченской Республики:
1) принимают решения о созыве очередных и внеочередных заседаний палат Парламента Чеченской Республики;
2) формируют проекты повесток заседаний палат Парламента Чеченской Республики;
3) направляют для рассмотрения в комитеты палат Парламента Чеченской Республики законопроекты, внесенные в палату Парламента Чеченской Республики субъектами права законодательной инициативы;
4) принимают решения о проведении парламентских слушаний;
5) награждают почетными грамотами палат Парламента Чеченской Республики;
6) вносят представление Президенту Чеченской Республики о награждении депутатов наградами Чеченской Республики;
7) принимают решения об аккредитации при палате Парламента Чеченской Республики журналистов, представляющих средства массовой информации;
8) решают иные вопросы организации работы палат Парламента Чеченской Республики.
3. Решения президиумов палат Парламента Чеченской Республики оформляются в протокольной форме.
Статья 19. Комитеты (комиссии) палат Парламента Чеченской Республики
1. Палаты Парламента Чеченской Республики для ведения законопроектной работы, предварительного рассмотрения и подготовки к рассмотрению вопросов, относящихся к их ведению, осуществления контрольных полномочий, проведения парламентских слушаний и расследований образуют комитеты (комиссии).
2. Количество комитетов (комиссий) устанавливается палатами Парламента Чеченской Республики с учетом основных направлений их деятельности. Число депутатов, входящих в комитет (комиссию), не может быть менее пяти членов.
3. Депутат палаты Парламента Чеченской Республики может быть членом не более двух комитетов (комиссии).
4. Порядок избрания из числа депутатов председателей, заместителей председателей и членов комитетов (комиссий), а также разграничение полномочий и организация работы комитетов (комиссий) определяются регламентами палат Парламента Чеченской Республики и положениями о комитетах (комиссиях) Парламента Чеченской Республики, утвержденными палатами Парламента.
Статья 20. Аппарат Парламента Чеченской Республики
1. Для организационного, правового, информационного, материально-технического и финансового обеспечения деятельности палат Парламента Чеченской Республики, оказания помощи депутатам, комитетам (комиссиям), депутатским объединениям образуются аппараты палат Парламента Чеченской Республики.
2. Аппараты палат Парламента Чеченской Республики обладают правом юридического лица, функционируют на основе законодательства Российской Федерации, законодательства Чеченской Республики и положений об аппаратах палат Парламента Чеченской Республики (в ред. Закона ЧР от 14.03.2007 № 9-РЗ).
3. Структура и численность аппаратов палат Парламента Чеченской Республики утверждаются палатами Парламента Чеченской Республики.
4. Расходы на содержание аппаратов палат Парламента Чеченской Республики определяются палатами Парламента Чеченской Республики в пределах средств, установленных на обеспечение деятельности палат Парламента Чеченской Республики.
5. Работники аппаратов палат Парламента Чеченской Республики состоят на государственной гражданской службе Чеченской Республики, назначаются на должность и освобождаются от должности руководителями аппаратов палат Парламента Чеченской Республики (в ред. Закона ЧР от 14.03.2007 № 9-РЗ).
6. Руководители аппаратов палат Парламента Чеченской Республики являются распорядителями бюджетных средств палат Парламента Чеченской Республики (в ред. Закона ЧР от 14.03.2007 № 9-РЗ).
ГЛАВА 3. КОМПЕТЕНЦИЯ ПАРЛАМЕНТА ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Статья 21. Полномочия палат Парламента Чеченской Республики в сфере государственного развития республики
1. Парламент Чеченской Республики:
1) вносит предложения о поправках к Конституции Чеченской Республики в Конституционное Собрание Чеченской Республики;
2) осуществляет законодательное регулирование по предметам ведения Чеченской Республики и предметам совместного ведения Российской Федерации и Чеченской Республики в пределах полномочий Чеченской Республики, а также одобряет проект договора о разграничении полномочий между Российской Федерацией и Чеченской Республикой;
3) образует для осуществления контроля за исполнением бюджета Чеченской Республики Счетную палату Чеченской Республики, состав и порядок деятельности которой определяются Законом Чеченской Республики «О Счетной Палате Чеченской Республики»;
4) избирает в соответствии с федеральным законом на срок своих полномочий представителя в Совете Федерации Федерального Собрания Российской Федерации от законодательного (представительного) органа государственной власти Чеченской Республики;
5) по представлению Президента Российской Федерации рассматривает кандидатуру на должность Президента Чеченской Республики и принимает решение о ее отклонении или о наделении указанной кандидатуры полномочиями Президента Чеченской Республики;
6) учреждает награды и почетные звания Чеченской Республики;
7) выражает недоверие Президенту Чеченской Республики в случаях, предусмотренных Конституцией Чеченской Республики;
8) выражает недоверие Председателю Правительства Чеченской Республики и руководителям исполнительных органов государственной власти Чеченской Республики, в назначении на должность которых Парламент принимал участие, которое влечет за собой немедленное освобождение их от занимаемой должности в соответствии с Конституцией Чеченской Республики;
9) обеспечивает наряду с другими уполномоченными на то органами контроль за соблюдением и исполнением законов Чеченской Республики, исполнением бюджета Чеченской Республики, исполнением бюджетов территориальных государственных внебюджетных фондов Чеченской Республики, соблюдением установленного порядка распоряжения собственностью Чеченской Республики;
10) осуществляет иные полномочия, установленные Конституцией Российской Федерации, федеральным законом об общих принципах организации законодательных (представительных) и исполнительных органов государственной власти субъектов Российской Федерации, Конституцией Чеченской Республики и законами Чеченской Республики.
2. Совет Республики:
1) по представлению Президента Чеченской Республики назначает судей, Председателя, заместителей Председателя Конституционного Суда Чеченской Республики и мировых судей в Чеченской Республике;
2) по представлению Президента Чеченской Республики назначает и освобождает от должности заместителя Председателя Счетной палаты Чеченской Республики, а также назначает и освобождает от должности половину состава ее аудиторов;
3) назначает и освобождает от должности четвертую часть членов Избирательной комиссии Чеченской Республики;
4) согласовывает кандидатуру на должность прокурора Чеченской Республики;
5) назначает референдум Чеченской Республики в случаях, предусмотренных законом республики;
6) назначает дату выборов в Парламент Чеченской Республики.
3. Народное Собрание:
1) дает согласие Президенту Чеченской Республики на назначение Председателя Правительства Чеченской Республики, его заместителей, а также министров, осуществляющих полномочия в сфере финансов, экономики, промышленности и сельского хозяйства;
2) по представлению Президента Чеченской Республики назначает на должность и освобождает от должности Председателя Счетной палаты Чеченской Республики, а также назначает на должность и освобождает от должности половину состава ее аудиторов;
3) назначает и освобождает от должности четвертую часть членов Избирательной комиссии Чеченской Республики;
4) назначает и освобождает от должности Уполномоченного по правам человека в Чеченской Республике;
5) на начальном этапе формирования республиканского бюджета на очередной финансовый год вносит предложения по объемам финансирования деятельности Счетной палаты Чеченской Республики, Уполномоченного по правам человека в Чеченской Республике и Конституционного Суда Чеченской Республики.
Статья 22. Полномочия Парламента Чеченской Республики в сфере обеспечения прав и законных интересов человека и гражданина
К ведению Парламента Чеченской Республики относятся:
1) защита прав, свобод и законных интересов человека и гражданина на территории республики;
2) утверждение заключения и расторжения договоров Чеченской Республики;
3) утверждение соглашения об изменении границы Чеченской Республики;
4) контрольные функции по соблюдению законодательства Российской Федерации и Чеченской Республики.
Статья 23. Полномочия Парламента Чеченской Республики в сфере социально-экономического развития республики
К ведению Парламента Чеченской Республики относятся:
1) утверждение бюджета Чеченской Республики и отчета о его исполнении, представленных Президентом Чеченской Республики;
2) принятие закона о бюджетном устройстве и бюджетном процессе в Чеченской Республике;
3) установление размеров налогов, сборов, отнесенных федеральным законом к ведению Чеченской Республики, а также порядка их взимания;
4) утверждение программ социально-экономического развития Чеченской Республики, представленных Президентом Чеченской Республики;
5) утверждение бюджета территориального государственного внебюджетного фонда Чеченской Республики и отчета о его исполнении;
6) установление порядка управления и распоряжения собственностью Чеченской Республики, в том числе долями (паями, акциями) Чеченской Республики в уставных капиталах хозяйственных обществ, товариществ и предприятий иных организационно-правовых форм;
7) установление порядка предоставления ссуд (кредитов) и финансовых гарантий за счет средств республиканского бюджета;
8) утверждение ставок платежей в республиканский бюджет для организаций, находящихся на территории республики; установление льгот и преимуществ, в том числе налоговых, по платежам в республиканский бюджет при наличии заключения Правительства Чеченской Республики;
9) установление порядка управления и распоряжения собственностью республики, а также объектами федеральной собственности, переданными в хозяйственное ведение и распоряжение республики;
10) определение правового статуса владения, пользования и распоряжения землей, недрами, водными и другими природными ресурсами Чеченской Республики;
11) установление порядка осуществления международных и внешнеэкономических связей республики, порядка выполнения республиканскими органами государственной власти международных договоров в соответствии с федеральным законодательством;
12) установление порядка приватизации объектов государственной собственности Чеченской Республики.
Статья 24. Полномочия Парламента Чеченской Республики
в сфере социально-культурного развития республики
Парламент Чеченской Республики осуществляет правовое регулирование вопросов:
1) воспитания, образования, науки, культуры, физической культуры и спорта;
2) здравоохранения, обеспечения санитарно-эпидемиологического благополучия населения, социального обеспечения, социальной защиты населения, охраны труда и занятости населения, защиты семьи, материнства, отцовства, молодежи и детства;
3) межнациональных и межконфессиональных отношений;
4) определения статуса особо охраняемых природных территорий, памятников истории и культуры;
5) учреждения средств массовой информации;
6) учреждения по представлению Президента Чеченской Республики постоянных представительств Чеченской Республики за ее пределами.
Статья 25. Полномочия Парламента Чеченской Республики
в сфере административно-правового развития республики
1. Парламент Чеченской Республики осуществляет правовое регулирование:
1) вопросов законности, общественной безопасности, борьбы с преступностью, охраны правопорядка в части, не противоречащей федеральному законодательству;
2) вопросов административно-территориального устройства Чеченской Республики и изменения ее границ;
3) деятельности органов адвокатуры и нотариата, действующих на территории республики в части, не противоречащей федеральному законодательству;
4) деятельности Конституционного Суда Чеченской Республики и Конституционного Собрания Чеченской Республики;
5) установления административной ответственности за нарушение законов и иных нормативных правовых актов, изданных по предметам ведения Чеченской Республики, осуществления контрольных функций в пределах и формах, установленных Конституцией Чеченской Республики и законами Чеченской Республики.
2. Парламент Чеченской Республики заслушивает ежегодные послания Президента Чеченской Республики.
Статья 26. Полномочия Парламента Чеченской Республики в сфере организации своей деятельности
1. К ведению Парламента Чеченской Республики относятся:
1) избрание и освобождение от должности председателей палат Парламента Чеченской Республики и их заместителей;
2) избрание и прекращение деятельности комитетов (комиссий), их председателей, изменение состава комитетов (комиссий), заслушивание отчетов об их работе;
3) утверждение структур палат Парламента Чеченской Республики, их аппаратов и утверждение положений об аппаратах палат Парламента Чеченской Республики;
4) принятие регламентов палат Парламента Чеченской Республики;
5) решение вопросов досрочного прекращения депутатских полномочий;
6) осуществление контроля за соблюдением Конституции Чеченской Республики, законов Чеченской Республики, постановлений и иных актов палат Парламента Чеченской Республики;
7) назначение депутатских расследований по вопросам ведения палат Парламента Чеченской Республики;
8) осуществление иных полномочий, предусмотренных Конституцией Чеченской Республики и законами Чеченской Республики.
2. Парламент Чеченской Республики не вправе делегировать собственную компетенцию председателям палат Парламента и иным должностным лицам Парламента Чеченской Республики.
ГЛАВА 4. ДЕПУТАТ ПАРЛАМЕНТА ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Статья 27. Требования, предъявляемые к депутату Парламента Чеченской Республики
1. Депутатом Парламента Чеченской Республики может быть избран гражданин Российской Федерации, достигший на день голосования двадцати одного года и имеющий право участвовать в выборах в соответствии с законом.
2. Депутат Парламента Чеченской Республики на период осуществления своих депутатских полномочий замещает государственную должность Чеченской Республики.
3. Депутат Парламента Чеченской Республики, осуществляющий свою деятельность на постоянной профессиональной основе, не может заниматься другой оплачиваемой деятельностью, кроме преподавательской, научной и иной творческой деятельности, если иное не предусмотрено федеральным законом.
4. Депутат Парламента Чеченской Республики не вправе использовать свой статус в деятельности, не связанной с осуществлением своих депутатских полномочий.
5. Депутат Парламента Чеченской Республики имеет депутатское удостоверение и нагрудный депутатский знак.
Статья 28. Парламентский и депутатский запрос
1. Парламентский запрос:
1) парламентский запрос является особой формой обращения Парламента о предоставлении информации по наиболее важным вопросам социально-экономического развития Чеченской Республики. Парламентский запрос направляется органам государственной власти, органам местного самоуправления, организациям и гражданам по вопросам, входящим в их компетенцию (без права вмешательства в оперативно-розыскную, уголовно-процессуальную деятельность органов дознания, деятельность следователей и судебную деятельность);
2) парламентский запрос принимается постановлением Парламента по инициативе депутата или группы депутатов Парламента;
3) лицо, которому направлен парламентский запрос, обязано дать ответ на него в устной (на заседании Парламента Чеченской Республики) или в письменной форме не позднее, чем через 15 дней со дня получения парламентского запроса или в иной установленный Парламентом Чеченской Республики срок.
2. Депутатский запрос:
1) депутатский запрос является особой формой обращения депутата (группы депутатов) Парламента о предоставлении информации по проблемам частного характера, имеющим социально-экономическое значение. Депутатский запрос направляется органам государственной власти, органам местного самоуправления, организациям и гражданам по вопросам, входящим в их компетенцию (без права вмешательства в оперативно-розыскную, уголовно-процессуальную деятельность органов дознания, деятельность следователей и судебную деятельность);
2) депутатский запрос может быть внесен подготовившим его депутатом (группой депутатов) на заседание Парламента с просьбой принять его в качестве парламентского запроса;
3) лицо, которому направлен депутатский запрос, обязано дать ответ на него в письменной форме не позднее чем через пятнадцать дней со дня его получения или в иной согласованный с инициатором запроса срок;
4) депутат (группа депутатов), направивший запрос, имеет право принимать непосредственное участие в рассмотрении поставленных им в запросе вопросов, в том числе на закрытых заседаниях соответствующих органов, с соблюдением требований о невмешательстве в оперативно-розыскную, уголовно-процессуальную деятельность органов дознания, деятельность следователей и судебную деятельность.
Статья 29. Неприкосновенность депутата Парламента Чеченской Республики
Депутат Парламента Чеченской Республики в течение всего срока его полномочий обладает неприкосновенностью в соответствии с федеральным законом и Законом Чеченской Республики «О статусе депутата Парламента Чеченской Республики».
Статья 30. Полномочия депутата Парламента Чеченской Республики и гарантии депутатской деятельности
1. Полномочия депутата Парламента Чеченской Республики, порядок их осуществления, а также гарантии депутатской деятельности определяются настоящим Законом и Законом Чеченской Республики «О статусе депутата Парламента Чеченской Республики».
2. Депутат Парламента Чеченской Республики может досрочно прекратить свои полномочия. Порядок прекращения депутатских полномочий устанавливается Законом Чеченской Республики «О статусе депутата Парламента Чеченской Республики».
Статья 31. Взаимоотношения депутата Парламента Чеченской Республики с избирателями
Депутат Парламента Чеченской Республики поддерживает связь с избирателями своего избирательного округа, регулярно информирует избирателей о своей деятельности и работе Парламента Чеченской Республики. Работа депутатов с избирателями осуществляется в соответствии с Законом Чеченской Республики «О статусе депутата Парламента Чеченской Республики», настоящим Законом.
Статья 32. Депутатские объединения в Парламенте Чеченской Республики
В Парламенте Чеченской Республики могут создаваться постоянные или временные группы, фракции, иные депутатские объединения. Порядок образования, полномочия и процедура их регистрации определяются регламентами палат Парламента Чеченской Республики.
Статья 33. Обязательность явки должностных лиц на заседания Парламента Чеченской Республики
По приглашению палат Парламента Чеченской Республики, их президиумов и комитетов (комиссий), руководители министерств, ведомств Чеченской Республики, структурных подразделений федеральных органов исполнительной власти, должностные лица организаций, расположенных на территории Чеченской Республики, независимо от их форм собственности, обязаны явиться на заседания палат, комитетов (комиссий) при рассмотрении вопросов, связанных с деятельностью этих органов и организаций.
Статья 34. Обязательность законов Чеченской Республики
и постановлений Парламента Чеченской Республики
1. Законы Чеченской Республики и постановления, принятые Парламентом Чеченской Республики в пределах его компетенции, обязательны для исполнения всеми находящимися на территории Чеченской Республики органами государственной власти, местного самоуправления, организациями, должностными лицами и гражданами.
2. Непредставление в Парламент Чеченской Республики запрашиваемой им информации, а также неявка на заседания палат и их комитетов (комиссий) влечет ответственность в соответствии с законодательством.
Статья 35. Ограничения в занятии иных должностей и получении доходов для руководителей и должностных лиц аппаратов палат Парламента Чеченской Республики
Ограничения в занятии иных должностей и получении доходов для руководителей и должностных лиц аппаратов палат Чеченской Республики устанавливаются законом Чеченской Республики о государственной гражданской службе.
Статья 36. Вступление в силу настоящего Закона
Настоящий Закон вступает в силу со дня его официального опубликования.
Президент Чеченской Республики А. АЛХАНОВ
г. Грозный, 19 мая 2006 года, № 5-РЗ
КОНСТИТУЦИОННЫЙ ЗАКОН ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ «О СИСТЕМЕ ОРГАНОВ ИСПОЛНИТЕЛЬНОЙ ВЛАСТИ ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ»
Принят Народным Собранием Парламента Чеченской Республики 21 сентября 2006 года.
Одобрен Советом Республики Парламента Чеченской Республики 12 октября 2006 года.
ГЛАВА 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 1. Предмет регулирования настоящего Конституционного закона
Настоящим Конституционным законом регулируются правоотношения, связанные с формированием и функционированием органов исполнительной власти Чеченской Республики.
Статья 2. Основные понятия, используемые в настоящем Конституционном законе
1. Для целей настоящего Конституционного закона используются следующие основные понятия:
орган исполнительной власти Чеченской Республики – государственный орган Чеченской Республики, осуществляющий в пределах своей компетенции государственное управление по вопросам, отнесенным к предметам ведения Чеченской Республики и полномочиям Чеченской Республики по предметам совместного ведения Российской Федерации и Чеченской Республики, и включенный в структуру органов исполнительной власти Чеченской Республики;
структура органов исполнительной власти Чеченской Республики – перечень органов исполнительной власти Чеченской Республики, включая их официальные наименования, образованных в соответствии с Конституцией Чеченской Республики, настоящим Конституционным законом и иными законами;
орган исполнительной власти общей компетенции – орган исполнительной власти, осуществляющий государственное управление по вопросам своего ведения в пределах подведомственной территории, объединяющий и направляющий деятельность подчиненных ему органов исполнительной власти отраслевой, межотраслевой и специальной компетенции;
орган исполнительной власти отраслевой компетенции – орган исполнительной власти, проводящий государственную политику и осуществляющий управленческие функции в отношении порученной ему отрасли или сферы деятельности;
орган исполнительной власти межотраслевой компетенции – орган исполнительной власти, осуществляющий межотраслевую координацию по вопросам, отнесенным к его компетенции, а также функциональное регулирование в определенной сфере деятельности;
орган исполнительной власти специальной компетенции – орган исполнительной власти, осуществляющий отдельные распорядительные, контрольные, разрешительные, координационные, организационные, регулятивные и иные специальные управленческие функции в определенной сфере деятельности;
республиканские органы исполнительной власти – органы исполнительной власти Чеченской Республики отраслевой, межотраслевой и специальной компетенции;
компетенция органа исполнительной власти – совокупность полномочий органа исполнительной власти по осуществлению определенных управленческих функций;
полномочия органа исполнительной власти – права и обязанности органа исполнительной власти в отношении принятия правовых актов, а также осуществления иных государственно-властных действий в сфере его деятельности.
Статья 3. Правовые основы деятельности органов исполнительной власти Чеченской Республики
1. Органы исполнительной власти Чеченской Республики осуществляют свою деятельность в соответствии с Конституцией Российской Федерации, федеральным законодательством, Конституцией Чеченской Республики, настоящим Конституционным законом, законами Чеченской
Республики и иными нормативными правовыми актами Чеченской Республики.
2. Правовая основа деятельности представительств Чеченской Республики определяется федеральным законодательством, законами Чеченской Республики, нормативно-правовыми актами органов государственной власти Чеченской Республики.
Статья 4. Формы взаимодействия органов исполнительной власти Чеченской Республики
1. Органы исполнительной власти Чеченской Республики взаимодействуют в следующих формах:
– административного подчинения;
– нормативного правового регулирования;
– заключения договоров и соглашений;
– согласования и координации;
– в иных формах, возникающих в процессе государственного управления.
2. Формы взаимодействия органов исполнительной власти Чеченской Республики устанавливаются законодательством Российской Федерации, Конституцией Чеченской Республики, настоящим Конституционным законом, иными законами и нормативными правовыми актами Чеченской Республики.
Статья 5. Финансирование и имущество органов исполнительной власти Чеченской Республики
1. Финансирование деятельности органов исполнительной власти Чеченской Республики осуществляется за счет средств бюджета Чеченской Республики в пределах ассигнований, выделенных на эти цели.
2. Органы исполнительной власти Чеченской Республики обеспечиваются необходимым для их работы имуществом: помещениями, средствами связи, техническим оборудованием, транспортными и иными материально-техническими средствами.
3. Решение о закреплении имущества за соответствующими органами исполнительной власти Чеченской Республики принимается Правительством Чеченской Республики либо органом исполнительной власти Чеченской Республики, уполномоченным в соответствии с законодательством Чеченской Республики осуществлять управление имуществом, находящимся в государственной собственности Чеченской Республики.
Имущество, закрепленное за органами исполнительной власти Чеченской Республики, является государственной собственностью Чеченской Республики и находится в их оперативном управлении.
Органы исполнительной власти Чеченской Республики в случаях и порядке, установленных Правительством Чеченской Республики, вправе арендовать необходимое для их деятельности имущество в соответствии с гражданским законодательством Российской Федерации.
Статья 6. Орган исполнительной власти Чеченской Республики – юридическое лицо
Орган исполнительной власти Чеченской Республики обладает правами юридического лица, имеет печать с изображением Государственного герба Чеченской Республики и со своим наименованием, а также соответствующие бюджетные и иные счета, открываемые в установленном законодательством порядке.
Права юридического лица могут быть предоставлены государственным органам, входящим в структуру республиканских органов исполнительной власти в качестве самостоятельных подразделений, а в отдельных случаях – территориальным органам и представительствам республиканского органа исполнительной власти.
Статья 7. Местонахождение органов исполнительной власти Чеченской Республики
Местонахождением органов исполнительной власти Чеченской Республики является столица Чеченской Республики – город Грозный, если иное не установлено указами Президента Чеченской Республики, постановлениями Правительства Чеченской Республики.
Место нахождения территориальных органов республиканских органов исполнительной власти определяется соответствующими республиканскими органами исполнительной власти, а место нахождения представительств республиканских органов исполнительной власти определяется Президентом Чеченской Республики по представлению республиканского органа исполнительной власти, а также соответствующим соглашением.
ГЛАВА 2. СИСТЕМА, СТРУКТУРА, СТАТУС И ПОЛНОМОЧИЯ ОРГАНОВ ИСПОЛНИТЕЛЬНОЙ ВЛАСТИ ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Статья 8. Система органов исполнительной власти Чеченской Республики
1. В систему органов исполнительной власти Чеченской Республики во главе с Президентом Чеченской Республики входят:
– Правительство Чеченской Республики;
– министерства, государственные комитеты Чеченской Республики;
– ведомства Чеченской Республики – республиканские агентства, службы, инспекции, центры, палаты, департаменты, комитеты, управления, комиссии и иные органы исполнительной власти Чеченской Республики;
– представительства Чеченской Республики, в случае наделения их соответствующим статусом специальными нормативно-правовыми актами Президента Чеченской Республики.
2. Республиканские государственные органы, осуществляющие отдельные функции государственного управления, которые не вошли в структуру органов исполнительной власти Чеченской Республики в соответствии с настоящим Конституционным законом, не обладают статусом
органов исполнительной власти и могут входить в соответствии с указами Президента Чеченской Республики и постановлениями Правительства Чеченской Республики в структуру министерств Чеченской Республики в качестве их самостоятельных подразделений.
Статья 9. Президент Чеченской Республики
Президент Чеченской Республики в соответствии с Конституцией Чеченской Республики является высшим должностным лицом Чеченской Республики и возглавляет исполнительную власть в Чеченской Республике.
Президент Чеченской Республики:
– определяет структуру исполнительных органов государственной власти Чеченской Республики;
– формирует систему исполнительных органов государственной власти на территории Чеченской Республики;
– назначает на должность с согласия Народного Собрания Парламента Чеченской Республики Председателя Правительства Чеченской Республики, его заместителей, министров, осуществляющих полномочия в сфере финансов, экономики, промышленности и сельского хозяйства, а также освобождает их от должности;
– по предложению Председателя Правительства Чеченской Республики формирует Правительство Чеченской Республики:
– руководит деятельностью Правительства Чеченской Республики, принимает решение об отставке Правительства Чеченской Республики;
– назначает на должность министров, председателей государственных комитетов, руководителей иных органов исполнительной власти Чеченской Республики и их первых заместителей;
– обеспечивает функционирование системы органов исполнительной власти Чеченской Республики и их взаимодействие с Парламентом Чеченской Республики;
– обеспечивает национальным меньшинствам, проживающим на территории Чеченской Республики, представительство в органах исполнительной власти Чеченской Республики;
– приостанавливает и отменяет нормативные и иные акты Правительства Чеченской Республики в случае противоречия их Конституции Российской Федерации, федеральному законодательству, актам Президента Российской Федерации, постановлениям Правительства Российской Федерации, Конституции Чеченской Республики и законам Чеченской Республики.
– осуществляет иные полномочия по осуществлению исполнительной власти, возложенные на него федеральными законами, Конституцией Чеченской Республики и законами Чеченской Республики, договорами и соглашениями Российской Федерации и Чеченской Республики.
Президент Чеченской Республики осуществляет возложенные на него функции по обеспечению исполнения органами исполнительной власти Чеченской Республики своих полномочий и по контролю за их деятельностью как непосредственно, так и через Правительство Чеченской Республики, а также через формируемые им аппарат Президента и Правительства Чеченской Республики и иные органы, обеспечивающие деятельность Президента Чеченской Республики.
Президент Чеченской Республики в соответствии с федеральными законами, Конституцией Чеченской Республики, настоящим Конституционным законом и иными законами Чеченской Республики издает указы и распоряжения по вопросам формирования и функционирования системы исполнительных органов государственной власти Чеченской Республики.
Акты Президента Чеченской Республики издаются на основании и во исполнение Конституции Российской Федерации, федеральных законов, нормативных актов Президента Российской Федерации, постановлений Правительства Российской Федерации, Конституции Чеченской Республики и законов Чеченской Республики.
Правовые акты Президента Чеченской Республики направляются в палаты Парламента Чеченской Республики в течение десяти дней после их издания.
Статья 10. Правительство Чеченской Республики
1. Правительство Чеченской Республики является высшим исполнительным и распорядительным органом государственной власти Чеченской Республики.
2. Правительство Чеченской Республики подотчетно Президенту Чеченской Республики и ответственно перед Парламентом Чеченской Республики в соответствии с законодательством Чеченской Республики
3. Правительство Чеченской Республики является постоянно действующим, коллегиальным органом исполнительной власти общей компетенции.
4. Порядок формирования и деятельности, полномочия Правительства Чеченской Республики устанавливаются федеральными законами, Конституцией Чеченской Республики, настоящим Конституционным законом и иными законами Чеченской Республики, а также принимаемыми в соответствии с ними указами Президента Чеченской Республики, соглашениями с федеральными органами исполнительной власти.
Статья 11. Полномочия Правительства Чеченской Республики по руководству республиканскими органами исполнительной власти
1.. Правительство Чеченской Республики объединяет и направляет работу министерств, государственных комитетов Чеченской Республики и других подведомственных ему органов исполнительной власти Чеченской Республики, контролирует их деятельность.
2. Правительство Чеченской Республики в пределах своей компетенции:
утверждает положения об органах исполнительной власти Чеченской Республики, устанавливает структуру и предельную численность работников их аппаратов;
определяет размер ассигнований на финансирование деятельности министерств, государственных комитетов и иных органов исполнительной власти Чеченской Республики в пределах средств, предусмотренных на финансирование деятельности органов исполнительной власти Чеченской Республики в бюджете Чеченской Республики;
назначает на должность и освобождает от должности заместителей руководителей органов исполнительной власти Чеченской Республики; утверждает составы коллегий министерств, государственных комитетов и иных органов исполнительной власти Чеченской Республики;
определяет в соответствии с настоящим Конституционным законом порядок создания и деятельности территориальных органов, республиканских органов исполнительной власти, устанавливает нормативы и размер ассигнований на их деятельность;
вправе отменять акты министерств, государственных комитетов и иных органов исполнительной власти Чеченской Республики, если они противоречат законодательству Российской Федерации и Чеченской Республики.
3. Правительство Чеченской Республики непосредственно или через уполномоченный им орган исполнительной власти Чеченской Республики осуществляет контроль за соответствием нормативных правовых актов, принимаемых республиканскими органами исполнительной власти (ведомственные нормативные правовые акты), федеральному законодательству, Конституции Чеченской Республики, законам Чеченской Республики, правовым актам Президента Чеченской Республики, Правительства Чеченской Республики.
Статья 12. Министерство Чеченской Республики, государственный комитет Чеченской Республики
1. Министерство Чеченской Республики является органом исполнительной власти Чеченской Республики отраслевой компетенции, проводящим государственную политику и осуществляющим управление в определенной сфере деятельности, а также координирующим деятельность в этой сфере иных органов исполнительной власти.
2. Государственный комитет Чеченской Республики является органом исполнительной власти Чеченской Республики, осуществляющим межотраслевую координацию по вопросам, отнесенным к его ведению, а также функциональное регулирование в определенной сфере деятельности.
3. Функции, полномочия министерства, государственного комитета Чеченской Республики, а также принципы и порядок их деятельности устанавливаются положениями о министерстве, государственном комитете.
4. Текущие задачи министерства, государственного комитета Чеченской Республики, а также место министерства, государственного комитета в решении комплексных межотраслевых задач, возлагаемых на несколько органов исполнительной власти Чеченской Республики и требующих координации их действий, определяются правовыми актами Президента Чеченской Республики, Правительства Чеченской Республики.
Статья 13. Ведомства Чеченской Республики
В порядке, установленном настоящим Конституционным законом, могут быть образованы республиканские агентства, службы, инспекции, центры, палаты, департаменты, комитеты, управления, комиссии в качестве органов исполнительной власти Чеченской Республики специальной компетенции.
Функции, полномочия, а также принципы и порядок деятельности этих органов определяются положениями, утверждаемыми Правительством Чеченской Республики.
Образование иных видов исполнительных органов государственной власти Чеченской Республики может производиться только после внесения соответствующих изменений в настоящий Конституционный закон.
Статья 14. Представительства Чеченской Республики
Статус представительств Чеченской Республики, порядок их образования, организации и деятельности определяются федеральным законодательством, законами Чеченской Республики, нормативными правовыми актами органов государственной власти Чеченской Республики.
ГЛАВА 3. ОРГАНИЗАЦИЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ПРАВИТЕЛЬСТВА ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Статья 15. Состав Правительства Чеченской Республики
В Правительство Чеченской Республики входят Председатель Правительства Чеченской Республики, заместители Председателя Правительства, министры.
Статья 16. Срок полномочий Правительства Чеченской Республики
1. Правительство Чеченской Республики действует в пределах срока полномочий Президента Чеченской Республики и заявляет о сложении полномочий перед вновь наделенным полномочиями Президентом Чеченской Республики.
2. В случае сложения им своих полномочий, Правительство Чеченской Республики продолжает действовать до формирования нового состава Правительства Чеченской Республики.
Статья 17. Отставка Правительства Чеченской Республики
Правительство Чеченской Республики может подать в отставку, которая принимается или отклоняется Президентом Чеченской Республики.
Президент Чеченской Республики может принять решение об отставке Правительства Чеченской Республики.
Отстранение Президента Чеченской Республики от должности в порядке, установленном федеральным законом и Конституцией Чеченской Республики, влечет за собой отставку Правительства Чеченской Республики.
В случае отставки, Правительство Чеченской Республики продолжает действовать до формирования нового состава Правительства Чеченской Республики.
Статья 18. Назначение и освобождение от должности членов Правительства Чеченской Республики
Председатель Правительства Чеченской Республики назначается на должность в порядке, установленном Конституцией Чеченской Республики.
Предложение по кандидатуре Председателя Правительства Чеченской Республики вносится Президентом Чеченской Республики в Народное Собрание Парламента Чеченской Республики не позднее месячного срока после сложения Правительством полномочий перед вновь наделенным полномочиями Президентом Чеченской Республики или после отставки Правительства Чеченской Республики либо отставки Председателя Правительства Чеченской Республики.
Заместители Председателя Правительства Чеченской Республики, а также министры, осуществляющие полномочия в сфере финансов, экономики, промышленности и сельского хозяйства, назначаются на должность Президентом Чеченской Республики с согласия Народного Собрания Парламента Чеченской Республики, а также освобождаются им от должности.
Министры, осуществляющие полномочия в сферах, не указанных в части 3 настоящей статьи, назначаются на должность и освобождаются от должности Президентом Чеченской Республики по предложению Председателя Правительства Чеченской Республики.
Выражение недоверия Председателю Правительства Чеченской Республики и членам Правительства Чеченской Республики Парламентом Чеченской Республики, в назначении которых принимал участие Парламент Чеченской Республики, в соответствии с Конституцией Чеченской Республики влечет за собой немедленное освобождение их от занимаемой должности.
Члены Правительства Чеченской Республики вправе подавать заявления об отставке.
Статья 19. Исполнение обязанностей Председателя Правительства Чеченской Республики
1. В случае временного отсутствия Председателя Правительства Чеченской Республики, его обязанности исполняет первый заместитель Председателя Правительства на основании указа Президента Чеченской Республики.
2. В случае освобождения от должности Председателя Правительства Чеченской Республики Президент Чеченской Республики вправе возложить исполнение обязанностей Председателя Правительства Чеченской Республики на первого заместителя Председателя Правительства Чеченской Республики либо на одного из его заместителей до назначения Председателя Правительства Чеченской Республики.
Статья 20. Сведения о доходах и об имуществе членов Правительства Чеченской Республики
Члены Правительства Чеченской Республики при назначении на должность обязаны ежегодно представлять в налоговые органы сведения о полученных и являющихся объектами налогообложения доходах и имущественном положении в порядке и в сроки, установленные законодательством Российской Федерации и Чеченской Республики.
Статья 21. Ограничения, связанные с пребыванием в составе Правительства Чеченской Республики
На членов Правительства Чеченской Республики распространяются ограничения, установленные законом в отношении лиц, замещающих государственные должности государственной гражданской службы Российской Федерации и Чеченской Республики.
Статья 22. Полномочия Председателя Правительства Чеченской Республики
1. Председатель Правительства Чеченской Республики в соответствии с Конституцией Российской Федерации, федеральным законодательством, Конституцией Чеченской Республики, законами Чеченской Республики, указами Президента Чеченской Республики определяет направления деятельности Правительства Чеченской Республики и организует его работу.
2. Председатель Правительства Чеченской Республики:
– представляет Правительство Чеченской Республики в Чеченской Республике и за ее пределами;
– представляет Президенту Чеченской Республики предложения о назначении на должность и об освобождении от должности заместителей Председателя Правительства Чеченской Республики, министров, председателей государственных комитетов и их первых заместителей, а также руководителей и их первых заместителей иных органов исполнительной власти Чеченской Республики;
– представляет Президенту Чеченской Республики предложения о создании, реорганизации и ликвидации министерств, государственных комитетов Чеченской Республики и иных органов исполнительной власти Чеченской Республики;
– ведет заседания Правительства Чеченской Республики и его Президиума, обладая правом решающего голоса;
– подписывает акты Правительства Чеченской Республики, в том числе финансово-распорядительные документы, договоры, соглашения и другие документы по вопросам, отнесенным к компетенции Правительства Чеченской Республики федеральным законодательством, Конституцией Чеченской Республики, настоящим Конституционным законом, иными законами Чеченской Республики;
– вносит в Правительство Чеченской Республики предложения об учреждении организаций, об образовании координационных, совещательных органов, а также комитетов, управлений и других органов при Правительстве Чеченской Республики;
– распределяет обязанности между заместителями Председателя Правительства Чеченской Республики;
– принимает решения по вопросам государственного управления и информирует об этом Правительство Чеченской Республики на очередном заседании;
– в пределах своих полномочий принимает решения о поощрении и наложении дисциплинарных взысканий на членов Правительства Чеченской Республики и других подчиненных ему должностных лиц;
– осуществляет иные полномочия, установленные Конституцией Чеченской Республики, настоящим Конституционным законом, иными законами и нормативными правовыми актами.
3. Председатель Правительства Чеченской Республики не позднее недельного срока после своего назначения представляет Президенту Чеченской Республики предложения по структуре исполнительных органов государственной власти Чеченской Республики.
Статья 23. Полномочия заместителей Председателя Правительства Чеченской Республики
Заместители Председателя Правительства Чеченской Республики:
участвуют с правом решающего голоса в заседаниях Правительства Чеченской Республики, участвуют в разработке и реализации программы экономического и социального развития Чеченской Республики;
предварительно рассматривают предложения, проекты постановлений и распоряжений, внесенные в Правительство Чеченской Республики;
участвуют в подготовке решений Правительства Чеченской Республики, обеспечивают их исполнение;
в соответствии с распределением обязанностей осуществляют контроль за исполнением постановлений и распоряжений Правительства Чеченской Республики;
осуществляют иные полномочия в соответствии с распределением обязанностей.
Статья 24. Полномочия министров Чеченской Республики
1. Министры Чеченской Республики:
а) участвуют с правом решающего голоса в заседаниях Правительства Чеченской Республики;
б) принимают участие в подготовке решений Правительства Чеченской Республики, обеспечивают их исполнение;
в) осуществляют установленные настоящим Конституционным законом, положением о соответствующем республиканском органе исполнительной власти, иными нормативными правовыми актами Чеченской Республики, полномочия руководителей соответствующих органов исполнительной власти Чеченской Республики.
2. Правительство Чеченской Республики решает вопросы с обязательным участием министров, председателей государственных комитетов или руководителей других органов исполнительной власти Чеченской Республики, к ведению которых отнесены эти вопросы.
Статья 25. Заседания Правительства Чеченской Республики
1. Члены Правительства Чеченской Республики участвуют в заседаниях лично.
Представители Президента Чеченской Республики, Парламента Чеченской Республики, Конституционного Суда Чеченской Республики, Верховного Суда Чеченской Республики, Арбитражного Суда Чеченской Республики, Прокуратуры Чеченской Республики, иные лица вправе участвовать в заседаниях Правительства Чеченской Республики в соответствии с законами либо в порядке, установленном Правительством Чеченской Республики.
2. На заседаниях Правительства Чеченской Республики председательствует Председатель Правительства Чеченской Республики.
3. Правительство Чеченской Республики может рассматривать отдельные вопросы на закрытых заседаниях.
4. Подготовка и проведение заседаний Правительства Чеченской Республики осуществляются в соответствии с Регламентом Правительства Чеченской Республики.
Статья 26. Вопросы, которые рассматриваются исключительно на заседаниях Правительства Чеченской Республики
Исключительно на заседаниях Правительства Чеченской Республики рассматриваются следующие вопросы:
– о проекте бюджета Чеченской Республики и отчете о его исполнении;
– о проектах программ экономического и социального развития Чеченской Республики;
– о внесении Правительством Чеченской Республики законопроектов в Народное Собрание Парламента Чеченской Республики;
– об утверждении положений об органах исполнительной власти Чеченской Республики, образуемых Правительством Чеченской Республики;
– об установлении порядка создания и обеспечения деятельности территориальных органов республиканских органов исполнительной власти;
– о Регламенте Правительства Чеченской Республики.
Статья 27. Акты Правительства Чеченской Республики
Правительство Чеченской Республики в целях реализации своих полномочий на основании и во исполнение Конституции Российской Федерации, федеральных законов и иных нормативных правовых актов Российской Федерации, Конституции Чеченской Республики, законов Чеченской Республики, указов Президента Чеченской Республики издает постановления и распоряжения, обеспечивает и проверяет их исполнение.
Акты, имеющие нормативный характер, издаются в форме постановлений Правительства Чеченской Республики. Акты по оперативным и другим текущим вопросам издаются в форме распоряжений Правительства Чеченской Республики.
Порядок принятия актов Правительства Чеченской Республики устанавливается Регламентом Правительства Чеченской Республики.
Постановления и распоряжения Правительства Чеченской Республики обязательны для исполнения в Чеченской Республике.
Постановления Правительства Чеченской Республики, за исключением постановлений, содержащих сведения, составляющие государственную тайну, или сведения конфиденциального характера, подлежат официальному опубликованию.
Правительство Чеченской Республики вправе принимать обращения, заявления и иные акты, не имеющие правового характера.
Нормативные правовые акты Правительства Чеченской Республики направляются в палаты Парламента Чеченской Республики в течение десяти дней после их издания.
Статья 28. Обеспечение деятельности членов Правительства Чеченской Республики
Члены Правительства Чеченской Республики за свою служебную деятельность получают денежное содержание, размер которого устанавливается в соответствии с указом Президента Чеченской Республики.
Статья 29. Аппарат Президента и Правительства Чеченской Республики
Для обеспечения деятельности Президента Чеченской Республики и Правительства Чеченской Республики и организации контроля за выполнением решений, принятых Президентом Чеченской Республики и Правительством Чеченской Республики, образуется Аппарат Президента и Правительства Чеченской Республики.
Аппарат Президента и Правительства Чеченской Республики возглавляет заместитель Председателя Правительства Чеченской Республики – Руководитель Аппарата Президента и Правительства Чеченской Республики, назначаемый на должность и освобождаемый от должности Президентом Чеченской Республики по согласованию с Председателем Правительства Чеченской Республики.
Аппарат Президента и Правительства Чеченской Республики является юридическим лицом и действует на основании Положения, утверждаемого Президентом Чеченской Республики.
Финансирование расходов на содержание Аппарата Президента и Правительства Чеченской Республики производится за счет средств бюджета Чеченской Республики.
Статья 30. Образование органов и организаций при Правительстве Чеченской Республики
1. Для согласованного решения задач по отдельным вопросам государственного управления, а также для обеспечения своей деятельности Правительство Чеченской Республики вправе учреждать организации, образовывать координационные, совещательные и другие органы при Правительстве Чеченской Республики.
2. Руководители органов и организаций при Правительстве Чеченской Республики назначаются на должность и освобождаются от должности Правительством Чеченской Республики
ГЛАВА 4. ОБРАЗОВАНИЕ, РЕОРГАНИЗАЦИЯ И УПРАЗДНЕНИЕ РЕСПУБЛИКАНСКИХ ОРГАНОВ ИСПОЛНИТЕЛЬНОЙ ВЛАСТИ
Статья 31. Образование республиканских органов исполнительной власти
Министерства, государственные комитеты Чеченской Республики, иные республиканские органы исполнительной власти образуются Президентом Чеченской Республики.
Статья 32. Реорганизация республиканских органов исполнительной власти
1. Реорганизация республиканских органов исполнительной власти (слияние, разделение, преобразование) осуществляется в порядке, аналогичном установленному настоящим Конституционным законом применительно к образованию республиканских органов исполнительной власти в соответствии с законодательством Российской Федерации.
2. Актом о реорганизации республиканских органов исполнительной власти разрешаются вопросы передачи функций реорганизуемых республиканских органов исполнительной власти, вопросы правопреемства, включая обязательства, вытекающие из заключенных соглашений и договоров, а также вопросы гарантий и компенсаций государственным гражданским служащим в соответствии с действующим законодательством.
3. Передача из структуры одного республиканского органа исполнительной власти отдельных государственных органов и территориальных органов в структуру другого республиканского органа исполнительной власти осуществляется Президентом Чеченской Республики.
Статья 33. Упразднение республиканского органа исполнительной власти
Упразднение министерства, государственного комитета Чеченской Республики и других органов исполнительной власти Чеченской Республики производится Президентом Чеченской Республики.
В акте об упразднении республиканского органа исполнительной власти разрешаются вопросы передачи функций упраздняемого органа исполнительной власти, правопреемства, в том числе по обязательствам, вытекающим из заключенных соглашений и договоров, а также гарантий и компенсаций государственным гражданским служащим и иным работникам этого органа исполнительной власти в соответствии с действующим законодательством, а также создания ликвидационной комиссии.
ГЛАВА 5. ОРГАНИЗАЦИЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ РЕСПУБЛИКАНСКИХ ОРГАНОВ ИСПОЛНИТЕЛЬНОЙ ВЛАСТИ
Статья 34. Структура республиканского органа исполнительной власти
1. Структура республиканского органа исполнительной власти представляет собой совокупность структурных подразделений органа исполнительной власти, включая его аппарат, территориальные органы и представительства, иные органы (коллегии, комиссии), системно объединенных и связанных административным подчинением руководителю республиканского органа исполнительной власти.
2. Создаваемые для содействия осуществлению отдельных функций республиканского органа исполнительной власти и находящиеся в его ведении научные, экспертные, учебные и иные государственные учреждения в структуру органа исполнительной власти Чеченской Республики не включаются.
Статья 35. Государственные органы, входящие в структуру министерства Чеченской Республики
1. В структуре министерства Чеченской Республики указами Президента Чеченской Республики и постановлениями Правительства Чеченской Республики могут быть образованы в качестве подразделений министерства службы, агентства, комитеты, комиссии, управления и другие органы, осуществляющие в пределах своей компетенции отдельные функции государственного управления и обладающие отдельными правами соответствующего министерства.
2. Компетенция и порядок деятельности органа, входящего в структуру министерства Чеченской Республики в качестве подразделения, определяются положением о соответствующем министерстве, а также принятым в его исполнение Положением или иным нормативным правовым актом о соответствующем государственном органе.
Статья 36. Территориальные органы республиканских органов исполнительной власти
1. Республиканские органы исполнительной власти вправе образовывать свои территориальные органы в соответствующих административно-территориальных единицах Чеченской Республики (районах, городах республиканского значения) либо на территориях, включающих в себя несколько административно-территориальных единиц Чеченской Республики. Территориальные органы республиканского органа исполнительной власти образуются для реализации компетенции соответствующего республиканского органа исполнительной власти на данной территории либо для осуществления полномочий по отдельным направлениям его деятельности.
2. Территориальные органы республиканских органов исполнительной власти действуют на основании законодательства Чеченской Республики и осуществляют свою деятельность в координации с другими органами исполнительной власти, с администрациями городов и районов, а после образования — с органами местного самоуправления.
3. Структура территориального органа республиканского органа исполнительной власти определяется соответствующим республиканским органом исполнительной власти и может включать отделы и другие структурные подразделения, создаваемые для обеспечения деятельности
территориального органа.
4. Порядок создания, организации и деятельности территориальных органов республиканских органов исполнительной власти определяется в соответствии с настоящим Конституционным законом, нормативными правовыми актами Президента Чеченской Республики и Правительства Чеченской Республики, Положением о соответствующем республиканском органе исполнительной власти, Положением о соответствующем территориальном органе.
Статья 37. Руководители республиканских органов исполнительной власти
1. Республиканский орган исполнительной власти возглавляет руководитель, назначаемый на должность и освобождаемый от должности Президентом Чеченской Республики по представлению Председателя Правительства Чеченской Республики в соответствии с Конституцией Чеченской Республики, настоящим Конституционным законом, Положением о соответствующем органе исполнительной власти.
2. Наименование должности руководителя республиканского органа исполнительной власти определяется положением о данном органе.
3. Руководитель республиканского органа исполнительной власти в пределах своей компетенции:
– организует работу республиканского органа исполнительной власти;
– представляет республиканский орган исполнительной власти в отношениях с другими государственными органами, с администрациями городов и районов, а после образования — с органами местного самоуправления, государственными и негосударственными организациями, учреждениями, предприятиями;
– распределяет обязанности между своими заместителями, а также определяет обязанности руководителей структурных подразделений республиканского органа исполнительной власти;
– несет персональную ответственность за выполнение республиканским органом исполнительной власти входящих в его компетенцию функций и полномочий и за законность принимаемых этим органом решений и осуществляемых им организационно-распорядительных действий;
– издает приказы и распоряжения по вопросам организации деятельности республиканского органа исполнительной власти, его структурных подразделений, а также деятельности входящих в структуру данного органа в качестве самостоятельного подразделения или подчиненных ему государственных органов, государственных учреждений, организаций и предприятий;
– назначает и освобождает от должности государственных гражданских служащих, замещающих должности государственной гражданской службы Чеченской Республики в республиканском органе исполнительной власти;
– вправе отменять решения (приказы, распоряжения) входящих в структуру республиканского органа исполнительной власти в качестве самостоятельных подразделений или подчиненных ему государственных органов, территориальных органов и их должностных лиц, а также руководителей подведомственных ему государственных учреждений и организаций в случае их противоречия федеральному законодательству и законодательству Чеченской Республики, а также приказам и распоряжениям республиканского органа исполнительной власти;
– осуществляет иные полномочия, определенные положением о соответствующем республиканском органе исполнительной власти, иными нормативными правовыми актами Чеченской Республики.
Руководитель республиканского органа исполнительной власти имеет первых заместителей и заместителей, назначаемых на должность и освобождаемых от должности в порядке установленном настоящим Конституционным законом.
Действия руководителя республиканского органа исполнительной власти, а также его приказы и распоряжения могут быть в установленном порядке обжалованы в Правительство Чеченской Республики или в суд.
Статья 38. Коллегия республиканского органа исполнительной власти
1. Для согласованного решения важнейших задач в установленной сфере деятельности в республиканском органе исполнительной власти может образовываться коллегия в составе руководителя указанного органа (председатель коллегии), его заместителей, входящих в состав коллегии по должности, а также других лиц, в том числе руководителей структурных подразделений республиканского органа исполнительной власти, подведомственных организаций.
2. Состав и численность коллегии республиканского органа исполнительной власти утверждаются Правительством Чеченской Республики.
Статья 39. Положение о республиканском органе исполнительной власти
1. Перечень функций и полномочий республиканского органа исполнительной власти, обеспечивающих выполнение республиканским органом исполнительной власти возложенных на него задач, предусмотренных законами Чеченской Республики и указами Президента Чеченской Республики, закрепляется в Положении о республиканском органе исполнительной власти.
2. Положением о республиканском органе исполнительной власти определяются также функции, полномочия, права, обязанности и ответственность государственных органов, входящих в структуру республиканского органа исполнительной власти в качестве самостоятельных подразделений, его территориальных органов.
3. Положением устанавливается система управления республиканским органом исполнительной власти, включающая соответствующие полномочия и права руководителя органа исполнительной власти, полномочия, порядок назначения и освобождения от должности, права и ответственность руководителей структурных подразделений органа исполнительной власти и руководителей государственных органов, входящих в структуру республиканского органа исполнительной власти.
4. Положение о республиканском органе исполнительной власти Чеченской Республики, утверждается Правительством Чеченской Республики в двухмесячный срок после образования или реорганизации республиканского органа исполнительной власти.
ГЛАВА 6. ПОЛНОМОЧИЯ ОРГАНОВ ИСПОЛНИТЕЛЬНОЙ ВЛАСТИ ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Статья 40. Правительство Чеченской Республики
Правительство Чеченской Республики:
осуществляет в пределах своих полномочий меры по реализации, обеспечению и защите прав и свобод человека и гражданина, охране собственности и общественного порядка, противодействию терроризму и экстремизму, борьбе с преступностью;
разрабатывает для представления Президентом Чеченской Республики в Народное Собрание Парламента Чеченской Республики проект бюджета Чеченской Республики, а также проекты программ социально-экономического развития Чеченской Республики;
обеспечивает исполнение бюджета Чеченской Республики и подготавливает отчет об исполнении указанного бюджета и отчеты о выполнении программ социально-экономического развития Чеченской Республики для представления их Президентом Чеченской Республики в Народное Собрание Парламента Чеченской Республики;
управляет и распоряжается собственностью Чеченской Республики в соответствии с законами Чеченской Республики, а также федеральной собственностью, переданной в управление Чеченской Республики в соответствии с федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации;
реализует предоставленное Конституцией Чеченской Республики право законодательной инициативы путем разработки проектов законов Чеченской Республики и внесения их в Народное Собрание Парламента Чеченской Республики;
вправе предложить администрациям городов и районов, а после образования — органам местного самоуправления, выборному или иному должностному лицу местного самоуправления привести в соответствие с законодательством Российской Федерации и Чеченской Республики изданные ими правовые акты в случае, если указанные акты противоречат Конституции Российской Федерации, федеральным законам и иным нормативным правовым актам Российской Федерации, Конституции Чеченской Республики, законам и иным нормативным правовым актам Чеченской Республики, а также вправе обратиться в суд;
заключает с органами исполнительной власти соглашения о взаимной передаче части своих полномочий;
осуществляет иные полномочия, установленные федеральными законами, Конституцией Чеченской Республики, а также соглашениями с федеральными органами исполнительной власти, предусмотренными статьей 78 Конституции Российской Федерации.
2. Правительство Чеченской Республики вправе делегировать осуществление части своих полномочий республиканским органам исполнительной власти, если они не отнесены законодательством к исключительным полномочиям Правительства Чеченской Республики.
Статья 41. Полномочия Правительства Чеченской Республики в области экономики
Правительство Чеченской Республики в пределах своих полномочий:
1) разрабатывает текущие и перспективные государственные программы социально-экономического развития Чеченской Республики, проект бюджета Чеченской Республики;
2) обеспечивает выполнение утвержденных программ и бюджета, представляет отчеты Парламенту Чеченской Республики об их исполнении;
3) создает условия для свободного предпринимательства на основе рационального сочетания всех форм собственности, демонополизации экономики, реализации правового механизма рыночной экономики;
4) разрабатывает и реализует финансовую инвестиционную политику в республике, в соответствии с законодательством управляет и распоряжается республиканской собственностью, содействует укреплению банковской, денежной и кредитной систем;
5) осуществляет мероприятия по развитию объектов жилищно-коммунального хозяйства, энергетики, транспорта, связи, создает условия для развития предприятий торговли, бытового обслуживания населения, осуществляет мероприятия по защите прав потребителей;
6) организует строительство объектов за счет средств бюджета Чеченской Республики, утверждает градостроительные нормативы, градостроительную документацию, организует лицензирование строительного производства;
7) осуществляет внешнеэкономические связи, заключает межправительственные соглашения, принимает меры к исполнению заключенных договоров и соглашений;
8) образует внебюджетные и валютные фонды в порядке установленном законодательством Российской Федерации.
Статья 42. Полномочия Правительства Чеченской Республики в социальной сфере
Правительство Чеченской Республики:
принимает меры по реализации трудовых прав граждан;
разрабатывает и реализует меры по развитию социальной сферы республики, росту благосостояния населения, охране труда и здоровья народа, организует систему социальной защиты населения и обеспечивает ее функционирование;
осуществляет мероприятия по воспитанию, образованию, охране семьи, материнства и детства;
разрабатывает и реализует меры по развитию культуры и науки, государственной молодежной и демографической политики;
осуществляет меры по сохранению духовных ценностей и традиций народов Чеченской Республики;
принимает меры по охране культурного, исторического и природного наследия Чеченской Республики.
Статья 43. Полномочия Правительства Чеченской Республики
в области природопользования и охраны окружающей среды
К полномочиям Правительства Чеченской Республики в области природопользования и охраны окружающей среды относятся:
1) определение основных направлений охраны окружающей среды на территории Чеченской Республики;
2) участие в реализации федеральной политики в области экологического развития Российской Федерации на территории Чеченской Республики;
3) внесение в Парламент Чеченской Республики законопроектов в области охраны окружающей среды в соответствии с федеральным законодательством, а также осуществление контроля за их исполнением;
4) принятие и реализация региональных программ в области охраны окружающей среды;
5) участие в порядке, установленном нормативными правовыми актами Российской Федерации, в осуществлении государственного мониторинга окружающей среды (государственного экологического мониторинга) формированием и обеспечением функционирования территориальных систем наблюдения за состоянием окружающей среды на территории Чеченской Республики;
6) осуществление государственного контроля в области охраны окружающей среды (государственного экологического контроля) на объектах хозяйственной и иной деятельности, независимо от форм собственности, находящихся на территории Чеченской Республики, за исключением объектов хозяйственной и иной деятельности, подлежащих федеральному государственному экологическому контролю;
7) утверждение перечня должностных лиц органов государственной власти Чеченской Республики, осуществляющих государственный экологический контроль (государственных инспекторов в области охраны окружающей среды Чеченской Республики);
8) установление нормативов качества окружающей среды, содержащих соответствующие требования и нормы;
9) предъявление исков о возмещении вреда окружающей среде, причиненного в результате нарушения законодательства в области охраны окружающей среды;
10) контроль в установленном федеральным законодательством порядке платы за негативное воздействие на окружающую среду по объектам хозяйственной и иной деятельности, за исключением объектов, подлежащих федеральному государственному экологическому контролю;
11) ведение Красной книги Чеченской Республики;
12) образование особо охраняемых природных территорий регионального значения, управление и контроль в области охраны и использования таких территорий.
Статья 44. Полномочия Правительства Чеченской Республики
в области укрепления законности и правопорядка
Правительство Чеченской Республики:
участвует в разработке и реализации государственной политики в области обеспечения безопасности личности, общества и государства;
осуществляет меры по обеспечению законности, прав и свобод граждан, охране собственности и общественного порядка, борьбе с преступностью;
содействует в разработке и реализации мер по развитию и укреплению материально-технической базы правоохранительных органов, их кадровому обеспечению;
осуществляет в пределах своих полномочий мероприятия по обеспечению государственной безопасности.
Статья 45. Иные полномочия Правительства Чеченской Республики
Правительство Чеченской Республики осуществляет иные полномочия, возложенные на него Конституцией Чеченской Республики, федеральными законами, указами Президента Российской Федерации, постановлениями Правительства Российской Федерации, законами Чеченской Республики, указами Президента Чеченской Республики.
ГЛАВА 7. ВЗАИМООТНОШЕНИЯ ПРАВИТЕЛЬСТВА ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ И ПАРЛАМЕНТА ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Статья 46. Участие Парламента Чеченской Республики в формировании Правительства Чеченской Республики
Народное Собрание Парламента Чеченской Республики дает согласие Президенту Чеченской Республики на назначение Председателя Правительства Чеченской Республики, его заместителей, а также министров, осуществляющих полномочия в сфере финансов, экономики, промышленности и сельского хозяйства.
Статья 47. Участие Правительства Чеченской Республики в законодательной деятельности
Правительству Чеченской Республики принадлежит право законодательной инициативы в Парламенте Чеченской Республики.
Правительство Чеченской Республики по поручению Президента Чеченской Республики либо по своей инициативе организует разработку проектов законов и вносит их на рассмотрение палат Парламента Чеченской Республики.
Правительство Чеченской Республики вправе вносить в Народное Собрание Парламента Чеченской Республики в соответствии с его Регламентом поправки к находящимся на рассмотрении Народного Собрания Парламента Чеченской Республики законопроектам, а также вправе вносить в палаты Парламента Чеченской Республики предложения по внесению изменений и дополнений в проекты постановлений палат Парламента Чеченской Республики.
Правительство Чеченской Республики по собственной инициативе или по запросам президиумов, комитетов палат Парламента Чеченской Республики направляет в палаты Парламента Чеченской Республики официальные заключения на рассматриваемые им законы и законопроекты. Официальные заключения Правительства Чеченской Республики подлежат обязательному рассмотрению в установленном регламентами палат Парламента Чеченской Республики порядке.
Председатель Правительства Чеченской Республики, иные члены Правительства Чеченской Республики или уполномоченные ими лица вправе присутствовать на заседаниях палат Парламента и образуемых ими органов с правом совещательного голоса.
Для представления в палатах Парламента Чеченской Республики и образуемых им органах законопроекта, внесенного Правительством Чеченской Республики, назначается официальный представитель (официальные представители) Правительства Чеченской Республики. Для обоснования позиций Правительства Чеченской Республики по поправкам и официальным заключениям поручением Председателя Правительства Чеченской Республики может быть направлен специальный представитель, полномочия которого определяются в поручении. Представители Правительства Чеченской Республики присутствуют на заседаниях палат Парламента Чеченской Республики при рассмотрении законов и законопроектов, где им предоставляется слово в соответствии с регламентами палат Парламента Чеченской Республики.
Статья 48. Представление отчетов об исполнении бюджета Чеченской Республики и о деятельности Правительства Чеченской Республики
Правительство Чеченской Республики представляет Президенту Чеченской Республики отчет об исполнении бюджета Чеченской Республики и отчеты о выполнении программ социально-экономического развития Чеченской Республики для представления их Президентом Чеченской Республики в Народное Собрание Парламента Чеченской Республики.
Статья 49. Взаимодействие членов Правительства Чеченской Республики с комитетами, комиссиями и депутатами палат Парламента Чеченской Республики
Члены Правительства Чеченской Республики в порядке и формах, установленных Конституцией Чеченской Республики, законами Чеченской Республики и регламентами палат Парламента Чеченской Республики, по вопросам своего ведения осуществляют взаимодействие с комитетами, комиссиями и депутатами палат Парламента Чеченской Республики.
ГЛАВА 8. ОРГАНИЗАЦИЯ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ РЕСПУБЛИКАНСКИХ ОРГАНОВ ИСПОЛНИТЕЛЬНОЙ ВЛАСТИ С ПАРЛАМЕНТОМ ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ, ОРГАНАМИ МЕСТНОГО САМОУПРАВЛЕНИЯ
Статья 50. Взаимодействие республиканских органов исполнительной власти
с Парламентом Чеченской Республики
1. Республиканские органы исполнительной власти в установленном порядке направляют своих представителей для участия в разработке и рассмотрении законопроектов в комитетах палат Парламента Чеченской Республики, в обсуждении вопросов, входящих в компетенцию палат Парламента Чеченской Республики, на заседаниях палат Парламента и парламентских слушаниях.
2. Предложения республиканских органов исполнительной власти о разработке проектов законов, о внесении изменений и дополнений в законы и иные предложения по вопросам законодательной деятельности, связанные с реализацией Президентом Чеченской Республики и Правительством Чеченской Республики права законодательной инициативы, а также проекты текстов соответствующих нормативных правовых актов вносятся на рассмотрение Президента Чеченской Республики, Правительства Чеченской Республики в порядке, установленном соответственно Президентом Чеченской Республики и Правительством Чеченской Республики.
3. Республиканские органы исполнительной власти в порядке, установленном законами и Регламентом Народного Собрания Парламента Чеченской Республики, по запросу Народного Собрания Парламента Чеченской Республики, его органов готовят заключения, отзывы на законопроекты и иные правовые акты, рассматриваемые Народным Собранием Парламента Чеченской Республики, представляют справочные и иные материалы информационного характера, а также необходимые документы.
Статья 51. Взаимодействие республиканских органов исполнительной власти с администрациями городов и районов Чеченской Республики, а после формирования – с органами местного самоуправления
1. Республиканские органы исполнительной власти, их территориальные органы осуществляют свою деятельность на территории районов, городов республиканского значения во взаимодействии с администрациями городов и районов Чеченской Республики, а после формирования — с органами местного самоуправления, оказывают им по их просьбе необходимую помощь в осуществлении их деятельности.
2. Администрации городов и районов Чеченской Республики, а после формирования — органы местного самоуправления вправе обратиться в любой республиканский орган исполнительной власти и его территориальные органы по вопросам, входящим в их компетенцию.
3. Республиканский орган исполнительной власти и его территориальные органы обязаны принимать соответствующие меры по обращениям администраций городов и районов Чеченской Республики, а после формирования — органов местного самоуправления.
ГЛАВА 9. ОРГАНИЗАЦИЯ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ ОРГАНОВ ИСПОЛНИТЕЛЬНОЙ ВЛАСТИ ЧЕЧЕНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ С ФЕДЕРАЛЬНЫМИ ОРГАНАМИ ИСПОЛНИТЕЛЬНОЙ ВЛАСТИ
Статья 52. Взаимодействие органов исполнительной власти Чеченской Республики с федеральными органами исполнительной власти
1. Органы исполнительной власти Чеченской Республики при осуществлении своих функций взаимодействуют с федеральными органами исполнительной власти, их территориальными органами, действующими на территории Чеченской Республики, по вопросам своей компетенции в соответствии с федеральным законодательством, законодательством Чеченской Республики и соглашениями с федеральными органами исполнительной власти.
2. Акты органов исполнительной власти Чеченской Республики, принятые в пределах их полномочий, в соответствии с федеральным законодательством обязательны для исполнения на территории Чеченской Республики.
ГЛАВА 10. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ И ПЕРЕХОДНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 53. Порядок вступления в силу настоящего Конституционного закона
Настоящий Конституционный закон вступает в силу после его официального опубликования.
Нормативные правовые акты Чеченской Республики подлежат приведению в соответствие с настоящим Конституционным законом в трехмесячный срок со дня вступления его в силу.
Президент Чеченской Республики А.Д. АЛХАНОВ
г. Грозный, 31 октября 2006 г. № 7-РКЗ